JUR-112_JAVHD_AKS_V0 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:02,002, Character said: (Năm tháng sau khi kết hôn)
(Tôi lại làm em gái vợ mang thai trước)

2
At 00:00:05,839, Character said: (Asahi Rio)

3
At 00:00:09,843, Character said: Vietsub by JavHD.Pro

4
At 00:00:19,219, Character said: Cồn cảm ơn mẹ!

5
At 00:00:21,087, Character said: .Tụi COIÍ sẽ ở lại đây bao lâu?

6
At 00:00:24,290, Character said: Khoảng 1 tuần ạ.

7
At 00:00:26,960, Character said: Vậy à?

9
At 00:00:28,862, Character said: Tụi con muốn"ở lại bao lâu cũng được mà.

10
At 00:00:33,366, Character said: Con xin lỗi vì đã làm phiền mẹ ạ.

11
At 00:00:39,239, Character said: - Dạ con chào bố ạ!
- Ờ chào con!

12
At 00:00:41,975, Character said: Dạ con chào bố!


13
At 00:00:45,845, Character said: Nhà mới của tụi con sao rồi?


14
At 00:00:49,916, Character said: Dạ, tụi con dọn đồ hết rối. Bây giờ chỉ cần chuyển qua thôi ạ.

15
At 00:00:53,420, Character said: vậy à?

16
At 00:00:54,554, Character said: từ lúc này, cuộc sống hôn nhan tụi con chính thức bắt đầu rồi đấ

18
At 00:01:01,661, Character said: Yuri à..Hai đứa phải sống hoà thuận với nhau đó.

20
At 00:01:05,765, Character said: — /X'. I . /X '/X .
Tất nhiên roi ạ.

21
At 00:01:07,834, Character said: Yuzuru là người rất dịu dàng.

22
At 00:01:09,335, Character said: Anh ấy sẽ không phản bội con đâu.

23
At 00:01:11,371, Character said: Anh ấy sẽ Id một người chồng Lốt.

25
At 00:01:13,973, Character said: vậy à?

26
At 00:01:15,308, Character said: vậy thì tốt rồi.

27
At 00:01:18,711, Character said: Nhìn hai đứa hạnh phúc như vậy, mẹ cũng thấy vui trong lòng.

28
At 00:01:25,118, Character said: Yuzuru à...bố nhờ con...chăm sóc cho Yuri giúp bố nhé!

30
At 00:01:40,400, Character said: Chị hai, chị mới về hả?

31
At 00:01:42,402, Character said: Thì chị nhắn em hôm nay chị về mà.

32
At 00:01:45,138, Character said: Hở? CÓ đâu nhỉ?

34
At 00:01:50,877, Character said: Anh Ytuzuru, đã lâu không gặp ạ.

35
At 00:01:51,811, Character said: Anh Yuzuru đẩ lâu khônq gấp

36
At 00:01:52,112, Character said: t
Anh Yuzuru, đã lâu không gặp ạ.

37
At 00:01:55,315, Character said: Từ lúc đám cưới đến nay cũng đã năm tháng rồi.

38
At 00:01:59,619, Character said: Đã lâu thê' rồi ạ?

39
At 00:02:03,022, Character said: Đã năm tháng trôi qua rồi đấy.

40
At 00:02:06,059, Character said: - Thời gian trôi nhanh thật.
- Nhanh thật đấy.

42
At 00:02:10,130, Character said: Đúng vậy.

43
At 00:02:13,299, Character said: - Thỉnh thoảng hai đứa ghé đây chơi nhé.
- Đúng rồi đó.

44
At 00:02:16,503, Character said: - ©ã lâu rồi mới được gặp lại em. . _
- Ẽm thấy lâu cực kỳ luôn. *

45
At 00:02:19,472, Character said: - Đã lâu rồi mới đư^c gặp lại em.
- Em thấy lâu cực kỳ luôn.

46
At 00:02:20,173, Character said: - Em vẫn khoe ch ử?
- Dạ, em khọẻ ạ.

47
At 00:02:22,575, Character said: - vậy thì tốt.
- Chị dạo này thế nằo?

48
At 00:02:24,577, Character said: Cũng bình thường, chỉ hơi bận chút thôi.

49
At 00:02:26,546, Character said: Em hiểu rồi, còn chuyện nhà cửa các kiểu nữa.

50
At 00:02:28,481, Character said: Không sao đâu.

51
At 00:02:30,150, Character said: Chị ơi, nhà mới của chị thế nào rồi?

52
At 00:02:32,218, Character said: - Nó đã xây xong rồi đấy, nhìn khang trang và ấm cúng lắm.
- Ôi nghe thích thật.

53
At 00:02:38,291, Character said: - vậy ạ?
- Ngoài trước là anh chỉ để bán hàng hoá.

54
At 00:02:41,027, Character said: - Nó vẫn đạng đựỢc mở rộng thêm. -Thật tuyệt vời. Ếm 'rấtinhorig chờ được hhìh thấy nó.

55
At 00:02:46,966, Character said: -Thật tuyệt là mình có thể trang trí theo ý mình muốn.
- Đúng vậy. Mình có thể tự do quyết định.

56
At 00:02:53,373, Character said: Em ghen tị với chị quá.

57
At 00:02:56,075, Character said: Rio à, em có bạn trai chưa?

58
At 00:02:58,077, Character said: Dạ không, vân chưa ạ.

59
At 00:03:00,813, Character said: Em vân chưa.

60
At 00:03:02,282, Character said: Em không còn đi nhậu thường xuyên nữa à?

61
At 00:03:05,752, Character said: - Thỉnh thoảng tôi mới đến đó thôi.
- Thật sự chỉ là thỉnh thoảng thôi sao?

62
At 00:03:09,455, Character said: Em đang bỏ dần.

63
At 00:03:11,324, Character said: Em thích uống rượu lắm mà?

64
At 00:03:13,660, Character said: Bây giờ thì đỡ rồi ạ.

65
At 00:03:19,966, Character said: Chị hai khi nào định có em bé vậy ạ?

66
At 00:03:22,869, Character said: QavHD.Pro)

67
At 00:03:23,536, Character said: Anh chị cũng đang tính sinh em bé sớm đây.

68
At 00:03:27,507, Character said: Tốt quá!

69
At 00:03:28,575, Character said: Chị muốn sinh con trai hay con gái?

71
At 00:03:31,277, Character said: Thật ra là chị thích con trai hơn..

73
At 00:03:34,714, Character said: Hy vọng nó sẽ đẹp trai hơn anh Yuzuru nữa.

74
At 00:03:37,917, Character said: Đó là mong ước của chị á?

75
At 00:03:41,154, Character said: Tốt thôi.

76
At 00:03:43,022, Character said: Nhưng chị muốn sinh cả con trai và con gái cơ.

77
At 00:03:46,960, Character said: - Hai anh chị em thì sẽ tốt hơn.
- ước gì chị có một đứa con trai lớn và đứa nhỏ hơn thì là con gái.

79
At 00:03:54,167, Character said: Thật tuyệt! Một cậu bé và một cô gái.

81
At 00:03:57,804, Character said: - Nhưng em thì thích sinh con gái hơn.
- Ồ vậy sao?

82
At 00:03:59,239, Character said: - Nhưng em thì thích sinh con , ín.
- Ồ vậy sao? ,

83
At 00:04:00,240, Character said: - Nhưng em thì thích sinh con gái hơn.
- Ồ vậy sao?

84
At 00:04:01,641, Character said: - Tại sao chứ?
- Vì nó dễ thương...

85
At 00:04:10,116, Character said: Con đã no rồi ạ.


86
At 00:04:12,085, Character said: Yuzuru à, có ngon không con?

87
At 00:04:15,255, Character said: Dạ, ngon lắm mẹ.

88
At 00:04:16,489, Character said: Con thấy vừa miệng là được rồi.

92
At 00:04:28,234, Character said: Rio à...

94
At 00:04:30,403, Character said: Con ngồi ăn chung với cả nha đi.

95
At 00:04:33,740, Character said: Nhưng con vân chưa đói ạ.

96
At 00:04:36,409, Character said: Con ăn sau nhé!

97
At 00:04:39,012, Character said: vậy mẹ để đồ ăn vào tủ lạnh nha.

98
At 00:04:41,914, Character said: 'ậhiừng nậo (rọnnn ăp thì hâm nrí,nn !rú=

99
At 00:04:45,118, Character said: Dạ vâng!

100
At 00:05:01,534, Character said: Con lại uống bia nữa đấy à?

101
At 00:05:04,037, Character said: - Con có nghe bố không?
- Thôi mà anh, đừng mắng con mà.

102
At 00:05:06,973, Character said: -Con ;ó r e DÔ'không,? -Thôi nà anh, Tig- rrđỉnc com ĩíẳ.

103
At 00:05:08,308, Character said: QavHD.Pro)

107
At 00:06:42,702, Character said: i |l. Ị . ;
///Êứỉai.

110
At 00:07:04,390, Character said: Rio, em đi mua sắm với chị không?

111
At 00:07:07,627, Character said: in lỗi chị, hôm nay em có hẹn với bạn rồi. Tí nữa tụi em đi nhậu ạ.

112
At 00:07:12,098, Character said: Rio à, em thật sự vẫn còn nghiện rượu đến vậy à?

113
At 00:07:15,635, Character said: Đừng có nghiện rượu nữa! Em sẽ dễ bị kẻ xấu lợi dụng đấy.

114
At 00:07:19,071, Character said: Không sao đâu chị.

116
At 00:07:27,447, Character said: - Tắm xong đúng là thoải mái hẳn.
- Đúng vậy.

117
At 00:07:46,132, Character said: Chắc con bé lại xỉn rồi nằm ngủ quên ở đây.

118
At 00:07:50,736, Character said: Dậy đi Rio, em ngủ ở đây bố sẽ mắng đấy. Lên phòng ngủ đi!

119
At 00:07:55,208, Character said: Em ấy nói đi uống với bạn, chắc lại hơi quá chén rồi.

120
At 00:08:01,981, Character said: h Yuzuru, làm phiền anh đứa con bé lên phòng dùm em được khôn

121
At 00:08:06,285, Character said: Oke, anh hiểu rồi, để anh làm cho.

122
At 00:08:08,120, Character said: Xin lôi anh!

123
At 00:08:09,055, Character said: vậy em về phòng trước đây.

124
At 00:08:38,484, Character said: Rio ơi...

125
At 00:08:41,721, Character said: Rio..

127
At 00:11:08,134, Character said: Thật sao ạ?

129
At 00:11:09,969, Character said: Chị biết rồi, chị sẽ đến đó ngay.

130
At 00:11:15,808, Character said: - Chuyện gì vậy em?
- À, bạn của Rio vừa gọi cho em...

131
At 00:11:20,846, Character said: Họ nói rằng em ấy ngủ quên ở quán rượu, gọi mãi mà không tỉnh.

132
At 00:11:24,350, Character said: Nên kêu em đến đón em ấy về.

133
At 00:11:26,986, Character said: vậy à?

134
At 00:11:28,287, Character said: Anh Yuzuru đến đón con bé dùm em được không?

135
At 00:11:32,124, Character said: ùm, không sao đâu.

136
At 00:11:40,332, Character said: At 00:11:59,518, Character said: Em không muốn về nhà đâu.

140
At 00:12:03,522, Character said: Nhưng cả nhà....đang lo cho em lắm đó.

141
At 00:12:08,427, Character said: Nếu bố thấy em say xỉn như này thì sẽ mắng em nữa đó, nên em không muốn về đâu.

142
At 00:12:15,801, Character said: Nhưng mà....

143
At 00:12:18,437, Character said: Em xin anh đấy, em không muốn về đâu.

144
At 00:12:26,112, Character said: Em vẫn còn tỉnh, bây giờ đứa em đến chỗ nào cũng được.

145
At 00:12:34,086, Character said: uống miếng nước đã.

146
At 00:12:43,162, Character said: Em thấy sao?

147
At 00:12:43,963, Character said: QavHD.Pro)

148
At 00:12:44,764, Character said: - Không uống nữa đâu...
- Không uống á?

151
At 00:13:06,685, Character said: Nóng quá!

153
At 00:13:26,872, Character said: Nóng quá!

154
At 00:13:37,583, Character said: Nóng quá! Giúp em cởi quần áo ra đi.

155
At 00:13:41,287, Character said: Mau lên anh!

156
At 00:13:49,261, Character said: Nóng quá!

157
At 00:14:07,513, Character said: Nóng quá!

159
At 00:14:26,265, Character said: «e - ' -

161
At 00:14:38,744, Character said: > ■ l?

164
At 00:14:47,753, Character said: Nóng quá!

165
At 00:14:52,191, Character said: Nóng quá!

167
At 00:14:55,961, Character said: J ú

168
At 00:14:56,695, Character said: iíík.

170
At 00:15:19,518, Character said: Chờ đã, anh đang làm gì vậy?

171
At 00:15:23,022, Character said: Thấy em như thế này, làm sao anh chịu nổi...

172
At 00:15:28,360, Character said: Đừng mà! Anh đang làm gì vậy?

173
At 00:15:32,398, Character said: Anh đang làm gì thế?...

Download Subtitles JUR-112 JAVHD AKS V0 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles

Find more Subtitles