Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles CEMD-167 -jp in any Language
CEMD-167 -jp Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:05,820, Character said: 二重
2
At 00:00:07,111, Character said: に引っ越してきましたし鈴木と申します
3
At 00:00:11,312, Character said: そういう
4
At 00:00:12,960, Character said: お
5
At 00:00:14,670, Character said: 気遣いありがとうございます
6
At 00:00:17,370, Character said: 犬ばかに
7
At 00:00:20,040, Character said: ニンジン
8
At 00:00:20,520, Character said: 好きなんですよね
9
At 00:00:23,520, Character said: 一年
10
At 00:00:24,571, Character said: にしてのあのー
11
At 00:00:29,970, Character said: そうがいいぞ
12
At 00:00:33,390, Character said: ふーん
13
At 00:00:37,409, Character said: 今
14
At 00:00:39,750, Character said: これってそうですねー
15
At 00:00:42,960, Character said: こんなことしない
16
At 00:00:44,280, Character said: でしょ
17
At 00:00:45,420, Character said: それじゃあ
18
At 00:00:58,830, Character said: 学生時代に思いを馳せて
19
At 00:01:01,230, Character said: 制服を着てみた
20
At 00:01:04,548, Character said: 年の誘惑にも
21
At 00:01:06,420, Character said: 乗ってくださるねー
22
At 00:01:09,090, Character said: 花出せ
23
At 00:01:09,891, Character said: ませんね
24
At 00:01:15,215, Character said: 安倍
25
At 00:01:17,969, Character said: こなせ
26
At 00:01:18,900, Character said: てなかった
27
At 00:01:29,280, Character said: 平平な上司
28
At 00:01:31,082, Character said: に来ることになった
29
At 00:01:33,300, Character said: だから右耳の調子を
30
At 00:01:35,970, Character said: 画面
31
At 00:01:36,368, Character said: のやろう
32
At 00:01:37,080, Character said: ますか
33
At 00:01:54,810, Character said: できれ
34
At 00:01:55,765, Character said: ば
35
At 00:01:56,610, Character said: なぁ
36
At 00:02:36,810, Character said: 俺
37
At 00:02:39,570, Character said: ゲーム
38
At 00:02:50,942, Character said: は
39
At 00:02:52,113, Character said: 朝
40
At 00:02:53,850, Character said: 津波に引っ越してきましたし鈴木と申します
41
At 00:02:58,230, Character said: はい
42
At 00:03:00,660, Character said: ありがとうございます
43
At 00:03:03,150, Character said: 寒くて
44
At 00:03:07,770, Character said: 今日
45
At 00:03:08,220, Character said: も
46
At 00:03:08,760, Character said: 寒いです
47
At 00:03:10,140, Character said: 雪降るみたいなんです
48
At 00:03:12,480, Character said: 今
49
At 00:03:13,440, Character said: こそ2
50
At 00:03:14,400, Character said: 3
51
At 00:03:14,700, Character said: 除去雨降ってほしいけど
52
At 00:03:17,070, Character said: が雪に変わってきちゃうって募ってきそうなんですよね
53
At 00:03:21,570, Character said: 旦那が帰ってこられるかどうか分かんないです
54
At 00:03:26,730, Character said: はさっき
55
At 00:03:27,360, Character said: の
56
At 00:03:27,720, Character said: 公式と
57
At 00:03:29,640, Character said: ちょくちょく廊下ですれ違っていると思うのですがちゃんとご挨拶し
58
At 00:03:33,480, Character said: たいなぁと思いました
59
At 00:03:35,850, Character said: つまらない
60
At 00:03:36,690, Character said: ってそういう
61
At 00:03:38,610, Character said: こと
62
At 00:03:39,090, Character said: だ
63
At 00:03:39,390, Character said: はい
64
At 00:03:40,050, Character said: どうぞ
65
At 00:03:41,220, Character said: 美味しいお菓子なのでお菓子
66
At 00:03:43,680, Character said: 天の助けはどう
67
At 00:03:45,240, Character said: ですか
68
At 00:03:46,080, Character said: 主でし
69
At 00:03:46,980, Character said: た
70
At 00:03:49,710, Character said: 嬉しいです
71
At 00:03:50,582, Character said: ね
72
At 00:03:53,610, Character said: そう
73
At 00:03:54,240, Character said: いうところ
74
At 00:03:56,161, Character said: 無添で
75
At 00:03:56,993, Character said: か引っ越し
76
At 00:03:58,440, Character said: 新しいときたぞっていう
77
At 00:04:00,180, Character said: 記事
78
At 00:04:01,410, Character said: チラチラ
79
At 00:04:02,490, Character said: 見てました
80
At 00:04:03,870, Character said: パコ
81
At 00:04:04,108, Character said: 村
82
At 00:04:04,800, Character said: 下高井
83
At 00:04:05,641, Character said: れる
84
At 00:04:10,710, Character said: ちょっと不安なところもあるんですけど
85
At 00:04:13,080, Character said: ねぇ
86
At 00:04:16,050, Character said: そもそもいうことです
87
At 00:04:17,820, Character said: 買ったです
88
At 00:04:19,560, Character said: その後
89
At 00:04:21,480, Character said: 日光かなぁと思ったんですけど
90
At 00:04:24,032, Character said: この雪だ
91
At 00:04:24,844, Character said: もいけない
92
At 00:04:25,740, Character said: と思って
93
At 00:04:29,785, Character said: あ
94
At 00:04:30,780, Character said: ちょっとサーフィン
95
At 00:04:31,430, Character said: にちょっと
96
At 00:04:32,610, Character said: お茶で
97
At 00:04:33,300, Character said: です中で
98
At 00:04:34,230, Character said: 東京戸張押すと
99
At 00:04:35,280, Character said: 年ですかいいんですか
100
At 00:04:36,960, Character said: ありがとうございますわー
101
At 00:04:38,681, Character said: 涼しいです
102
At 00:04:40,980, Character said: ちょっとどうぞ
103
At 00:04:42,360, Character said: お邪魔し
104
At 00:04:43,046, Character said: ます
105
At 00:04:54,480, Character said: はい
106
At 00:04:55,923, Character said: ます
107
At 00:05:03,840, Character said: 気遣いです
108
At 00:05:06,060, Character said: 気づくありがとうございます
109
At 00:05:13,009, Character said: 坊ちゃん
110
At 00:05:13,740, Character said: なんて
111
At 00:05:15,930, Character said: と思った
112
At 00:05:19,800, Character said: じゃあ止めてくださったんですか
113
At 00:05:22,043, Character said: はい
114
At 00:05:23,490, Character said: ます
115
At 00:05:27,865, Character said: そうです
116
At 00:05:29,040, Character said: なー
117
At 00:05:29,194, Character said: かー
118
At 00:05:31,026, Character said: 一番
119
At 00:05:31,530, Character said: 近いスーパー
120
At 00:05:33,330, Character said: コンビニ
121
At 00:05:33,780, Character said: 曲がったところです
122
At 00:05:35,404, Character said: 双
123
At 00:05:35,820, Character said: 方向へ進んてコンビニ
124
At 00:05:39,630, Character said: 後
125
At 00:05:40,499, Character said: 左
126
At 00:05:41,220, Character said: たところ
127
At 00:05:43,680, Character said: その次
128
At 00:05:44,460, Character said: に
129
At 00:05:44,820, Character said: 近いところの
130
At 00:05:46,770, Character said: 雨駅前の
131
At 00:05:47,971, Character said: 一番いいなんていかがでしょうだ
132
At 00:05:49,560, Character said: そうなんですよ
133
At 00:05:51,210, Character said: できない
134
At 00:05:51,778, Character said: ものの時間が長くなってるんですけどねぇ
135
At 00:05:55,410, Character said: いつもお昼の時間端っこにいらっしゃいます
136
At 00:05:58,470, Character said: ねー
137
At 00:05:59,010, Character said: いつも電気点いてらっしゃるなー
138
At 00:06:00,570, Character said: と思うねぇ
139
At 00:06:01,920, Character said: ゲーム
140
At 00:06:02,251, Character said: が好きで
141
At 00:06:05,190, Character said: ずっとゲーム
142
At 00:06:05,820, Character said: バカ
143
At 00:06:06,660, Character said: 犬バカ
144
At 00:06:07,320, Character said: に
145
At 00:06:09,330, Character said: 向こうよ
146
At 00:06:10,830, Character said: ねー
147
At 00:06:12,150, Character said: 参加
148
At 00:06:12,797, Character said: 者の保護っていうか
149
At 00:06:15,210, Character said: 仕送りくる
150
At 00:06:21,975, Character said: 変異ですね
151
At 00:06:23,794, Character said: じゃあお昼
152
At 00:06:24,390, Character said: とか私き
153
At 00:06:25,320, Character said: ますよ
154
At 00:06:27,870, Character said: でもある新婚さん
155
At 00:06:31,110, Character said: 市
156
At 00:06:31,650, Character said: 結婚
157
At 00:06:32,463, Character said: 3
158
At 00:06:32,760, Character said: 年ぐらいなんです
159
At 00:06:35,310, Character said: じゃあ旦那さんに手料理
160
At 00:06:37,838, Character said: を
161
At 00:06:38,160, Character said: 振る舞ってます
162
At 00:06:43,560, Character said: を
163
At 00:06:43,890, Character said: ちょっとあ
164
At 00:06:44,880, Character said: こんなさー
165
At 00:06:45,690, Character said: す
166
At 00:06:46,200, Character said: がー
167
At 00:06:47,910, Character said: こ
168
At 00:06:51,168, Character said: にくい
169
At 00:06:52,620, Character said: なさい
170
At 00:07:01,050, Character said: そっち
171
At 00:07:01,980, Character said: にないですか
172
At 00:07:05,034, Character said: おりません
173
At 00:07:06,510, Character said: そう
174
At 00:07:07,920, Character said: ありがとうを創造します
175
At 00:07:13,620, Character said: 失敗ますと
176
At 00:07:15,900, Character said: ていただいたか私も声が届いて
177
At 00:07:22,500, Character said: かなり色が見えました
178
At 00:07:25,830, Character said: よく
179
At 00:07:26,580, Character said: ないでしょうか
180
At 00:07:27,840, Character said: 今回は
181
At 00:07:29,760, Character said: 今年
182
At 00:07:30,300, Character said: のお城ですよ
183
At 00:07:34,956, Character said: 私の中いいお城ですよ
184
At 00:07:37,440, Character said: ね
185
At 00:07:38,580, Character said: 赤からチラチラ
186
At 00:07:39,720, Character said: 見てますよねー
187
At 00:07:41,521, Character said: てるんですよ
188
At 00:07:43,560, Character said: とっとっとと旦那さん
189
At 00:07:45,268, Character said: どうですか
190
At 00:07:46,410, Character said: そうですね私は夜お酒まで帰ってこなくてあたしのこと放置しっぱなし
191
At 00:07:52,710, Character said: 日々ちょっと
192
At 00:07:54,270, Character said: ムラムラ
193
At 00:07:54,750, Character said: しちゃう方も
194
At 00:07:56,723, Character said: まあ
195
At 00:07:57,446, Character said: まあまあ
196
At 00:07:59,160, Character said: 四分
197
At 00:07:59,760, Character said: 残業が多いってこと
198
At 00:08:01,920, Character said: エリート
199
At 00:08:02,430, Character said: 社員なんですね
200
At 00:08:06,030, Character said: 外資の会社です
201
At 00:08:08,280, Character said: 菓子系とかも
202
At 00:08:09,900, Character said: 全然
203
At 00:08:11,130, Character said: すごいですねー
204
At 00:08:17,160, Character said: その
205
At 00:08:19,260, Character said: 得意料理とか
206
At 00:08:21,600, Character said: 料理はですねー
207
At 00:08:25,170, Character said: 肉者
208
At 00:08:26,880, Character said: お
209
At 00:08:28,410, Character said: 作ることが多くて
210
At 00:08:30,961, Character said: じゃあ
211
At 00:08:32,730, Character said: なんですよ
212
At 00:08:35,850, Character said: ニンジン
213
At 00:08:36,510, Character said: とかをちゃんと切っ
214
At 00:08:37,956, Character said: て
215
At 00:08:39,840, Character said: ニンジン
216
At 00:08:40,290, Character said: 好きなんですよね
217
At 00:08:44,298, Character said: そうです
218
At 00:08:46,530, Character said: コア
219
At 00:08:46,800, Character said: 方
220
At 00:08:48,394, Character said: 母
221
At 00:08:48,783, Character said: の
222
At 00:08:49,350, Character said: 日ピザ
223
Download Subtitles CEMD-167 -jp in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
CEMD-024 [EN] (2021)
CEMD-024 [zh-TW] (2021)
CEMD-087 [EN] (2021)
CEMD-087 [zh-TW] (2021)
CEMD-104 [EN] (2021)
CEMD-288 first part whisper
cemd-280-jp
CEMD-145
cemd-180-jp
CEMD-161-jp
CEMD-167 -jp chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download, translate and share CEMD-167 -jp srt subtitles in English and many other languages. Explore a worldwide collection of user-contributed, accurate subtitles.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up