MVSD-315 Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:59,350 --> 00:01:01,Скъпи, дойде ли си?

00:01:04,400 --> 00:01:05,Здравей.

00:01:13,000 --> 00:01:16,Какво ти има на бузата?

00:01:16,730 --> 00:01:18,Удариха ме.

00:01:19,960 --> 00:01:23,Е, ти сигурно си ги разбил?

00:01:23,290 --> 00:01:25,Не беше честен бой.

00:01:25,700 --> 00:01:28,Той ме удари с юмрук.

00:01:29,440 --> 00:01:31,Маке-чан ли беше?

00:01:33,000 --> 00:01:34,Ти вече си

00:01:34,640 --> 00:01:39,такова голямо и силно момче.

00:01:39,360 --> 00:01:43,Нищо не съм, това не беше честно.

00:01:45,190 --> 00:01:48,Не се притеснявай, мама ще се погрижи за теб
за да ти мине по-бързо.

00:01:48,790 --> 00:01:53,Мама ще изцери цялата болка.

00:02:03,870 --> 00:02:07,Така става ли ти по-добре?
- Да, продължавай.

00:04:03,660 --> 00:04:08,Искаш ли мама да продължи?

00:04:08,340 --> 00:04:09,Да, моля те.

00:05:38,520 --> 00:05:43,Харесва ти с мама да правиш така, нали?
- Да.

00:05:43,150 --> 00:05:46,На мама също й харесва.

00:07:09,180 --> 00:07:13,Искаш ли да излезем навън и да поиграеш с майка си?

00:07:13,530 --> 00:07:18,Още преди да тръгва, баща ми казва, че майка ми принадлежи на мен...

00:07:18,340 --> 00:07:22,Майките традиционно се подчиняват на най-големия си син в семейството.

00:07:22,880 --> 00:07:26,Така че мога да я карам да прави неща, които другите майки не биха.

00:07:27,070 --> 00:07:32,Тя ми е майка, но е и най-добрата ми приятелка.

00:07:34,000 --> 00:07:37,Покажи ми колко силно можеш да хвърляш.

00:07:39,310 --> 00:07:40,Добре.

00:07:40,870 --> 00:07:44,Надявам се, че ще можеш да я хванеш.

00:07:48,790 --> 00:07:52,Определено вече хвърляш по-силно.

00:07:53,260 --> 00:07:56,Направи го пак.

00:07:59,100 --> 00:08:01,Здравейте...

00:08:01,160 --> 00:08:04,Най-накрая съм си вкъщи.

00:08:04,000 --> 00:08:05,Добре дошъл у дома!

00:08:06,640 --> 00:08:08,Радвам се.

00:08:08,300 --> 00:08:10,Липсваше ми.

00:08:10,170 --> 00:08:11,И вие ми липсвахте.

00:08:11,620 --> 00:08:15,Как мога да забравя рождения ден на сина ни?

00:08:15,850 --> 00:08:18,Днес ставаш достатъчно голям, за да бъдеш мъж?

00:08:23,400 --> 00:08:26,Скъпи?
- Какво?
- Хайде, да влизаме с Казуто.

00:08:28,420 --> 00:08:30,Казуто...

00:08:30,420 --> 00:08:33,Това е традиция на нашето семейство

00:08:33,060 --> 00:08:34,че на този ден...

00:08:34,860 --> 00:08:38,официално ставаш мъж.

00:08:38,330 --> 00:08:41,Ще получиш най-добрия подарък

00:08:41,800 --> 00:08:44,на някой на който може да бъде даден.

00:08:44,270 --> 00:08:47,Това е нашата семейна традиция от поколения.

00:08:47,430 --> 00:08:50,Какъв е той?

00:08:50,000 --> 00:08:52,Аз съм твоят подарък.

00:08:52,880 --> 00:08:55,Какво искаш да кажеш?

00:08:55,560 --> 00:08:57,Ще ти обясня, Казуто.

00:08:57,890 --> 00:09:00,За да бъдеш истински мъж

00:09:00,330 --> 00:09:02,ти трябва да имаш добра жена

00:09:02,490 --> 00:09:05,която ще му даде това, от което най-много се нуждае.

00:09:05,560 --> 00:09:08,Ето, ела насам.

00:09:14,900 --> 00:09:24,Казуто, баща ти ще ти покаже как се правят бебетата.
Разбираш ли?

00:09:25,680 --> 00:09:29,Казуто, тялото на майка ти е невероятно.

00:09:29,770 --> 00:09:33,Гледай внимателно какво прави той.

00:09:34,480 --> 00:09:37,Гледай, Казуто!

00:09:38,730 --> 00:09:41,Ожених се за майка ти

00:09:41,770 --> 00:09:44,защото тя има

00:09:44,000 --> 00:09:46,тяло, което е

00:09:46,000 --> 00:09:48,създадено за да ти се предаде.

00:09:48,000 --> 00:09:50,Включително тези големи цици.

00:09:52,000 --> 00:09:56,Идеални за хранене на гладни бебчета.

00:09:56,000 --> 00:10:00,и задоволителни за възбудените мъже.

00:10:17,000 --> 00:10:21,Можеш да си я целуваш по какъвто начин си пожелаеш.

00:10:22,000 --> 00:10:26,Целувките превръщат майка ти в покорна уличница.

00:10:29,000 --> 00:10:35,След като хубаво я омаеш, тя ще прави каквото й кажеш, Казуто.

00:10:35,950 --> 00:10:39,Казуто, искаш ли да правиш и ти така с мен?

00:10:39,120 --> 00:10:41,Да. Искам.

00:10:46,000 --> 00:10:49,О, Мамче!

00:10:59,000 --> 00:11:03,Гърдите на майка ти вече са и твои.

00:11:03,720 --> 00:11:07,Ела по-близо. Не се срамувай.

00:11:10,000 --> 00:11:16,Избрах я заради нейните зрели, сочни цици.

00:11:18,980 --> 00:11:22,Можеш да смучеш зърната й или да ги облизваш ето така.

00:11:29,000 --> 00:11:34,Ти ги смучеш толкова силно, че чак зърната ми пускат кръв.

00:11:34,400 --> 00:11:35,Виждаш ли как й харесва да го правя?

00:11:38,470 --> 00:11:40,Ще ти хареса колко влажна ставам, когато той прави така с мен.

00:11:43,160 --> 00:11:47,Можеш да ги ближеш, смучеш или дори да ги хапеш.

00:11:49,670 --> 00:11:50,Каквото поискаш.

00:12:01,010 --> 00:12:02,Вашите деца също ще смучат от тях.

00:12:03,190 --> 00:12:05,Ако решиш да ме забремениш.

00:12:06,880 --> 00:12:16,Бъди внимателен, защото децата ви ще бъдат гладни за нейното млекце.
Точно както ти беше.

00:12:17,160 --> 00:12:20,Прави тези неща, за да я поставяш в сексуално покорно състояние.

00:12:21,490 --> 00:12:23,Готов съм за твоята путка.

00:12:25,280 --> 00:12:26,Гледай внимателно.

00:12:28,470 --> 00:12:29,Ето така я придърпваш близо до себе си.

00:12:36,310 --> 00:12:39,Циците й са толкова крехки, че можеш да ги смучеш и двете заедно.

00:12:43,200 --> 00:12:45,Това е само един от начините. Може да правиш и други работи.

00:12:46,180 --> 00:12:47,Ела по-близо да гледаш.

00:12:57,570 --> 00:13:00,След като я направиш твоя

00:13:01,540 --> 00:13:04,можеш да я използваш, както си поискаш.

00:13:07,540 --> 00:13:12,Спрях да приемам противозачатъчни преди месец, за да се подготвя за теб.

00:13:26,660 --> 00:13:31,Имаш късмет, че имаш такава прекрасна майка.

00:13:32,770 --> 00:13:38,Надявам се че ти харесва.

00:13:41,200 --> 00:13:45,Обърни се сега.

00:13:48,000 --> 00:13:51,Можеш да й кажеш да не носи бикини, ако пожелаеш.

00:13:53,110 --> 00:13:55,Харесва ми как изглежда в тези.

00:13:55,140 --> 00:13:58,Ще ти хареса да докосваш на майка си перфектния й задник.

00:13:58,500 --> 00:14:01,Надявам се да ти харесвам така.

00:14:05,020 --> 00:14:09,Мама никога няма да ти откаже нищо.

00:14:09,970 --> 00:14:14,Тя ще прави каквото си поискаш.

00:14:17,140 --> 00:14:17,Мамче.

00:14:24,150 --> 00:14:25,Усещам колко е възбудена.

00:14:27,750 --> 00:14:29,Ела да видиш колко е влажна.

00:14:34,930 --> 00:14:39,Виждаш ли линията на мама?
- Да.

00:14:40,160 --> 00:14:49,Тя се навлажнява така. Защото, путката на майка ти е много стегната.

00:14:52,600 --> 00:14:56,Влажността ще те улесни да го вкарваш в мен, когато си готов.

00:15:23,000 --> 00:15:28,От толкова време мечтаех да ми правиш така.

00:15:35,480 --> 00:15:41,Майка ти има истинско женско тяло,
чукането й ще те направи истински мъж.

00:15:41,650 --> 00:15:45,Когато и където ме пожелаеш.

00:15:47,400 --> 00:15:50,Това ме побърква от възбуда.
- Така ли?

00:15:53,830 --> 00:15:54,Да.

00:16:05,570 --> 00:16:10,Ето така набързо й свали дрехите й по този начин,
когато искаш да е гола.

00:16:10,980 --> 00:16:13,Имаш ли представа колко много майка ти се нуждае от пишката ти?

00:16:16,880 --> 00:16:17,Прав е.

00:16:21,460 --> 00:16:23,Бикините ми са подгизнали като си мисля за теб.

00:16:23,240 --> 00:16:24,Вижда се.

00:16:27,220 --> 00:16:31,Когато ме поискаш по този начин...

00:16:33,700 --> 00:16:35,моята путка веднага ще се намокри за теб.

00:16:37,190 --> 00:16:39,Покажи му колко ти е навлажнена.

00:17:08,530 --> 00:17:09,Ще ми липсва путката ти.

00:17:12,770 --> 00:17:16,След като ме поискаш, няма да му дам повече да ме чука,
ако ми кажеш да не го правя.

00:17:17,010 --> 00:17:17,Така е.

00:17:19,080 --> 00:17:23,Можеш да й оближеш путката, ако искаш.

00:17:25,000 --> 00:17:27,Помниш го този аромат, нали?

00:17:28,660 --> 00:17:32,А, мамче! Долавям миризмата й на феромоните на плодородието.

00:17:34,000 --> 00:17:37,Така мирише майка ти, когато е плодородна.

00:17:38,720 --> 00:17:45,Когато майка ти мирише така, нейната яйцеклетка е готова,
за зачеване на бебенце вътре в нея.

00:17:45,510 --> 00:17:49,Можете да използваш презервативи, ако не искаш да я забремениш.

00:17:50,080 --> 00:17:52,Винаги ще бъде по твой избор.

00:18:15,080 --> 00:18:18,Харесва ли ти, мамче?

00:18:36,150 --> 00:18:36,Скъпи.

00:18:56,520 --> 00:18:59,Страшно вкусна путка.
- Наслаждавай й се.

00:19:13,250 --> 00:19:16,О, винаги го правиш толкова добре.

00:19:21,800 --> 00:19:25,Толкова си добър.

00:19:54,000 --> 00:19:55,Нека сега му покажем как се...

Download Subtitles MVSD-315 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles

Find more Subtitles