Subtitles [PPPD-313] Meguri-en in Multiple Languages
[PPPD-313] Meguri-en Movie Subtitles
Download Subtitles [PPPD-313] Meguri-en in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
0
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
PLEASE DO NOT REUPLOAD
J***V SUB BY (at) bonekace
FIND MORE SUB AT JAVSUBTITLES.COM
1
00:01:04,086 --> 00:01:05,687
konnichiwa / ah, doumo
2
00:01:05,688 --> 00:01:07,289
Obikyubin ni kuru.
I'm from Obikyubin.
3
00:01:07,395 --> 00:01:09,296
Onimotsu wo todoke ni mairimashita.
I want to deliver your order.
4
00:01:09,562 --> 00:01:12,762
Kochira ni sain onegaishimasu.
Please sign here.
5
00:01:22,894 --> 00:01:24,994
Sumimasen.
I'm sorry.
6
00:01:43,408 --> 00:01:45,790
Ano ne meguri chan.
Listen, Meguri.
7
00:01:46,319 --> 00:01:49,853
Takusan nimotsu o kowasu toka zenzen gimon dayo.
If you keep breakig our delivery it's a big problem.
8
00:01:51,239 --> 00:01:52,906
Sumimasen.
I'm sorry.
9
00:01:53,171 --> 00:01:57,672
Atashi, omoi nimotsu wo motte nigattette.
I, can bring heavy things.
10
00:01:58,955 --> 00:02:03,087
Takai gyosa ga nimotsu wo nigatte, hanashi narana desuyo?
Even if you said that, isn't it too late?
11
00:02:03,876 --> 00:02:07,130
Tonikaku, isshoni ayamatte yaru kara ...
Anyway, we're going to apologize, so ...
12
00:02:07,315 --> 00:02:09,582
Takusan kore ijou korosenai ne.
Don't do it again, okay.
13
00:02:10,966 --> 00:02:12,346
Hai.
Yes.
14
00:02:12,902 --> 00:02:14,066
Sumimasen.
Excuse me.
15
00:02:21,045 --> 00:02:22,606
Hai.
Yes.
16
00:02:28,428 --> 00:02:29,662
Ano sumimasen.
Excuse me sir.
17
00:02:29,925 --> 00:02:32,325
Watashi tachi obikyubin no egyou nandesukedo.
We're from obikyubin company.
18
00:02:32,767 --> 00:02:36,391
saki hodo uchi no shain go meiwaku kakete mitai de.
It seems that our employee been a bother to you.
19
00:02:36,629 --> 00:02:38,560
Taihen shitsurei itashimashita / Iya ...
We're really sorry / well ...
20
00:02:38,719 --> 00:02:40,095
Konkai wa ii kedo, demo ...
I understand, but ...
21
00:02:41,629 --> 00:02:43,563
Ano, kore sumaranai mono deshite.
Sir, please accept this.
22
00:02:43,607 --> 00:02:46,146
iie iie konna mon taiketsu shinai de.
You don't need to do this.
23
00:02:48,693 --> 00:02:52,159
Mou chimi wa mou. / Uchi wa mou taihen.
You don't need to. / We're really sorry.
24
00:02:52,344 --> 00:02:53,693
Jaa, kore shiyou ka.
So, what about this.
25
00:02:54,249 --> 00:02:56,630
Kimi kuruma de matte te.
You wait in the car.
26
00:02:57,794 --> 00:03:00,461
Futari de mou ikkai hanashi shiteru kara,
Because i want to talk to her.
27
00:03:00,609 --> 00:03:01,943
Meguri san to.
With Meguri only.
28
00:03:02,423 --> 00:03:04,275
Kono ko ga yattan da kara.
Because she did it.
29
00:03:06,154 --> 00:03:08,085
Jibun no iken kikitain desuyo.
I want to hear her reason.
30
00:03:09,778 --> 00:03:12,053
Wakarimashita. / Nee?
I understand. / Right?
31
00:03:14,883 --> 00:03:16,718
Jaa, haitte.
Come in.
32
00:03:16,815 --> 00:03:17,582
Hai.
Yes.
33
00:03:18,345 --> 00:03:20,091
Shitsureishimasu.
Excuse me.
34
00:03:22,896 --> 00:03:25,397
Demo, honto ni toritsukanai kara ne,
But, it still not enough,
35
00:03:26,070 --> 00:03:27,470
Kore o moratte mo.
Even if i accept this.
36
00:03:28,478 --> 00:03:30,091
Honto ni sumimasen deshita.
I'm deeply apologize.
37
00:03:30,859 --> 00:03:33,531
Ayamarete te mo, kaette shinai kara.
Even if i forgive you, you still can't go home.
38
00:03:34,589 --> 00:03:37,234
Kimi no sei ni shite moraitain da, boku wa.
I want you to give me your sin.
39
00:03:39,800 --> 00:03:40,911
... Sei?
... Sin?
40
00:03:41,705 --> 00:03:44,483
Wakaru desuyo kono mon janai dakara.
You now what i mean.
41
00:03:45,582 --> 00:03:47,804
Chotto ... wakaranai ...
I ... Don't understand ...
42
00:03:48,016 --> 00:03:49,471
Mune no moto ni aru.
It's at your breast.
43
00:03:50,952 --> 00:03:53,069
Sei ... / Ah ...
Your sin ... / So ...
44
00:03:54,153 --> 00:03:57,063
Wakaru deuyo. Mune de atte te kangaereba.
G***t it, right. It's at your breast.
45
00:04:00,185 --> 00:04:02,063
Hodo o fukou.
I want to play.
46
00:04:02,196 --> 00:04:04,312
Moushikashite ... / Sei wa.
If i not wrong ... / With your sin.
47
00:04:09,233 --> 00:04:11,058
Kore desuka? / Ha.
With this? / Yes.
48
00:04:15,939 --> 00:04:16,812
Kore ni shite kuru.
Let's do this.
49
00:04:16,970 --> 00:04:19,007
Kore yarereba yurushite kamoshirenai kara.
I might forgive you if we do this.
50
00:04:26,812 --> 00:04:27,738
Hora!
Be quick!
51
00:04:28,320 --> 00:04:30,833
Jaa, oppai mitetara yurushite kuremasuka?
If i show you my breast you'll forgive me?
52
00:04:30,965 --> 00:04:34,484
Sore wa, mitenara kangaeru yo ore wa.
I will think about that after i see it.
53
00:04:37,288 --> 00:04:39,589
Yurushite kudasai ne.
Promise me, okay.
54
00:04:46,414 --> 00:04:48,319
Shikkari nuide shinai to.
Put off all your clothes.
55
00:04:53,319 --> 00:04:56,017
Shikkari to iimashitaka?
You said all of it?
56
00:04:56,176 --> 00:04:58,689
Mietenai janai desuka, sei de.
I can't see it, your sin.
57
00:05:07,710 --> 00:05:09,245
Sugoi.
Amazing.
58
00:05:11,454 --> 00:05:13,412
Ii sei janai ka?
Isn't it the best sin?
59
00:05:15,107 --> 00:05:17,831
Chotto, miru dake de ittan janai?
You said you just want to see right?
60
00:05:18,017 --> 00:05:20,477
Ii jan ii jan kamawanai yo.
It's okay, it doesn't matter.
61
00:05:20,556 --> 00:05:23,625
Sugoi, sei ga.
Your sin is amazing.
62
00:05:36,033 --> 00:05:37,884
Mou ii desuyo ...
Please stop ...
63
00:05:37,964 --> 00:05:39,657
Iya muzukashi yo tomatte koto wa.
It's impossible to stop now.
64
00:05:44,965 --> 00:05:46,500
Okyakusama ... / Ha?
Customer, sir ... / What?
65
00:05:46,711 --> 00:05:48,245
Kore kara mo.
From now on.
66
00:05:48,326 --> 00:05:50,393
Onimotsu yoroshiku onegashimasu.
Please take care of my things.
67
00:05:50,706 --> 00:05:52,479
Kochira koso mo tanomu yo.
I want your coorperation too.
68
00:05:52,823 --> 00:05:54,700
Ton ton ni muzukashii kara.
Because i can do it suitably this way.
69
00:05:56,191 --> 00:05:59,101
Sugoi. Sugoi.
It's really amazing.
70
00:06:04,683 --> 00:06:06,683
Sugoi.
Amazing.
71
00:06:07,823 --> 00:06:10,157
Onegaishimasu.
Please do.
72
00:06:17,785 --> 00:06:19,119
Mata haitatsu suru kara.
I will delivery again.
73
00:06:19,213 --> 00:06:19,848
Mata ne.
See you again.
74
00:06:20,033 --> 00:06:21,700
Jaa Meguri chan. / Arigatou gozaimasu.
Bye Meguri chan. / Thank you.
75
00:06:21,806 --> 00:06:24,140
Mata yoroshiku ne. / Arigatou gozaimashita.
I'll wait for you again. / Thank you so much.
76
00:06:25,906 --> 00:06:27,441
Dou datta?
How was it?
77
00:06:27,679 --> 00:06:29,531
Yurushite moraimashita.
He forgave me.
78
00:06:29,663 --> 00:06:30,930
Maji de? / Hai.
Seriously? / Yes.
79
00:06:31,118 --> 00:06:33,816
Sore ni okane mo iranai tte ittemashita.
And he said he don't need the money.
80
00:06:34,610 --> 00:06:35,311
Eh?
Huh?
81
00:06:35,483 --> 00:06:36,983
Nani o hanashi shitan da?
What did you say?
82
00:06:38,367 --> 00:06:41,144
Sore wa, himitsu desuyo.
That's a secret.
83
00:06:41,250 --> 00:06:42,864
Oshigoto ikimashou.
Let's get back to work.
84
00:07:07,779 --> 00:07:08,943
Hai.
Wait.
85
00:07:12,299 --> 00:07:13,516
Obikyubin desu.
I'm from obikyubin.
86
00:07:13,701 --> 00:07:14,997
Ah, doumo.
Oh, right.
87
00:07:15,315 --> 00:07:16,549
Haitatsu ni maerimashita.
This is your delivery.
88
00:07:17,193 --> 00:07:19,393
Hai, arigatou gozaimasu. / Shitsurei itashimasu.
Thank you. / Please excuse me.
89
00:07:24,230 --> 00:07:26,585
Kochira sain ni onegaishimasu. / Hai.
Please sign here. / Okay.
90
00:07:35,288 --> 00:07:36,188
Hai, kochira desu.
Here is your package.
91
00:07:36,400 --> 00:07:37,616
Hai doumo.
Yes thank you.
92
00:07:37,907 --> 00:07:40,174
Arigatou gozaimasu.
Thank you so much.
93
00:07:41,745 --> 00:07:43,649
Ano...
Excuse me...
94
00:07:43,888 --> 00:07:47,406
Haitatsu arimasenka?
Is there any delivery?
95
00:07:47,565 --> 00:07:48,497
Haitatsu?
Delivery?
96
00:07:48,550 --> 00:07:49,132
Hai.
Yes.
97
00:07:49,238 --> 00:07:50,139
Iya.
Well.
98
00:07:51,110 --> 00:07:54,284
Kyou nimotsu ketto irai dakara, tsui...
I just need this today, so...
99
00:07:54,794 --> 00:07:55,720
Nai.
There isn't.
100
00:07:56,665 --> 00:07:57,882
Sou desuka.
I see.
101
00:08:00,237 --> 00:08:01,771
Wakarimashita.
Very well.
102
00:08:01,929 --> 00:08:02,863
Arigatou gozaimasu.
Thank you.
103
00:08:02,915 --> 00:08:04,382
Arigatou gozaimasu.
Thank you.
104
00:08:07,089 --> 00:08:09,073
Ano, sumimasen.
Please wait.
105
00:08:11,015 --> 00:08:13,263
Moshi nan desu kedo...
Perhaps...
106
00:08:13,528 --> 00:08:16,279
Onimotsu ga areba...
If there any delivery...
107
00:08:17,364 --> 00:08:19,666
Onimotsu ga areba...
If there any delivery...
108
00:08:21,279 --> 00:08:22,576
Ano...
Well...
109
00:08:26,570 --> 00:08:28,603
Watashi no.
I'll let you.
110
00:08:29,133 --> 00:08:31,408
Oppai sawaremasu kedo.
Touch my b***s.
111
00:08:31,941 --> 00:08:33,502
Hai?!
What?!
112
00:08:35,300 --> 00:08:36,200
Nan tte?
Say it again?
113
00:08:36,461 --> 00:08:37,828
Atashi no.
I.
114
00:08:38,128 --> 00:08:40,695
Oppai sawaremasu kedo.
Said you can touch my b***s.
115
00:08:41,064 --> 00:08:43,898
Onimotsu arimasen to...
But, if there no delivery...
116
00:08:45,376 --> 00:08:46,843
Eh, nimotsu daseba...
If i sent any delivery...
117
00:08:46,964 --> 00:08:47,757
Hai.
Yes.
118
00:08:48,445 --> 00:08:49,745
Sore sawarun desuka?
I can touch that?
119
00:08:50,032 --> 00:08:50,720
Hai....
Share, translate and download subtitles [PPPD-313] Meguri-en in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.