JUR-449 ★ Kazama Yumi Subtitles in Multiple Languages
JUR-449 ★ Kazama Yumi Movie Subtitles
Download JUR-449 ★ Kazama Yumi Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:00:45,860 --> 00:00:51,260
3 months after graduating from high school, I became a health insurance salesman.
2
00:00:51,260 --> 00:00:52,120
It's been 3 months since the accident.
3
00:00:53,020 --> 00:00:56,400
I was confident in my physical strength, but now that the coma is over...
4
00:00:56,400 --> 00:00:57,340
...it must be hard to go out again
5
00:00:59,060 --> 00:01:00,500
And they're telling me from above
6
00:01:00,500 --> 00:01:01,960
To change insurance
7
00:01:03,460 --> 00:01:03,660
But
8
00:01:04,220 --> 00:01:05,200
The customer knows
9
00:01:05,200 --> 00:01:06,340
That there are only new products
10
00:01:08,480 --> 00:01:10,080
So it doesn't feel right
11
00:01:44,200 --> 00:01:46,000
This area is full of houses
12
00:01:59,470 --> 00:01:59,670
Yes
13
00:02:02,126 --> 00:02:03,660
Sorry for bothering you
14
00:02:03,660 --> 00:02:04,240
My name
15
00:02:04,240 --> 00:02:05,920
Is Kamimura from Madana Life
16
00:02:05,920 --> 00:02:09,540
My name is Takashi. I'm here to take care of your husband's health today
17
00:02:28,203 --> 00:02:31,670
As you can see, the medical report was very thorough
18
00:02:32,610 --> 00:02:36,190
When it comes down to it...
19
00:02:36,190 --> 00:02:38,520
You should go all out
20
00:02:40,826 --> 00:02:41,160
What?
21
00:02:44,200 --> 00:02:47,720
Going doesn't mean suffering
22
00:02:54,446 --> 00:02:55,780
Your nose and throat
23
00:02:55,780 --> 00:02:56,710
I don'think you'll be happy if you live a long life with debt.
24
00:03:05,960 --> 00:03:08,540
Of course, when we're healthy...
25
00:03:12,260 --> 00:03:15,060
...I'm glad to have debts in my name but..
26
00:03:17,990 --> 00:03:20,090
It's hot outside isn' it?
27
00:03:21,250 --> 00:03:23,610
Have some cold tea and take your break
28
00:03:23,610 --> 00:03:26,420
You want the contract right
29
00:03:26,420 --> 00:03:27,275
I'm sorry, but there'still a little bit left around here.
30
00:03:33,860 --> 00:03:34,460
Excuse me
31
00:03:38,396 --> 00:03:39,530
You didn't get it
32
00:03:52,103 --> 00:03:54,970
Don' t seduce other men when you're married
33
00:03:55,390 --> 00:03:57,890
And the reverse pillow business
34
00:04:53,323 --> 00:04:55,590
When will you come back next time?
35
00:05:00,680 --> 00:05:01,440
That is
36
00:05:01,440 --> 00:05:05,640
You know, there's an apartment near my office.
37
00:05:13,040 --> 00:05:14,240
I know where it is
38
00:05:18,613 --> 00:05:19,080
See you
39
00:11:23,670 --> 00:11:24,730
I can't stop crying.
40
00:13:01,640 --> 00:13:02,840
What should we do?
41
00:13:03,780 --> 00:13:06,620
It's only two days until the wedding, but Norma is...
42
00:13:12,860 --> 00:13:14,340
There is nothing to be done about it
43
00:13:15,300 --> 00:13:16,510
It doesn' matter
44
00:13:19,616 --> 00:13:20,150
Really!?
45
00:13:27,930 --> 00:13:29,070
My husband
46
00:13:30,420 --> 00:13:35,680
He said he didn''t even know how much insurance was in
47
00:13:35,680 --> 00:13:36,400
I told you not to go there.
48
00:13:47,030 --> 00:13:49,570
There is a bed over there
49
00:13:52,850 --> 00:13:56,650
No, what are you talking about when your husband is here?
50
00:13:57,760 --> 00:13:59,890
Because my husband has been away for so long
51
00:14:02,623 --> 00:14:03,290
So come on
52
00:14:03,290 --> 00:14:03,810
Don't
53
00:14:03,810 --> 00:14:06,490
The seal of the house
54
00:14:06,490 --> 00:14:07,870
It's in that room
55
00:14:09,610 --> 00:14:10,010
But...
56
00:14:10,010 --> 00:14:11,430
Please don'
57
00:14:30,190 --> 00:14:31,350
I told you not to do that.
58
00:14:38,770 --> 00:14:40,970
You're already stiff, aren't you?
59
00:14:43,350 --> 00:14:44,150
Let's take a bath
60
00:14:48,213 --> 00:14:49,280
It is still hard
61
00:14:51,910 --> 00:14:52,510
Not stiff
62
00:14:59,673 --> 00:15:00,940
Why are you nervous
63
00:15:00,940 --> 00:15:01,360
Are you going to get married?
64
00:15:04,866 --> 00:15:06,200
No, I can't do this.
65
00:15:10,040 --> 00:15:10,440
Oh no!
66
00:15:11,460 --> 00:15:12,520
This is cheating
67
00:15:16,453 --> 00:15:17,120
Cheating ?
68
00:15:17,620 --> 00:15:18,600
That's good
69
00:15:26,873 --> 00:15:28,140
You're torturing me
70
00:15:28,140 --> 00:15:31,160
If we get married it won' t be like this
71
00:15:31,160 --> 00:15:36,600
It'll be fine because your husband won''it
72
00:15:46,826 --> 00:15:47,360
Relax...
73
00:15:52,113 --> 00:15:54,180
You want a contract, don't you?
74
00:15:55,600 --> 00:15:55,800
Yes
75
00:15:57,833 --> 00:15:58,100
Then
76
00:16:00,000 --> 00:16:00,840
We'll do the opposite
77
00:16:02,926 --> 00:16:04,260
The other way around
78
00:16:08,696 --> 00:16:10,030
If we get along well
79
00:16:10,030 --> 00:16:13,110
then we can sign the contract
80
00:16:13,110 --> 00:16:15,310
I'm going to put it on you.
81
00:16:31,560 --> 00:16:34,680
You're sweating a lot, aren't you?
82
00:16:38,626 --> 00:16:40,560
Is it hot in here for you...?
83
00:16:46,720 --> 00:16:48,920
It's getting hotter and hotter...
84
00:17:05,040 --> 00:17:08,040
Can we drink this tea without any trouble...?
85
00:17:12,786 --> 00:17:14,120
Are you really okay?
86
00:17:15,920 --> 00:17:17,760
I told you it's fine.
87
00:17:23,466 --> 00:17:27,400
You don't have to do anything for me, so it doesn' t matter
88
00:17:34,033 --> 00:17:34,700
Keep going
89
00:17:47,593 --> 00:17:49,860
What is amazing about this massage
90
00:17:49,860 --> 00:17:53,090
Do you like my breast milk
91
00:18:01,590 --> 00:18:03,290
You like it, don't you?
92
00:18:05,850 --> 00:18:06,530
It's okay!
93
00:18:10,703 --> 00:18:11,770
Touch me more...
94
00:18:14,850 --> 00:18:16,910
More strongly now
95
00:18:16,910 --> 00:18:18,390
Stronger...?
96
00:18:26,076 --> 00:18:27,010
Hug me tighter
97
00:18:28,973 --> 00:18:30,040
Don' t be afraid
98
00:18:38,223 --> 00:18:39,090
Like this...?
99
00:18:41,990 --> 00:18:44,470
You're not good at it.
100
00:18:46,610 --> 00:18:50,730
I can't sign a contract with you if you do that
101
00:18:55,950 --> 00:18:56,950
Be more serious
102
00:18:56,950 --> 00:18:59,210
What are you doing?
103
00:19:04,696 --> 00:19:05,230
It's hot
104
00:19:17,363 --> 00:19:19,030
So,I changed your clothes
105
00:19:28,670 --> 00:19:29,470
Do like this
106
00:19:34,650 --> 00:19:36,470
Do you know that I'm holding your hand?
107
00:20:04,160 --> 00:20:05,160
You're so mean.
108
00:20:09,233 --> 00:20:10,500
Come on, keep going
109
00:20:17,716 --> 00:20:19,050
If we get along well
110
00:20:19,210 --> 00:20:23,090
You said that you would make a contract with me
111
00:20:33,760 --> 00:20:34,560
Oh, come on.
112
00:20:35,520 --> 00:20:37,700
Shake your body more and more
113
00:20:37,700 --> 00:20:39,180
Are you angry?
114
00:21:01,523 --> 00:21:02,790
How about this side
115
00:21:11,873 --> 00:21:13,140
You like it so much
116
00:21:24,460 --> 00:21:25,260
What's wrong
117
00:21:25,260 --> 00:21:26,800
Wait a minute.
118
00:21:32,473 --> 00:21:33,740
Do you feel better?
119
00:21:51,076 --> 00:21:52,610
I know it's hot in here
120
00:21:52,610 --> 00:21:53,010
Do you feel it?
121
00:21:56,450 --> 00:21:56,615
It'so cute.
122
00:22:03,980 --> 00:22:07,620
I'm sorry, it is dirty here
123
00:22:19,830 --> 00:22:20,830
You sweat a lot
124
00:22:20,830 --> 00:22:23,390
That doesn't matter
125
00:22:23,390 --> 00:22:26,910
This proves that you worked hard
126
00:22:35,450 --> 00:22:38,250
This part of your body has sensitive areas
127
00:22:38,250 --> 00:22:39,210
It's good, isn't it?
128
00:22:52,426 --> 00:22:52,760
Sour.
129
00:22:54,220 --> 00:22:57,380
Why are you licking me...?
130
00:23:00,670 --> 00:23:05,470
You're a young man so your sweat makes me want to lick you more and more
131
00:23:11,176 --> 00:23:11,710
Like men
132
00:23:11,710 --> 00:23:12,710
Like this.
133
00:23:18,706 --> 00:23:20,040
Are you embarrassed?
134
00:23:26,233 --> 00:23:28,700
Show me your face that is embarrassed
135
00:23:39,436 --> 00:23:40,970
What are you doing here
136
00:24:04,483 --> 00:24:04,950
My arm.
137
00:24:46,336 --> 00:24:47,870
It's painful, isn't it?
138
00:24:48,470 --> 00:24:49,230
A little bit more
139
00:25:00,130 --> 00:25:02,150
It smells so good.
140
00:25:06,870 --> 00:25:10,190
I'm getting hot because of the wetness...
141
00:25:14,080 --> 00:25:15,680
The smell of tsukemen...
142
00:25:34,123 --> 00:25:35,990
This is a bit big, isn't it?
143
00:25:43,343 --> 00:25:44,010
Oh my god!
144
00:26:13,283 --> 00:26:15,550
I'm so happy to be touched by you.
145
00:26:16,610 --> 00:26:19,290
Don't do that, it's going to make a noise and go crazy
146
00:26:24,910 --> 00:26:27,510
It feels good when we get back together
147
00:26:33,186 --> 00:26:35,120
No no! You're embarrassing me
148
00:26:37,720 --> 00:26:39,520
What kind of shape is this?
149
00:26:41,290 --> 00:26:43,690
What color is thiss??
150
00:26:52,106 --> 00:26:52,640
Oh, wow.
151
00:26:53,640 --> 00:26:55,240
You're so strong!
152
00:26:56,200 --> 00:26:57,880
Don't cry...
153
00:27:28,056 --> 00:27:29,390
Here's your medicine
154
00:27:34,143 --> 00:27:34,810
That hurts
155
00:27:37,330 --> 00:27:38,530
Does it feel good?
156
00:27:42,210 --> 00:27:43,410
I'll give you more
157
00:27:48,050 --> 00:27:48,200
It'so hot.
158
00:28:02,810 --> 00:28:04,130
I smell something burning...
159
00:28:04,130 --> 00:28:05,830
Sorry, it smells bad when you blow on it
160
00:28:05,830 --> 00:28:07,150
That is why
161
00:28:09,250 --> 00:28:12,830
What does this smell like?
162
00:28:14,190 --> 00:28:16,510
You are embarrassed aren't you
163
00:28:16,510 --> 00:28:17,030
No no
164
00:28:18,790 --> 00:28:20,190
Let me lick your face
165
00:28:20,190 --> 00:28:21,070
Don' do that
166
00:29:22,150 --> 00:29:23,510
I'm going to stay here a little longer.
167
00:29:27,490 --> 00:29:29,310
When you see me so hot,
168
00:29:29,810 -->...
Share and download JUR-449 ★ Kazama Yumi subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.