Download Subtitles PPPD-408-en in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:00:38,261 --> 00:00:40,798
Do you want to buy something delicious?
2
00:00:41,605 --> 00:00:43,101
Oh right
3
00:00:43,266 --> 00:00:45,450
I told her to hang out with Tsuyoshi.
4
00:00:46,513 --> 00:00:49,617
My sister will make you delicious.
5
00:00:50,841 --> 00:00:51,858
You have a sister.
6
00:00:52,240 --> 00:00:54,404
Huh? Did not you tell me?
7
00:00:54,904 --> 00:00:55,535
There it is.
8
00:01:11,427 --> 00:01:12,172
You know, Tsuyoshi
9
00:01:13,098 --> 00:01:15,883
I have something to say from now on.
You can not be disappointed.
10
00:01:16,021 --> 00:01:16,917
What?
11
00:01:17,224 --> 00:01:18,615
You can not be disappointed.
12
00:01:18,806 --> 00:01:19,489
So what?
13
00:01:20,276 --> 00:01:21,281
Actually.
14
00:01:22,541 --> 00:01:24,541
Our sister ..
15
00:01:25,358 --> 00:01:26,735
He's always naked.
16
00:01:26,919 --> 00:01:27,488
Naked !?
17
00:01:30,364 --> 00:01:35,324
I live in a house where my sister lives.
18
00:01:35,922 --> 00:01:38,790
I do not really care, but ...
19
00:01:39,434 --> 00:01:42,803
I'm going to my sister 's house now.
20
00:01:43,108 --> 00:01:44,397
I might be embarrassed.
21
00:01:44,952 --> 00:01:45,487
Yes
22
00:01:46,708 --> 00:01:50,188
So now I'll call my sister and tell her.
23
00:01:50,690 --> 00:01:51,402
All right.
24
00:01:51,912 --> 00:01:52,911
Wait a minute
25
00:01:56,037 --> 00:01:57,037
Hello
26
00:01:57,575 --> 00:01:58,287
Yeah, I g***t up.
27
00:02:00,544 --> 00:02:02,073
All right.
28
00:02:04,453 --> 00:02:05,564
Are you going to eat?
29
00:02:06,263 --> 00:02:07,735
I made a grilled ginger.
30
00:02:09,207 --> 00:02:10,119
Then I'll be waiting.
31
00:02:34,064 --> 00:03:36,046
- Making and distributing subtitles Cukudas.com -
- Onna Hall 1st place free body (freebody.co.kr) -
32
00:03:36,173 --> 00:03:37,628
nervous
33
00:03:37,965 --> 00:03:39,965
My sister, she would change clothes ...
34
00:03:51,491 --> 00:03:52,251
Nice to meet you
35
00:03:54,107 --> 00:03:54,787
Hi
36
00:03:54,867 --> 00:03:56,333
Mika's older sister.
37
00:03:57,018 --> 00:03:58,212
I ** Tsuyoshi
38
00:04:02,203 --> 00:04:04,846
It's different from what you imagined.
39
00:04:07,025 --> 00:04:08,433
Oh, come inside.
40
00:04:10,179 --> 00:04:12,898
Excuse me
41
00:04:19,862 --> 00:04:21,622
Wow, did you cook your sister ginger?
-Huh
42
00:04:21,824 --> 00:04:23,013
looks delicious
43
00:04:23,890 --> 00:04:25,146
Is Tsuyoshi hungry too?
44
00:04:25,341 --> 00:04:26,190
Huh
45
00:04:26,882 --> 00:04:30,073
It would be great.
It's my sister too.
46
00:04:30,277 --> 00:04:32,085
Sit fast
47
00:04:39,455 --> 00:04:40,286
what
48
00:04:40,843 --> 00:04:43,027
It's okay.
Sit next to you
49
00:04:43,866 --> 00:04:45,146
It's sick.
50
00:04:45,459 --> 00:04:46,143
Yes?
51
00:04:49,330 --> 00:04:50,225
Well, you're weird.
52
00:04:59,089 --> 00:05:00,990
This is for guests
53
00:05:01,414 --> 00:05:02,396
This is it.
54
00:05:02,608 --> 00:05:03,072
thank you
55
00:05:05,251 --> 00:05:09,098
Mika was serious about being nothing more.
56
00:05:09,292 --> 00:05:11,292
What are you doing now?
57
00:05:11,511 --> 00:05:12,608
What about you, are you dating?
58
00:05:13,013 --> 00:05:14,388
Yeah
- I'm dating.
59
00:05:15,185 --> 00:05:16,680
It's a good house.
60
00:05:17,168 --> 00:05:18,020
Yes?
61
00:05:19,204 --> 00:05:22,845
My sister is editing magazines.
62
00:05:23,092 --> 00:05:27,145
Pretty good
Work well
63
00:05:27,240 --> 00:05:30,079
Do not say so.
64
00:05:30,427 --> 00:05:31,275
What about
65
00:05:32,377 --> 00:05:33,152
That's great.
66
00:05:33,278 --> 00:05:34,239
The food looks good, too.
67
00:05:34,370 --> 00:05:35,962
Really? Thanks
68
00:05:36,350 --> 00:05:37,140
By the way
69
00:05:37,424 --> 00:05:42,141
I want to graduate from Mika and become a member of society.
70
00:05:42,696 --> 00:05:48,111
I'm going to take care of you forever.
71
00:05:49,455 --> 00:05:51,839
Do not say that in front of Tsuyoshi.
72
00:05:54,155 --> 00:05:54,747
All right.
73
00:05:54,977 --> 00:05:55,801
So what?
74
00:05:56,149 --> 00:05:56,988
Yeah
75
00:05:57,625 --> 00:05:59,849
I will enjoy this food
-I will enjoy this food
76
00:06:07,406 --> 00:06:08,613
Where did you come from?
77
00:06:10,393 --> 00:06:11,753
At the station?
-Huh
78
00:06:14,280 --> 00:06:15,240
It's delicious.
79
00:06:15,777 --> 00:06:16,424
I'm glad
80
00:06:17,132 --> 00:06:19,509
Tsuyoshi, are you okay next month exam?
81
00:06:20,893 --> 00:06:21,628
I do not know either
82
00:06:24,238 --> 00:06:26,876
I might be a little more dangerous.
83
00:06:28,364 --> 00:06:29,212
The other day
84
00:06:30,340 --> 00:06:32,012
You almost g***t F
85
00:06:32,431 --> 00:06:33,638
It's a secret.
86
00:06:36,901 --> 00:06:37,934
like that
87
00:06:38,268 --> 00:06:39,132
I'm in.
88
00:06:40,494 --> 00:06:41,733
I was frustrated later.
89
00:06:41,960 --> 00:06:42,561
OK
90
00:06:42,762 --> 00:06:44,242
I will not get in front of Tsuyoshi.
91
00:06:44,255 --> 00:06:45,543
Mika is more hair than I **.
92
00:06:48,082 --> 00:06:48,625
Yes?
93
00:06:49,560 --> 00:06:50,904
like that
94
00:06:53,808 --> 00:06:55,576
Can not study?
95
00:06:56,289 --> 00:06:57,850
Yes, I ...
96
00:06:59,441 --> 00:07:01,713
I still exercise very well.
97
00:07:02,191 --> 00:07:03,128
I'm not joking
98
00:07:04,242 --> 00:07:07,689
I'm sure you'll be doing well when you look at your body.
99
00:07:12,768 --> 00:07:13,999
It is really delicious.
100
00:07:18,958 --> 00:07:24,710
I'm sorry, but I tried to do more.
101
00:07:24,956 --> 00:07:26,146
No, that's enough.
102
00:07:26,571 --> 00:07:27,314
Right
103
00:07:28,328 --> 00:07:28,624
right?
104
00:07:28,781 --> 00:07:29,833
Huh
105
00:07:39,319 --> 00:07:42,009
Would you do more with the liver?
106
00:07:42,265 --> 00:07:44,193
Make hastily
107
00:07:51,463 --> 00:07:53,749
By the way, how long have you two been dating?
108
00:07:54,209 --> 00:07:55,073
3 months
109
00:07:55,569 --> 00:07:57,265
Three months.
110
00:07:58,779 --> 00:08:00,652
When it's still running.
111
00:08:00,834 --> 00:08:02,576
Just right
-Huh
112
00:08:04,126 --> 00:08:05,537
I came to the amusement park last time.
113
00:08:07,881 --> 00:08:09,393
Envy you
- Was it fun? -Huh
114
00:08:09,770 --> 00:08:10,338
It was fun
115
00:08:10,931 --> 00:08:12,596
Let's go again next time.
116
00:08:13,302 --> 00:08:14,247
envy
117
00:08:14,652 --> 00:08:18,424
Now I do not think I have a chance to have such a date.
118
00:08:18,633 --> 00:08:20,949
You should date her too.
119
00:08:21,293 --> 00:08:24,133
It did not go.
120
00:08:24,387 --> 00:08:26,940
Really? So when I can go, I have to go a lot.
121
00:08:27,050 --> 00:08:32,224
I have a lot to do with things like me.
122
00:08:32,371 --> 00:08:34,597
There is work on Sunday.
123
00:08:35,563 --> 00:08:37,203
This is social life.
124
00:08:38,328 --> 00:08:39,805
I have to play a lot right now.
125
00:08:43,001 --> 00:08:44,421
Tsuyoshi, what is Bob like?
126
00:08:45,023 --> 00:08:45,576
What's up?
127
00:08:46,191 --> 00:08:47,350
I'm cheating ...
128
00:08:47,908 --> 00:08:49,908
You said you were hungry.
129
00:08:50,106 --> 00:08:52,106
Is not that right in your mouth?
130
00:08:52,321 --> 00:08:54,321
No, it's really good.
131
00:08:55,212 --> 00:08:55,724
Really?
132
00:08:56,248 --> 00:08:56,655
Yeah
133
00:08:59,708 --> 00:09:00,748
I should eat a lot ~
134
00:09:02,249 --> 00:09:04,249
I wish I could eat more.
135
00:09:05,123 --> 00:09:05,420
Yeah
136
00:09:12,655 --> 00:09:13,950
Good physique.
137
00:09:14,320 --> 00:09:17,782
It's a very good impression.
138
00:09:18,249 --> 00:09:20,249
I usually eat a lot.
139
00:09:20,751 --> 00:09:22,404
Have three hamburgers.
I only eat one.
140
00:09:22,457 --> 00:09:24,328
It's pretty good.
141
00:09:26,654 --> 00:09:27,414
Are you nervous?
142
00:09:27,968 --> 00:09:28,417
Ah..
143
00:09:28,812 --> 00:09:30,518
I think so.
144
00:09:32,893 --> 00:09:33,541
Is that so?
145
00:09:36,534 --> 00:09:40,534
I meet my sister's girlfriend for the first time.
146
00:09:41,028 --> 00:09:44,364
Less tense than parents.
147
00:09:45,983 --> 00:09:49,065
I would be more nervous in front of my parents.
148
00:09:49,178 --> 00:09:49,673
right
149
00:09:50,857 --> 00:09:51,912
You might be more nervous
150
00:09:59,383 --> 00:09:59,831
sorry..
151
00:10:01,457 --> 00:10:02,951
It's okay, can you give?
152
00:10:09,053 --> 00:10:09,765
OK?
153
00:10:11,272 --> 00:10:11,815
Yeah
154
00:10:12,274 --> 00:10:13,154
What is it?
155
00:10:14,412 --> 00:10:15,183
Did you get it?
156
00:10:15,514 --> 00:10:17,705
You hit your head right now? OK?
157
00:10:19,498 --> 00:10:20,458
It's okay
158
00:10:21,329 --> 00:10:23,133
I'll wash your t***s.
159
00:10:56,013 --> 00:10:58,084
I've had enough
160
00:10:59,209 --> 00:11:00,737
Did Tsuyoshi eat too much?
161
00:11:05,259 --> 00:11:07,483
So let's do the trick.
162
00:11:07,775 --> 00:11:08,584
Thanks
-Huh
163
00:11:14,845 --> 00:11:16,838
Tsuyoshi, can you help me?
164
00:11:17,249 --> 00:11:18,554
Ah yes
165
00:11:19,862 --> 00:11:22,423
My sister, Tsuyoshi is a guest.
166
00:11:23,661 --> 00:11:25,661
Can not you help me?
167
00:11:26,648 -->...
Share, translate and download subtitles PPPD-408-en in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.