JUR-449 ★ Kazama Yumi Movie Subtitles

Download JUR-449 ★ Kazama Yumi Subtitles in Multiple Languages

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
1 00:00:45,860 --> 00:00:51,260 3 months after graduating from high school, I became a health insurance salesman. 2 00:00:51,260 --> 00:00:52,120 It's been 3 months since the accident. 3 00:00:53,020 --> 00:00:56,400 I was confident in my physical strength, but now that the coma is over... 4 00:00:56,400 --> 00:00:57,340 ...it must be hard to go out again 5 00:00:59,060 --> 00:01:00,500 And they're telling me from above 6 00:01:00,500 --> 00:01:01,960 To change insurance 7 00:01:03,460 --> 00:01:03,660 But 8 00:01:04,220 --> 00:01:05,200 The customer knows 9 00:01:05,200 --> 00:01:06,340 That there are only new products 10 00:01:08,480 --> 00:01:10,080 So it doesn't feel right 11 00:01:44,200 --> 00:01:46,000 This area is full of houses 12 00:01:59,470 --> 00:01:59,670 Yes 13 00:02:02,126 --> 00:02:03,660 Sorry for bothering you 14 00:02:03,660 --> 00:02:04,240 My name 15 00:02:04,240 --> 00:02:05,920 Is Kamimura from Madana Life 16 00:02:05,920 --> 00:02:09,540 My name is Takashi. I'm here to take care of your husband's health today 17 00:02:28,203 --> 00:02:31,670 As you can see, the medical report was very thorough 18 00:02:32,610 --> 00:02:36,190 When it comes down to it... 19 00:02:36,190 --> 00:02:38,520 You should go all out 20 00:02:40,826 --> 00:02:41,160 What? 21 00:02:44,200 --> 00:02:47,720 Going doesn't mean suffering 22 00:02:54,446 --> 00:02:55,780 Your nose and throat 23 00:02:55,780 --> 00:02:56,710 I don'think you'll be happy if you live a long life with debt. 24 00:03:05,960 --> 00:03:08,540 Of course, when we're healthy... 25 00:03:12,260 --> 00:03:15,060 ...I'm glad to have debts in my name but.. 26 00:03:17,990 --> 00:03:20,090 It's hot outside isn' it? 27 00:03:21,250 --> 00:03:23,610 Have some cold tea and take your break 28 00:03:23,610 --> 00:03:26,420 You want the contract right 29 00:03:26,420 --> 00:03:27,275 I'm sorry, but there'still a little bit left around here. 30 00:03:33,860 --> 00:03:34,460 Excuse me 31 00:03:38,396 --> 00:03:39,530 You didn't get it 32 00:03:52,103 --> 00:03:54,970 Don' t seduce other men when you're married 33 00:03:55,390 --> 00:03:57,890 And the reverse pillow business 34 00:04:53,323 --> 00:04:55,590 When will you come back next time? 35 00:05:00,680 --> 00:05:01,440 That is 36 00:05:01,440 --> 00:05:05,640 You know, there's an apartment near my office. 37 00:05:13,040 --> 00:05:14,240 I know where it is 38 00:05:18,613 --> 00:05:19,080 See you 39 00:11:23,670 --> 00:11:24,730 I can't stop crying. 40 00:13:01,640 --> 00:13:02,840 What should we do? 41 00:13:03,780 --> 00:13:06,620 It's only two days until the wedding, but Norma is... 42 00:13:12,860 --> 00:13:14,340 There is nothing to be done about it 43 00:13:15,300 --> 00:13:16,510 It doesn' matter 44 00:13:19,616 --> 00:13:20,150 Really!? 45 00:13:27,930 --> 00:13:29,070 My husband 46 00:13:30,420 --> 00:13:35,680 He said he didn''t even know how much insurance was in 47 00:13:35,680 --> 00:13:36,400 I told you not to go there. 48 00:13:47,030 --> 00:13:49,570 There is a bed over there 49 00:13:52,850 --> 00:13:56,650 No, what are you talking about when your husband is here? 50 00:13:57,760 --> 00:13:59,890 Because my husband has been away for so long 51 00:14:02,623 --> 00:14:03,290 So come on 52 00:14:03,290 --> 00:14:03,810 Don't 53 00:14:03,810 --> 00:14:06,490 The seal of the house 54 00:14:06,490 --> 00:14:07,870 It's in that room 55 00:14:09,610 --> 00:14:10,010 But... 56 00:14:10,010 --> 00:14:11,430 Please don' 57 00:14:30,190 --> 00:14:31,350 I told you not to do that. 58 00:14:38,770 --> 00:14:40,970 You're already stiff, aren't you? 59 00:14:43,350 --> 00:14:44,150 Let's take a bath 60 00:14:48,213 --> 00:14:49,280 It is still hard 61 00:14:51,910 --> 00:14:52,510 Not stiff 62 00:14:59,673 --> 00:15:00,940 Why are you nervous 63 00:15:00,940 --> 00:15:01,360 Are you going to get married? 64 00:15:04,866 --> 00:15:06,200 No, I can't do this. 65 00:15:10,040 --> 00:15:10,440 Oh no! 66 00:15:11,460 --> 00:15:12,520 This is cheating 67 00:15:16,453 --> 00:15:17,120 Cheating ? 68 00:15:17,620 --> 00:15:18,600 That's good 69 00:15:26,873 --> 00:15:28,140 You're torturing me 70 00:15:28,140 --> 00:15:31,160 If we get married it won' t be like this 71 00:15:31,160 --> 00:15:36,600 It'll be fine because your husband won''it 72 00:15:46,826 --> 00:15:47,360 Relax... 73 00:15:52,113 --> 00:15:54,180 You want a contract, don't you? 74 00:15:55,600 --> 00:15:55,800 Yes 75 00:15:57,833 --> 00:15:58,100 Then 76 00:16:00,000 --> 00:16:00,840 We'll do the opposite 77 00:16:02,926 --> 00:16:04,260 The other way around 78 00:16:08,696 --> 00:16:10,030 If we get along well 79 00:16:10,030 --> 00:16:13,110 then we can sign the contract 80 00:16:13,110 --> 00:16:15,310 I'm going to put it on you. 81 00:16:31,560 --> 00:16:34,680 You're sweating a lot, aren't you? 82 00:16:38,626 --> 00:16:40,560 Is it hot in here for you...? 83 00:16:46,720 --> 00:16:48,920 It's getting hotter and hotter... 84 00:17:05,040 --> 00:17:08,040 Can we drink this tea without any trouble...? 85 00:17:12,786 --> 00:17:14,120 Are you really okay? 86 00:17:15,920 --> 00:17:17,760 I told you it's fine. 87 00:17:23,466 --> 00:17:27,400 You don't have to do anything for me, so it doesn' t matter 88 00:17:34,033 --> 00:17:34,700 Keep going 89 00:17:47,593 --> 00:17:49,860 What is amazing about this massage 90 00:17:49,860 --> 00:17:53,090 Do you like my breast milk 91 00:18:01,590 --> 00:18:03,290 You like it, don't you? 92 00:18:05,850 --> 00:18:06,530 It's okay! 93 00:18:10,703 --> 00:18:11,770 Touch me more... 94 00:18:14,850 --> 00:18:16,910 More strongly now 95 00:18:16,910 --> 00:18:18,390 Stronger...? 96 00:18:26,076 --> 00:18:27,010 Hug me tighter 97 00:18:28,973 --> 00:18:30,040 Don' t be afraid 98 00:18:38,223 --> 00:18:39,090 Like this...? 99 00:18:41,990 --> 00:18:44,470 You're not good at it. 100 00:18:46,610 --> 00:18:50,730 I can't sign a contract with you if you do that 101 00:18:55,950 --> 00:18:56,950 Be more serious 102 00:18:56,950 --> 00:18:59,210 What are you doing? 103 00:19:04,696 --> 00:19:05,230 It's hot 104 00:19:17,363 --> 00:19:19,030 So,I changed your clothes 105 00:19:28,670 --> 00:19:29,470 Do like this 106 00:19:34,650 --> 00:19:36,470 Do you know that I'm holding your hand? 107 00:20:04,160 --> 00:20:05,160 You're so mean. 108 00:20:09,233 --> 00:20:10,500 Come on, keep going 109 00:20:17,716 --> 00:20:19,050 If we get along well 110 00:20:19,210 --> 00:20:23,090 You said that you would make a contract with me 111 00:20:33,760 --> 00:20:34,560 Oh, come on. 112 00:20:35,520 --> 00:20:37,700 Shake your body more and more 113 00:20:37,700 --> 00:20:39,180 Are you angry? 114 00:21:01,523 --> 00:21:02,790 How about this side 115 00:21:11,873 --> 00:21:13,140 You like it so much 116 00:21:24,460 --> 00:21:25,260 What's wrong 117 00:21:25,260 --> 00:21:26,800 Wait a minute. 118 00:21:32,473 --> 00:21:33,740 Do you feel better? 119 00:21:51,076 --> 00:21:52,610 I know it's hot in here 120 00:21:52,610 --> 00:21:53,010 Do you feel it? 121 00:21:56,450 --> 00:21:56,615 It'so cute. 122 00:22:03,980 --> 00:22:07,620 I'm sorry, it is dirty here 123 00:22:19,830 --> 00:22:20,830 You sweat a lot 124 00:22:20,830 --> 00:22:23,390 That doesn't matter 125 00:22:23,390 --> 00:22:26,910 This proves that you worked hard 126 00:22:35,450 --> 00:22:38,250 This part of your body has sensitive areas 127 00:22:38,250 --> 00:22:39,210 It's good, isn't it? 128 00:22:52,426 --> 00:22:52,760 Sour. 129 00:22:54,220 --> 00:22:57,380 Why are you licking me...? 130 00:23:00,670 --> 00:23:05,470 You're a young man so your sweat makes me want to lick you more and more 131 00:23:11,176 --> 00:23:11,710 Like men 132 00:23:11,710 --> 00:23:12,710 Like this. 133 00:23:18,706 --> 00:23:20,040 Are you embarrassed? 134 00:23:26,233 --> 00:23:28,700 Show me your face that is embarrassed 135 00:23:39,436 --> 00:23:40,970 What are you doing here 136 00:24:04,483 --> 00:24:04,950 My arm. 137 00:24:46,336 --> 00:24:47,870 It's painful, isn't it? 138 00:24:48,470 --> 00:24:49,230 A little bit more 139 00:25:00,130 --> 00:25:02,150 It smells so good. 140 00:25:06,870 --> 00:25:10,190 I'm getting hot because of the wetness... 141 00:25:14,080 --> 00:25:15,680 The smell of tsukemen... 142 00:25:34,123 --> 00:25:35,990 This is a bit big, isn't it? 143 00:25:43,343 --> 00:25:44,010 Oh my god! 144 00:26:13,283 --> 00:26:15,550 I'm so happy to be touched by you. 145 00:26:16,610 --> 00:26:19,290 Don't do that, it's going to make a noise and go crazy 146 00:26:24,910 --> 00:26:27,510 It feels good when we get back together 147 00:26:33,186 --> 00:26:35,120 No no! You're embarrassing me 148 00:26:37,720 --> 00:26:39,520 What kind of shape is this? 149 00:26:41,290 --> 00:26:43,690 What color is thiss?? 150 00:26:52,106 --> 00:26:52,640 Oh, wow. 151 00:26:53,640 --> 00:26:55,240 You're so strong! 152 00:26:56,200 --> 00:26:57,880 Don't cry... 153 00:27:28,056 --> 00:27:29,390 Here's your medicine 154 00:27:34,143 --> 00:27:34,810 That hurts 155 00:27:37,330 --> 00:27:38,530 Does it feel good? 156 00:27:42,210 --> 00:27:43,410 I'll give you more 157 00:27:48,050 --> 00:27:48,200 It'so hot. 158 00:28:02,810 --> 00:28:04,130 I smell something burning... 159 00:28:04,130 --> 00:28:05,830 Sorry, it smells bad when you blow on it 160 00:28:05,830 --> 00:28:07,150 That is why 161 00:28:09,250 --> 00:28:12,830 What does this smell like? 162 00:28:14,190 --> 00:28:16,510 You are embarrassed aren't you 163 00:28:16,510 --> 00:28:17,030 No no 164 00:28:18,790 --> 00:28:20,190 Let me lick your face 165 00:28:20,190 --> 00:28:21,070 Don' do that 166 00:29:22,150 --> 00:29:23,510 I'm going to stay here a little longer. 167 00:29:27,490 --> 00:29:29,310 When you see me so hot, 168 00:29:29,810 -->...
Music ♫