MVSD-463.dl.en Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:01,541, Character said: (as temptation good sister)

2
At 00:00:04,083, Character said: Va attack the piston movement of the radical crack)

3
At 00:00:23,833, Character said: Jam, are you okay?

4
At 00:00:27,083, Character said: Come here

5
At 00:00:31,791, Character said: She is my childhood friend's sister Sakura

6
At 00:00:36,208, Character said: Hanjin

7
At 00:00:41,958, Character said: I like to be gentle and cute

8
At 00:00:44,541, Character said: And I protect her.

9
At 00:00:48,166, Character said: She was my first love.

10
At 00:00:52,000, Character said: I went to school with her and I went to school with her.

11
At 00:00:57,875, Character said: I haven't seen my sister for a long time

12
At 00:01:00,583, Character said: She looks more mature and lovely

13
At 00:01:07,500, Character said: What's wrong with you?

14
At 00:01:09,583, Character said: It's your turn to play your card.

15
At 00:01:11,125, Character said: I'm sorry.

16
At 00:01:17,625, Character said: What's wrong, sister?

17
At 00:01:19,541, Character said: Didn't mommy say to bring this chevalier?

18
At 00:01:24,541, Character said: You forgot it at home.

19
At 00:01:26,500, Character said: I'm sorry.

20
At 00:01:26,958, Character said: I'm sorry.

21
At 00:01:28,458, Character said: You're so used to forgetting things.

22
At 00:01:34,291, Character said: You can have anything! Forgetting?

23
At 00:01:35,916, Character said: Can you forget anything so big?

24
At 00:01:38,833, Character said: It's just an occasional thing.

25
At 00:01:40,750, Character said: I just slept too much today.

26
At 00:01:43,041, Character said: You did?

27
At 00:01:49,500, Character said: I told my teacher that this has a shelf life.

28
At 00:01:53,041, Character said: Thank you.

29
At 00:01:55,166, Character said: See you later.

30
At 00:01:58,916, Character said: That guy's a pain in the a***s.

31
At 00:02:04,583, Character said: Let's continue.

32
At 00:02:08,958, Character said: I'll smoke

33
At 00:02:12,791, Character said: I'm sorry.

34
At 00:02:16,291, Character said: One summer day

35
At 00:02:18,375, Character said: In order to return the reference book I lent to him for profit

36
At 00:02:22,000, Character said: I came to his house after three years of absence

37
At 00:02:27,416, Character said: Jam today. What's up?

38
At 00:02:32,291, Character said: He's not here.

39
At 00:02:34,875, Character said: Is he?

40
At 00:02:37,958, Character said: What's wrong?

41
At 00:02:39,875, Character said: He lent me a reference book earlier.

42
At 00:02:44,250, Character said: He said he'd return it today.

43
At 00:02:47,875, Character said: Really? He didn't say anything.

44
At 00:02:51,166, Character said: I'm sorry. I'll come back when he does.

45
At 00:02:54,541, Character said: Wait, I might know where it is.

46
At 00:02:55,750, Character said: Do you want to find it?

47
At 00:02:57,708, Character said: Yes, I do.

48
At 00:02:58,791, Character said: Come in first. The room is a bit messy.

49
At 00:03:01,500, Character said: Excuse me.

50
At 00:03:07,833, Character said: It's so hot today.

51
At 00:03:10,125, Character said: It's the hottest day of the year.

52
At 00:03:12,375, Character said: Yes, it is.

53
At 00:03:14,083, Character said: My house only has fans and no air conditioning

54
At 00:03:18,000, Character said: No problem at all

55
At 00:03:21,083, Character said: Where is it?

56
At 00:03:23,625, Character said: Here?

57
At 00:04:12,166, Character said: The one you're holding in your hand.

58
At 00:04:14,875, Character said: This is great!

59
At 00:04:18,166, Character said: I wish he had told me earlier.

60
At 00:04:22,708, Character said: Then I'll take this.

61
At 00:04:28,458, Character said: Come and have a cup of tea.

62
At 00:04:32,291, Character said: I'll take you to the lake.

63
At 00:04:33,791, Character said: You sit and I go to the thing

64
At 00:04:43,208, Character said: Thanks

65
At 00:04:46,583, Character said: You've always been with him, right?

66
At 00:04:50,708, Character said: Is he still serious?

67
At 00:04:52,541, Character said: He always looks at his cell phone to search for lessons.

68
At 00:04:55,416, Character said: I told him, but he won't listen to me.

69
At 00:04:59,750, Character said: Can you help me?

70
At 00:05:04,833, Character said: Yes.

71
At 00:05:07,750, Character said: Are you happy with school?

72
At 00:05:13,291, Character said: Yes.

73
At 00:05:16,833, Character said: Does he have someone he likes at school?

74
At 00:05:24,000, Character said: He doesn't talk to me either.

75
At 00:05:29,250, Character said: He doesn't talk to me at all.

76
At 00:05:32,125, Character said: Do you have someone you like?

77
At 00:05:35,833, Character said: No.

78
At 00:05:39,625, Character said: Have you ever dated anyone?

79
At 00:05:41,916, Character said: Yes, I have.

80
At 00:05:44,791, Character said: Sorry, just curious.

81
At 00:05:48,250, Character said: Ting wants to be angry.

82
At 00:05:49,833, Character said: You used to be bullied by him.

83
At 00:05:54,125, Character said: He called me "sister" and came to hug me.

84
At 00:05:58,208, Character said: You're so charming

85
At 00:06:01,916, Character said: I miss that.

86
At 00:06:03,416, Character said: Do you remember when we took a bath?

87
At 00:06:07,875, Character said: You're so cute with your round eyes.

88
At 00:06:16,583, Character said: They're cute now, too.

89
At 00:06:22,291, Character said: Do you remember this?

90
At 00:06:26,625, Character said: We kissed in the closet.

91
At 00:06:33,541, Character said: Do you?

92
At 00:06:36,208, Character said: Don't you remember?

93
At 00:06:48,333, Character said: I'm back.

94
At 00:06:49,250, Character said: I'm not good.

95
At 00:07:00,500, Character said: Where did you go?

96
At 00:07:07,875, Character said: She must have brought the cups.

97
At 00:07:12,083, Character said: I'll take it.

98
At 00:07:14,666, Character said: I didn't even close the fan.

99
At 00:07:17,750, Character said: I'm a man.

100
At 00:07:32,583, Character said: Hey, you want to try it like that time?

101
At 00:07:39,083, Character said: What are you doing?

102
At 00:07:44,083, Character said: Wait!

103
At 00:07:56,333, Character said: Wait!

104
At 00:08:25,958, Character said: Lovely

105
At 00:08:35,083, Character said: Wait!

106
At 00:08:49,875, Character said: This is it.

107
At 00:08:52,375, Character said: Is everything okay?

108
At 00:08:53,958, Character said: And you asked me if I was okay?

109
At 00:09:00,250, Character said: It's so big!

110
At 00:09:01,875, Character said: No, it's not.

111
At 00:09:03,375, Character said: Is this your first time?

112
At 00:09:11,333, Character said: Wait, what are you doing?

113
At 00:09:28,375, Character said: Wait, I can't do this.

114
At 00:09:48,166, Character said: Take off your bottom.

115
At 00:09:56,500, Character said: It's great!

116
At 00:09:59,708, Character said: I can't breathe anymore.

117
At 00:10:05,958, Character said: Can I see it?

118
At 00:10:09,083, Character said: But...

119
At 00:10:12,458, Character said: It's okay.

120
At 00:10:13,416, Character said: Are you serious?

121
At 00:10:19,791, Character said: I stink of sweat.

122
At 00:10:25,625, Character said: It's great!

123
At 00:10:31,083, Character said: Wait! Wait!

124
At 00:10:59,125, Character said: Wait, what's wrong with you all of a sudden?

125
At 00:11:03,750, Character said: You're so energetic.

126
At 00:11:43,833, Character said: It's throbbing.

127
At 00:11:47,333, Character said: That's because...

128
At 00:11:48,833, Character said: I can't make a sound.

129
At 00:11:50,833, Character said: But...

130
At 00:12:09,500, Character said: This is not good.

131
At 00:12:43,041, Character said: Wait, isn't this all n***d?

132
At 00:12:52,458, Character said: He's n***d.

133
At 00:12:59,791, Character said: Are you even more excited than just now?

134
At 00:13:01,666, Character said: I can't!

135
At 00:13:05,583, Character said: It's great!

136
At 00:13:13,375, Character said: My n***s are hard!

137
At 00:13:24,916, Character said: I feel good.

138
At 00:13:27,250, Character said: Is it good?

139
At 00:13:56,833, Character said: Wait a minute.

140
At 00:14:00,250, Character said: You seem to be comfortable.

141
At 00:14:07,208, Character said: It's great!

142
At 00:14:10,083, Character said: It's so hard!

143
At 00:14:58,375, Character said: Comfortable, right?

144
At 00:15:17,250, Character said: Both sides are very hard

145
At 00:15:49,708, Character said: It's throbbing

146
At 00:16:08,458, Character said: It's delicious

147
At 00:16:43,333, Character said: So hot

148
At 00:16:52,416, Character said: What are you looking at?

149
At 00:17:15,500, Character said: It's even harder than in the room.

150
At 00:17:23,833, Character said: It's comfortable here, right?

151
At 00:17:45,875, Character said: So much love juice!

152
At 00:17:59,583, Character said: It tastes so good.

153
At 00:19:16,375, Character said: There's more and more love juice.

154
At 00:19:34,416, Character said: You'll be caught moving around like this.

155
At 00:20:46,458, Character said: It's so hard.

156
At 00:21:26,000, Character said: I'll lick this side for you too.

157
At 00:21:42,750, Character said: Are you comfortable?

158
At 00:22:49,083, Character said: What's wrong?

159
At 00:23:00,000, Character said: I ejaculated.

160
At 00:23:24,750, Character said: I ejaculated a lot.

161
At 00:23:32,125, Character said: You ejaculated.

162
At 00:24:07,291, Character said: Lick it clean.

163
At 00:24:18,250, Character said: You were there?

164
At 00:24:21,041, Character said: I've been there and the...

Download Subtitles MVSD-463 dl en in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles