Love.Me.Tender.2019.ITALIAN.1080p.WEBRip.x265-VXT2_English Movie Subtitles

Download Love Me Tender 2019 ITALIAN 1080p WEBRip x265-VXT2 English Subtitles in Multiple Languages

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
1 00:02:36,292 --> 00:02:37,500 Mom ? 2 00:02:44,292 --> 00:02:45,542 Mom ? 3 00:02:46,417 --> 00:02:48,917 - What is it ? - Nothing. 4 00:03:02,208 --> 00:03:03,583 Minou ? 5 00:03:32,417 --> 00:03:33,458 Has Minou eaten ? 6 00:03:34,125 --> 00:03:36,500 It can starve to death. 7 00:03:36,708 --> 00:03:39,208 What did that cat do to you ? 8 00:03:39,792 --> 00:03:42,292 Why don't you love him ? 9 00:04:00,417 --> 00:04:01,917 They hung up. 10 00:04:18,583 --> 00:04:19,875 I'm going out. 11 00:04:20,542 --> 00:04:21,958 And your bath ? 12 00:04:22,125 --> 00:04:24,083 Give me a break ! 13 00:04:24,542 --> 00:04:27,375 Juliette wouldn't have liked such scenes. 14 00:04:27,542 --> 00:04:29,292 Juliette would have defended me. 15 00:04:29,458 --> 00:04:31,208 How do you know ? 16 00:04:36,667 --> 00:04:38,542 Don't talk about her. 17 00:04:39,792 --> 00:04:41,542 Mind your own business. 18 00:04:44,875 --> 00:04:46,708 You know that Juliette... 19 00:04:47,042 --> 00:04:49,250 I don't care, I don't want to listen to you. 20 00:04:49,542 --> 00:04:52,333 You're the one who's important to us, understand ? 21 00:04:52,500 --> 00:04:55,917 Why don't you go for a walk with your father ? 22 00:04:59,375 --> 00:05:01,792 She hasn't left the house for nine months. 23 00:05:01,958 --> 00:05:04,458 Why should she go out now ? 24 00:05:10,083 --> 00:05:12,125 Your mother's right. 25 00:05:12,667 --> 00:05:14,542 Some fresh air would do you good. 26 00:05:15,500 --> 00:05:17,792 You can't go on like this. 27 00:05:19,458 --> 00:05:22,333 We can take a walk together if you like. 28 00:05:23,917 --> 00:05:25,542 Did you take your medicine ? 29 00:05:29,333 --> 00:05:30,667 A good cambré here. 30 00:05:30,833 --> 00:05:32,542 I'll get ready. 31 00:06:11,708 --> 00:06:13,583 Seconda, are you ready ? 32 00:06:18,750 --> 00:06:20,542 Buy some eggs. 33 00:08:53,208 --> 00:08:55,833 You only made soup ? 34 00:09:07,333 --> 00:09:09,292 You need to fix this one too. 35 00:09:43,667 --> 00:09:44,917 Mom... 36 00:09:46,125 --> 00:09:47,625 go to bed. 37 00:09:51,000 --> 00:09:52,917 Mom, are you deaf ? 38 00:09:54,958 --> 00:09:56,583 Mom. 39 00:09:59,792 --> 00:10:01,458 Mom. 40 00:10:04,917 --> 00:10:06,625 Dad ! 41 00:10:07,125 --> 00:10:08,208 Dad ! 42 00:10:13,958 --> 00:10:15,208 Are you hungry ? 43 00:10:16,917 --> 00:10:18,208 No. 44 00:10:34,000 --> 00:10:35,333 Are you hungry ? 45 00:10:37,750 --> 00:10:38,792 No. 46 00:10:45,625 --> 00:10:46,917 Are you hungry ? 47 00:10:48,000 --> 00:10:49,042 No. 48 00:11:24,125 --> 00:11:25,917 Are you hungry ? 49 00:12:56,125 --> 00:12:57,583 Aren't you sad ? 50 00:13:09,292 --> 00:13:11,000 I miss her. 51 00:14:00,333 --> 00:14:02,083 Dad ? 52 00:14:25,083 --> 00:14:26,917 I've left. Dad. 53 00:18:04,875 --> 00:18:06,208 Dad ? 54 00:18:10,750 --> 00:18:12,500 He's not here. 55 00:18:14,583 --> 00:18:16,125 His daughter. 56 00:18:19,000 --> 00:18:20,208 Never. 57 00:18:26,375 --> 00:18:28,542 No. 58 00:18:53,917 --> 00:18:55,667 Dad, come back. 59 00:19:10,333 --> 00:19:12,083 Dad, if you come back 60 00:19:13,500 --> 00:19:15,708 I promise I'll try to leave the house. 61 00:19:16,125 --> 00:19:18,458 No, I'll go out right now. I'll get ready. 62 00:21:03,792 --> 00:21:05,083 Hello ? 63 00:21:05,792 --> 00:21:07,000 Hello ? 64 00:21:11,917 --> 00:21:15,458 As your father cannot be reached, Mrs Seconda Dé, 65 00:21:15,625 --> 00:21:18,042 you now inherit his debts. 66 00:21:18,375 --> 00:21:21,333 I'd like to talk to you about them with some urgency. 67 00:21:21,917 --> 00:21:27,500 Please call me back on 666542. 68 00:21:28,333 --> 00:21:29,833 I'm Henri Mont. 69 00:21:54,583 --> 00:21:57,833 I'll find a way to make you answer, 70 00:21:58,000 --> 00:22:02,917 even if I have to leave 150 messages on this f***g answering machine. 71 00:22:03,083 --> 00:22:06,792 You owe me a lot of money, Mrs Dé. 72 00:22:51,208 --> 00:22:53,750 It's a bad idea to cover your father. 73 00:22:54,667 --> 00:22:57,458 You want to become like him ? 74 00:22:57,625 --> 00:22:59,958 To be a parasite ? 75 00:23:01,125 --> 00:23:02,208 Well done ! 76 00:23:04,875 --> 00:23:06,417 I get you. 77 00:23:08,375 --> 00:23:11,250 You dirty little s***t. 78 00:23:11,417 --> 00:23:15,625 You're not a good-for-nothing like your father. 79 00:23:16,625 --> 00:23:19,333 You're much worse. 80 00:23:21,000 --> 00:23:23,125 "You're much worse". 81 00:23:25,208 --> 00:23:26,542 You... 82 00:23:27,375 --> 00:23:29,333 are much worse. 83 00:24:19,875 --> 00:24:21,625 Coucou ! 84 00:24:21,792 --> 00:24:25,667 You didn't think I'd call you today, did you ? 85 00:24:27,708 --> 00:24:31,208 Did you fancy you could have a day all to yourself ? 86 00:24:31,375 --> 00:24:32,500 Wrong... 87 00:24:32,917 --> 00:24:36,542 No-one ignores me. 88 00:25:09,000 --> 00:25:12,792 Who do you think you are, you little s***t ? You rotten snake. 89 00:25:13,083 --> 00:25:15,083 You know I won't give you a break, 90 00:25:15,250 --> 00:25:17,500 I won't let you off that easy, understand ? 91 00:25:17,667 --> 00:25:20,083 You'll see, it won't be so funny. 92 00:25:20,250 --> 00:25:23,458 You don't laugh in my face, you dirty cow. 93 00:25:54,667 --> 00:25:57,250 You know what you are ? 94 00:25:57,417 --> 00:26:01,500 You're a naked slimy snail squirming in the ground. 95 00:26:01,667 --> 00:26:07,458 An incomplete muscle, a little insignificant being. 96 00:26:08,333 --> 00:26:13,917 A hair without a root, a starving cat ready for anything. You know that ? 97 00:27:02,792 --> 00:27:05,125 What was that ? 98 00:27:25,208 --> 00:27:26,833 Come on, Wolves ! Let's go ! 99 00:27:41,708 --> 00:27:42,792 Hey ! 100 00:27:56,667 --> 00:28:04,083 I get you, you dirty little s***t... 101 00:28:06,500 --> 00:28:11,125 Call me back on 666542. 102 00:28:22,417 --> 00:28:27,833 The number you have dialed has been disconnected. 103 00:29:22,792 --> 00:29:23,917 Minou ? 104 00:31:22,625 --> 00:31:24,875 Shitty cat ! 105 00:32:46,250 --> 00:32:47,417 What's wrong with you ? 106 00:32:48,458 --> 00:32:49,958 We saw you ! 107 00:35:23,875 --> 00:35:25,042 What do you want ? 108 00:35:26,542 --> 00:35:28,958 I'm looking for Mrs Dominique. 109 00:35:47,250 --> 00:35:48,500 She's dead. 110 00:35:51,458 --> 00:35:52,708 Are you her daughter ? 111 00:35:55,917 --> 00:35:57,625 I'm so sorry. 112 00:35:58,750 --> 00:36:00,208 It's a terrible thing. 113 00:36:00,708 --> 00:36:03,417 I don't know what I'd do if my mother died. 114 00:36:05,583 --> 00:36:07,167 What's your name ? 115 00:36:07,833 --> 00:36:09,458 Santo. 116 00:36:13,583 --> 00:36:15,625 I came to pick up the empty bottles. 117 00:36:15,792 --> 00:36:19,042 Your mom always put them by the door. 118 00:36:21,458 --> 00:36:24,500 I pick up empty bottles 119 00:36:26,667 --> 00:36:28,583 and sell them. 120 00:36:34,542 --> 00:36:36,250 Have you ever killed anyone ? 121 00:36:40,625 --> 00:36:41,667 No. 122 00:36:41,833 --> 00:36:44,333 I can't do it alone. 123 00:36:44,667 --> 00:36:46,542 I'm already dead inside. 124 00:36:47,583 --> 00:36:50,250 You can do it any way you want. 125 00:36:53,042 --> 00:36:54,750 You can choke me, 126 00:36:56,708 --> 00:36:57,875 you can strangle me, 127 00:36:58,333 --> 00:37:01,208 if you prefer, you can hit me over the head while I'm sleeping. 128 00:37:01,375 --> 00:37:03,833 The important thing is determination. 129 00:37:06,125 --> 00:37:08,333 For me not to notice, 130 00:37:09,417 --> 00:37:12,375 because I've g***t a very strong survival instinct, unfortunately. 131 00:37:16,292 --> 00:37:18,792 - Well... - You can keep the house. 132 00:37:21,625 --> 00:37:22,958 The whole house. 133 00:37:23,542 --> 00:37:25,708 - What should I do with the house ? - Keep it. 134 00:37:25,917 --> 00:37:27,167 I can't. Please let me go. 135 00:37:27,500 --> 00:37:29,708 - Will you let go ? - Come on ! 136 00:37:32,708 --> 00:37:34,292 You're hurting me. Will you let go ? 137 00:37:45,125 --> 00:37:46,583 Alright. 138 00:37:50,667 --> 00:37:51,792 Yes ? 139 00:37:55,833 --> 00:37:57,083 Wait for me here. 140 00:38:01,000 --> 00:38:02,042 I'll be right back. 141 00:41:00,417 --> 00:41:03,250 Are you Mrs Seconda Dé, Augusto Dé's daughter ? 142 00:41:05,833 --> 00:41:07,833 I'm Henri Mont. 143 00:41:08,542 --> 00:41:09,667 The... 144 00:41:10,250 --> 00:41:11,875 I recognized your voice. 145 00:41:16,125 --> 00:41:18,375 Why did you stop calling ? 146 00:41:18,750 --> 00:41:22,042 I thought it was better to come in person. 147 00:41:22,208 --> 00:41:23,708 You can't treat people like that. 148 00:41:25,750 --> 00:41:28,000 I'm sorry about the calls. 149 00:41:29,208 --> 00:41:31,083 I kept expecting them. 150 00:41:34,542 --> 00:41:36,958 Be quick, I've g***t an important appointment. 151 00:41:37,708 --> 00:41:42,333 We need to talk about your family's debts. 152 00:41:44,875 --> 00:41:46,708 Wait... 153 00:41:49,583 --> 00:41:52,625 You're very beautiful. 154 00:41:52,792 --> 00:41:55,458 I wasn't expecting this, I'm confused. 155 00:41:55,625 --> 00:41:57,708 Thank you. 156 00:41:57,917 --> 00:42:01,750 Would you like to have a drink with me ? 157 00:42:02,542 --> 00:42:05,792 Or an ice cream ? A short walk ? 158 00:42:05,958 --> 00:42:07,417 I can't leave the house. 159 00:42:08,500 --> 00:42:10,083 I understand. 160 00:42:15,833 --> 00:42:17,333 Excuse me, but I'm busy. 161 00:42:17,500 --> 00:42:19,000 I understand. 162 00:42:20,000 --> 00:42:22,542 Please excuse me again. 163 00:43:12,250 --> 00:43:14,500 You've awakened emotions in me 164 00:43:15,000 --> 00:43:17,292 I thought I'd lost forever. 165 00:43:18,458 --> 00:43:21,792 Just seeing you, my heart caught fire. 166 00:43:22,583 --> 00:43:26,083 I can't sleep, I can only think 167 00:43:27,042 --> 00:43:30,500 about your breath-taking...
Music ♫