Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles WAAA-012 Honoka Tsujii & Masahiro Tabuchi in any Language
WAAA-012 Honoka Tsujii & Masahiro Tabuchi Movie Subtitles
📝 Subtitle Preview
00:00:01,060 --> 00:00:08,(The former boss of her husband rubs his breasts every day . . .
and continues to rape Tsujii Honoka)
00:00:12,270 --> 00:00:13,Honoka
00:00:14,140 --> 00:00:15,I have something to talk to you about
00:00:16,810 --> 00:00:17,What's the matter?
00:00:19,080 --> 00:00:21,My director told me today
00:00:22,680 --> 00:00:24,Mr. Tajima lives next door, doesn't he?
00:00:25,220 --> 00:00:29,Mr. Tajima's life is inconvenient now
00:00:32,159 --> 00:00:32,That's it
00:00:34,160 --> 00:00:38,It's been a year since his wife died
00:00:40,700 --> 00:00:42,That's right
00:00:43,100 --> 00:00:47,Can we help him with some simple housework?
00:00:52,050 --> 00:00:52,Should I go?
00:00:55,520 --> 00:00:56,That's right
00:00:57,790 --> 00:01:00,I'm looking for a professional nursing staff
00:01:00,720 --> 00:01:02,You'll take the nurse's place before I can find one
00:01:03,260 --> 00:01:05,Tajima has not become dementia
00:01:07,800 --> 00:01:09,He's old
00:01:12,730 --> 00:01:16,Honoka is free during the day, right?
00:01:16,740 --> 00:01:18,Didn't you say you wanted to find a part-time job?
00:01:18,740 --> 00:01:19,Please do this for the time being
00:01:21,280 --> 00:01:23,You've promised him anyway
00:01:24,880 --> 00:01:28,Tajima took care of me before
00:01:28,620 --> 00:01:32,And he asks me in person, so I can’t refuse
00:01:32,220 --> 00:01:33,It's also about my promotion
00:01:37,290 --> 00:01:39,So living in a company dormitory is very troublesome
00:01:42,230 --> 00:01:45,But it's cheaper than the average house rent
00:01:47,040 --> 00:01:48,And
00:01:48,370 --> 00:01:53,It will be beneficial for him to say good things for me
00:01:56,640 --> 00:02:00,Does this kind of thing help with promotion?
00:02:02,920 --> 00:02:05,Before I go to work tomorrow
00:02:05,990 --> 00:02:07,I'll say hello
00:02:08,260 --> 00:02:09,Please, Honoka
00:02:12,930 --> 00:02:14,I know
00:02:15,330 --> 00:02:17,My husband and I have been married for five years
00:02:19,330 --> 00:02:24,Now my husband and I live in a company dormitory
Just the two of us
00:02:26,540 --> 00:02:28,Live next door is Mr. Tajima
00:02:28,940 --> 00:02:30,He's my husband's former boss
00:02:31,210 --> 00:02:33,He is now retired
00:02:34,420 --> 00:02:38,His wife also died
00:02:38,950 --> 00:02:40,He lives alone
00:02:41,360 --> 00:02:45,He's a warm man. I don't hate him
00:02:47,500 --> 00:02:52,I have no experience in caring for people
Can I really help?
00:02:56,040 --> 00:02:58,My husband is eager for a promotion
00:02:59,770 --> 00:03:02,Just focus on his work and don't care about his family
00:03:05,250 --> 00:03:07,This kind of boring day
00:03:07,250 --> 00:03:12,If I can find my own value,
00:03:12,320 --> 00:03:14,that's good, too
00:03:27,400 --> 00:03:28,Yes
00:03:28,200 --> 00:03:29,Hello
00:03:31,940 --> 00:03:33,Excuse me
00:03:35,010 --> 00:03:36,Before I can find a professional caregiver
00:03:37,010 --> 00:03:39,My wife will come to help
00:03:40,620 --> 00:03:41,Ah, so...
00:03:42,220 --> 00:03:43,That's great
00:03:45,290 --> 00:03:49,I'm happy to help
00:03:53,030 --> 00:03:54,Please ask my wife if you have anything you need
00:03:55,830 --> 00:03:57,I'm going to work
00:03:57,700 --> 00:03:58,Excuse me
00:04:00,500 --> 00:04:01,Please give me more advice
00:04:01,700 --> 00:04:02,Thank you
00:04:05,440 --> 00:04:06,Please come in
00:04:07,040 --> 00:04:07,Yes
00:04:12,780 --> 00:04:13,Excuse me
00:04:19,320 --> 00:04:20,Come in
00:04:21,460 --> 00:04:22,Excuse me
00:04:27,060 --> 00:04:28,After my wife died
00:04:29,200 --> 00:04:33,I have a hard life
00:04:35,870 --> 00:04:37,It's too
00:04:38,940 --> 00:04:43,Too much nostalgia for the past is bad for your health
00:04:52,690 --> 00:04:53,That one
00:04:55,360 --> 00:04:57,Let me help you to clean it up
00:04:58,830 --> 00:05:01,Then Mr. Tajima can have a good rest
00:05:02,560 --> 00:05:03,Thank you
00:05:05,630 --> 00:05:09,I'll talk to the CEO about getting your husband promoted
00:05:10,310 --> 00:05:11,Thank you
00:06:31,450 --> 00:06:33,It's all cleaned up
00:06:35,990 --> 00:06:36,Thank you
00:06:37,190 --> 00:06:37,You're a big help
00:06:41,200 --> 00:06:45,Do you want to go out for a walk afterward?
00:06:46,930 --> 00:06:47,All right
00:06:48,000 --> 00:06:50,I'd be happy if you'd like to go with me
00:06:51,610 --> 00:06:54,It's been a hard time lately
00:06:55,610 --> 00:06:57,Staying at home too long is bad for your health
00:07:02,280 --> 00:07:03,Let's go
00:07:04,020 --> 00:07:05,Good
00:07:29,640 --> 00:07:30,You okay?
00:07:32,180 --> 00:07:36,I can help you with your pants
00:07:43,520 --> 00:07:45,Turn this way
00:07:46,990 --> 00:07:50,Put your feet like this
00:07:55,540 --> 00:07:56,Please
00:07:59,670 --> 00:08:00,No problem
00:08:02,610 --> 00:08:06,Here too
00:08:09,680 --> 00:08:10,Wait
00:08:10,750 --> 00:08:11,What are you doing?
00:08:14,490 --> 00:08:15,Don't do that
00:08:16,890 --> 00:08:18,No
00:08:24,900 --> 00:08:27,My wife's potted plant
00:08:28,640 --> 00:08:29,What did you do?
00:08:30,770 --> 00:08:31,I'm so sorry
00:08:32,240 --> 00:08:33,I'm so sorry
00:08:33,170 --> 00:08:36,I didn't mean to
00:08:36,910 --> 00:08:38,Excuse me
00:08:38,510 --> 00:08:39,I'll clean it up right away
00:08:39,980 --> 00:08:41,Don't touch it
00:08:41,850 --> 00:08:43,Don't touch it
00:08:44,250 --> 00:08:46,You go back
00:08:48,790 --> 00:08:50,Don't do that
00:08:53,590 --> 00:08:56,I'll pay for it
00:08:56,530 --> 00:08:57,Please forgive me
00:08:58,400 --> 00:08:59,That's not going to be enough
00:09:06,140 --> 00:09:09,How can you forgive me?
00:09:12,680 --> 00:09:15,Do you want me to forgive you?
00:09:16,550 --> 00:09:17,All right
00:09:17,890 --> 00:09:19,Will you obey me?
00:09:19,750 --> 00:09:20,That's right
00:09:21,360 --> 00:09:22,I will do anything
00:09:24,560 --> 00:09:26,All right
00:09:29,760 --> 00:09:32,That's it
00:09:34,570 --> 00:09:37,It's the hardest place to feel
00:09:38,170 --> 00:09:40,Help me solve this problem
00:09:44,580 --> 00:09:45,Come on
00:09:49,120 --> 00:09:51,Take care of me here
00:09:55,390 --> 00:09:56,Over here
00:09:56,860 --> 00:09:58,There's a lot accumulated here
00:10:01,660 --> 00:10:02,Take care of me here
00:10:07,540 --> 00:10:09,This one
00:10:11,270 --> 00:10:12,What's wrong?
00:10:13,010 --> 00:10:15,Don't you want me to forgive you?
00:10:15,680 --> 00:10:17,Then I'll tell the company
00:10:17,410 --> 00:10:19,Don't do that
00:10:19,150 --> 00:10:20,Then do it
00:10:24,090 --> 00:10:27,It's hard here when my wife left me
00:10:27,560 --> 00:10:29,There's no way to deal with it
00:10:29,820 --> 00:10:31,Come on
00:10:43,300 --> 00:10:44,If you'd like to help me
00:10:45,040 --> 00:10:48,I'll get your husband promoted
00:10:51,050 --> 00:10:52,Come on
00:10:53,580 --> 00:10:54,I know
00:11:56,440 --> 00:11:59,It's a beautiful tongue
00:12:00,450 --> 00:12:01,Your tongue is so long
00:12:03,780 --> 00:12:04,Are you sure?
00:12:05,390 --> 00:12:07,Lick it with your long tongue
00:12:10,320 --> 00:12:11,I know
00:12:30,080 --> 00:12:31,That's so comfortable
00:12:45,830 --> 00:12:46,No, I don't
00:12:50,230 --> 00:12:51,Don't touch me
00:13:00,110 --> 00:13:03,This kind of position makes me want you even more
00:13:07,450 --> 00:13:09,I'll make you comfortable
00:14:08,580 --> 00:14:14,My t***s are very sensitive
00:14:16,180 --> 00:14:18,when touched
00:14:20,450 --> 00:14:23,Does that mean you want to keep playing?
00:14:23,520 --> 00:14:24,No
00:14:24,460 --> 00:14:26,That was not what I meant
00:14:27,130 --> 00:14:28,Say it quickly
00:15:06,770 --> 00:15:07,That's comfortable
00:15:40,530 --> 00:15:41,I'm going to shoot
00:15:45,470 --> 00:15:47,Stick out your tongue
00:15:48,410 --> 00:15:49,Reach out
00:16:12,030 --> 00:16:14,That's comfortable
00:16:15,100 --> 00:16:16,That's comfortable
00:16:20,040 --> 00:16:21,I'm sweating a lot
00:16:21,910 --> 00:16:23,Change my clothes for me
00:16:25,910 -->...
Download Subtitles WAAA-012 Honoka Tsujii & Masahiro Tabuchi in any Language
Afrikaans
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Akan
Translate & Download
Albanian
Shqip
Translate & Download
Amharic
አማርኛ
Translate & Download
Arabic
العربية
Translate & Download
Armenian
Հայերեն
Translate & Download
Azerbaijani
Azərbaycanca
Translate & Download
Basque
Euskara
Translate & Download
Belarusian
Беларуская
Translate & Download
Bemba
Ichibemba
Translate & Download
Bengali
বাংলা
Translate & Download
Bihari
भोजपुरी
Translate & Download
Bosnian
Bosanski
Translate & Download
Breton
Brezhoneg
Translate & Download
Bulgarian
Български
Translate & Download
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Translate & Download
Catalan
Català
Translate & Download
Cebuano
Sinugboanon
Translate & Download
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Translate & Download
Chichewa
ChiCheŵa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
简体中文
Translate & Download
Chinese (Traditional)
繁體中文
Translate & Download
Corsican
Corsu
Translate & Download
Croatian
Hrvatski
Translate & Download
Czech
Čeština
Translate & Download
Danish
Dansk
Translate & Download
Dutch
Nederlands
Translate & Download
English
English
Translate & Download
Esperanto
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Eesti
Translate & Download
Finnish
Suomi
Translate & Download
French
Français
Translate & Download
Galician
Galego
Translate & Download
Georgian
ქართული
Translate & Download
German
Deutsch
Translate & Download
Greek
Ελληνικά
Translate & Download
Gujarati
ગુજરાતી
Translate & Download
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Translate & Download
Hausa
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Translate & Download
Hebrew
עברית
Translate & Download
Hindi
हिन्दी
Translate & Download
Hungarian
Magyar
Translate & Download
Icelandic
Íslenska
Translate & Download
Indonesian
Bahasa Indonesia
Translate & Download
Italian
Italiano
Translate & Download
Japanese
日本語
Translate & Download
Javanese
Basa Jawa
Translate & Download
Kannada
ಕನ್ನಡ
Translate & Download
Kazakh
Қазақ тілі
Translate & Download
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Translate & Download
Korean
한국어
Translate & Download
Kurdish
Kurdî
Translate & Download
Kyrgyz
Кыргызча
Translate & Download
Lao
ລາວ
Translate & Download
Latin
Latina
Translate & Download
Latvian
Latviešu
Translate & Download
Lithuanian
Lietuvių
Translate & Download
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Translate & Download
Macedonian
Македонски
Translate & Download
Malay
Bahasa Melayu
Translate & Download
Malayalam
മലയാളം
Translate & Download
Maltese
Malti
Translate & Download
Maori
Māori
Translate & Download
Marathi
मराठी
Translate & Download
Mongolian
Монгол
Translate & Download
Nepali
नेपाली
Translate & Download
Norwegian
Norsk
Translate & Download
Persian
فارسی
Translate & Download
Polish
Polski
Translate & Download
Portuguese
Português
Translate & Download
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Translate & Download
Romanian
Română
Translate & Download
Russian
Русский
Translate & Download
Serbian
Српски
Translate & Download
Slovak
Slovenčina
Translate & Download
Slovenian
Slovenščina
Translate & Download
Somali
Soomaali
Translate & Download
Spanish
Español
Translate & Download
Swahili
Kiswahili
Translate & Download
Swedish
Svenska
Translate & Download
Tamil
தமிழ்
Translate & Download
Telugu
తెలుగు
Translate & Download
Thai
ไทย
Translate & Download
Turkish
Türkçe
Translate & Download
Ukrainian
Українська
Translate & Download
Urdu
اردو
Translate & Download
Uzbek
O'zbek
Translate & Download
Vietnamese
Tiếng Việt
Translate & Download
Welsh
Cymraeg
Translate & Download
Xhosa
isiXhosa
Translate & Download
Zulu
isiZulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
WAAA-141
WAAA-106 Riho Fujimori
WAAA-137
WAAA-013 c
WAAA-084 (extract from Japanese)
WAAA-139.dl.en
WAAA-007
X-WAAA-072
WAAA-144
WAAA-142
Download WAAA-012 Honoka Tsujii & Masahiro Tabuchi srt subtitles in English or your preferred language. Translate and share subtitles from our worldwide library of accurate, community-contributed subtitles.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up