Dying.to.Know.Ram.Dass.and.Timothy.Leary.2014.WEBRip.x264 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:20,083, Character said: ♪

2
At 00:00:25,458, Character said: [Timothy Leary]
It's the taboo.

3
At 00:00:27,083, Character said: It's the taboo,
basically, of all time.

4
At 00:00:29,291, Character said: - Yeah, of all time.
- Right now,

5
At 00:00:30,583, Character said: there are a few more taboos.

6
At 00:00:31,750, Character said: We knocked off
the, uh, the taboo

7
At 00:00:33,667, Character said: against s***x of all kinds-

8
At 00:00:34,750, Character said: -You did personally.

9
At 00:00:36,333, Character said: ♪

10
At 00:00:39,750, Character said: [Timothy Leary]
Drugs, of course.

11
At 00:00:41,250, Character said: Remember how upset
society g***t about drugs?

12
At 00:00:43,542, Character said: - It still is. War on Drugs.

13
At 00:00:45,417, Character said: We certainly know
about that taboo.

14
At 00:00:46,917, Character said: ♪

15
At 00:00:48,250, Character said: [Ram Dass]
The next thing was death.

16
At 00:00:50,208, Character said: [Timothy Leary]
Everybody has deep thoughts
about death,

17
At 00:00:53,500, Character said: the ultimate taboo.

18
At 00:00:55,208, Character said: ♪

19
At 00:00:56,875, Character said: [Lama Tsultrim Allione]
They blew open this world,

20
At 00:00:58,667, Character said: this psychedelic world.

21
At 00:01:00,083, Character said: I mean, it ended the 1950s.

22
At 00:01:03,125, Character said: It was all up for grabs.

23
At 00:01:04,750, Character said: It's hard to describe
what that felt like.

24
At 00:01:07,083, Character said: [Andrew Weir]
Leary and Alpert are what will
be remembered as cultural icons

25
At 00:01:09,542, Character said: of the '60s, especially,

26
At 00:01:10,875, Character said: and very influential people

27
At 00:01:12,333, Character said: in not only American culture
but world culture.

28
At 00:01:15,417, Character said: [Joan Halifax, Roshi]
You know, they are
iconic figures

29
At 00:01:17,166, Character said: who stepped off the map.

30
At 00:01:18,500, Character said: They really paid heavily.

31
At 00:01:20,709, Character said: [Timothy Leary]
The use of psychedelic drugs

32
At 00:01:22,000, Character said: such as marijuana,
mescaline, LSD,

33
At 00:01:23,959, Character said: is out of control
in the United States today.

34
At 00:01:27,125, Character said: I knew he was an outlaw.

35
At 00:01:29,792, Character said: [Zach Leary]
You have to be quite a badass

36
At 00:01:32,125, Character said: to get locked up
for your ideas.

37
At 00:01:34,166, Character said: [Ram Dass]
We had a deep, deep friendship

38
At 00:01:36,875, Character said: but we also had
a deep enmity.

39
At 00:01:39,959, Character said: [Timothy Leary]
We're all gonna die.

40
At 00:01:41,291, Character said: Why not learn how to do it
with class

41
At 00:01:43,125, Character said: and style and friendship

42
At 00:01:44,709, Character said: as the climactic expression
of a life?

43
At 00:01:47,375, Character said: [Joan Halifax, Roshi]
What Ram Dass did
for our culture

44
At 00:01:50,667, Character said: was to open up
a door of spirituality

45
At 00:01:55,208, Character said: by having surrendered
so completely to love.

46
At 00:02:00,000, Character said: ♪

47
At 00:02:16,792, Character said: [Timothy Leary]
When you walked in,

48
At 00:02:18,458, Character said: there was a flash
of total joy.

49
At 00:02:22,417, Character said: - Yeah, yeah, me too.
- And love.

50
At 00:02:24,291, Character said: I don't know what
the words are but, uh--

51
At 00:02:25,709, Character said: [Ram Dass]
See, in my mythology now,

52
At 00:02:27,917, Character said: I'd say you and I

53
At 00:02:29,792, Character said: are connected
at a place

54
At 00:02:31,834, Character said: where we've both danced through
this incarnation together.

55
At 00:02:36,458, Character said: but that we have
a connection

56
At 00:02:38,208, Character said: that is timeless
in another sense of that.

57
At 00:02:41,583, Character said: And like we're old beings
that know each other well

58
At 00:02:45,000, Character said: through many forms.

59
At 00:02:46,542, Character said: ♪

60
At 00:02:57,625, Character said: I think one incarnation
is wonderful.

61
At 00:03:02,917, Character said: I mean, I started out

62
At 00:03:05,750, Character said: a Jewish boy
from Boston.

63
At 00:03:08,458, Character said: From psychology
to psychedelics

64
At 00:03:11,625, Character said: to...Eastern mysticism.

65
At 00:03:15,792, Character said: And then ended up Ram Dass,
uh...

66
At 00:03:21,458, Character said: just getting straight
on 'til it was gone.

67
At 00:03:25,166, Character said: ♪

68
At 00:03:27,125, Character said: [Timothy Leary]
Who are you? Who ** I?

69
At 00:03:28,792, Character said: It's a very difficult question.

70
At 00:03:31,333, Character said: Throughout my life,
I've always been fascinated

71
At 00:03:32,917, Character said: by where the action was.

72
At 00:03:35,083, Character said: I'd never want to have power,

73
At 00:03:36,250, Character said: but I wanted to, uh--

74
At 00:03:38,250, Character said: I ran for governor once
against Ronald Reagan.

75
At 00:03:41,750, Character said: Uh, I wanted to experience
the different, uh,

76
At 00:03:45,125, Character said: theaters or stages
or viewpoints of life.

77
At 00:03:49,000, Character said: I think I've lived one of
the most interesting lives

78
At 00:03:50,917, Character said: of anyone in the 20th century.

79
At 00:03:52,625, Character said: ♪

80
At 00:04:04,333, Character said: [Robert Redford]
In the summer of 1995,

81
At 00:04:06,417, Character said: Timothy Leary announced
to the world media

82
At 00:04:08,834, Character said: that he had been diagnosed with
inoperable prostate cancer.

83
At 00:04:12,625, Character said: He was dying.

84
At 00:04:14,041, Character said: [Timothy Leary]
It's shocking

85
At 00:04:15,667, Character said: that people are not expected
to talk about their dying

86
At 00:04:20,166, Character said: or to plan it.

87
At 00:04:21,792, Character said: Certainly the greatest
adventure,

88
At 00:04:24,959, Character said: celebration of your life,

89
At 00:04:27,166, Character said: should be the process
of moving on.

90
At 00:04:29,667, Character said: ♪

91
At 00:04:32,792, Character said: [Ram Dass]
He turned it into
a theater piece,

92
At 00:04:35,208, Character said: he turned it into a poem,

93
At 00:04:36,875, Character said: he turned it into a dance,

94
At 00:04:39,667, Character said: which is just what he did
with all the rest of his life.

95
At 00:04:42,542, Character said: It was a celebratory moment.

96
At 00:04:44,375, Character said: ♪

97
At 00:04:47,834, Character said: [Timothy Leary]
The thing's a team sport.

98
At 00:04:49,000, Character said: Dying's a team sport.

99
At 00:04:50,291, Character said: Be open to new ideas.

100
At 00:04:52,750, Character said: Remember when people
used to say

101
At 00:04:53,959, Character said: that LSD is an escapist drug?

102
At 00:04:56,417, Character said: - Yeah, I just think--
- You know, one thing LSD

103
At 00:04:58,208, Character said: is native because
you can't escape--

104
At 00:05:00,667, Character said: You g***t a hundred billion
neurons--yeah.

105
At 00:05:03,458, Character said: My thing about death
is not escaping it.

106
At 00:05:05,583, Character said: I'm running towards Miss Death.

107
At 00:05:08,125, Character said: You can't turn this over
to the doctors.

108
At 00:05:10,917, Character said: You can't turn it over
to the priests.

109
At 00:05:12,959, Character said: You can't turn it over
to the medical profession.

110
At 00:05:15,208, Character said: Think for yourselves.

111
At 00:05:16,917, Character said: No government agency
or no profession

112
At 00:05:18,959, Character said: can solve these
problems for you.

113
At 00:05:20,709, Character said: I've g***t to do it
for myself,

114
At 00:05:22,250, Character said: you've g***t to do it
for yourself,

115
At 00:05:23,917, Character said: and all the viewers have
g***t to do it for themselves.

116
At 00:05:26,250, Character said: Take charge of it!

117
At 00:05:28,875, Character said: Plan it,
talk to your friends about it.

118
At 00:05:31,166, Character said: ♪

119
At 00:05:41,291, Character said: [Robert Redford]
Timothy Leary,

120
At 00:05:42,500, Character said: born October 22, 1920,

121
At 00:05:45,125, Character said: in Springfield, Massachusetts.

122
At 00:05:47,375, Character said: An only child.

123
At 00:05:49,250, Character said: [Ram Dass]
He took birth into such
an interesting tension

124
At 00:05:52,166, Character said: in terms of,
on his mother's side,

125
At 00:05:53,750, Character said: very conservative
Irish Catholic,

126
At 00:05:56,125, Character said: very tight, held in tight,
very judgmental.

127
At 00:05:59,125, Character said: His father was a dentist
but from the Learys

128
At 00:06:01,625, Character said: who were kind of a wild,
Irish, drinking, divorcing,

129
At 00:06:06,625, Character said: going off and running away
type family.

130
At 00:06:09,834, Character said: [Timothy Leary]
I was a heavy reader as a child

131
At 00:06:13,000, Character said: and, uh, I spent hours
and hours as a kid

132
At 00:06:16,125, Character said: studying the heroic
and the interesting

133
At 00:06:18,333, Character said: and the adventures
of people who were thinking.

134
At 00:06:21,834, Character said: [Ram Dass]
Timothy had an
extraordinarily complex mind,

135
At 00:06:24,834, Character said: subtle mind.

136
At 00:06:26,667, Character said: He liked the kind of multilevel
nature of consciousness a lot.

137
At 00:06:30,667, Character said: I mean, the fact
that James Joyce

138

Download Subtitles Dying to Know Ram Dass and Timothy Leary 2014 WEBRip x264 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles