Double.Daddy.2015.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX] Movie Subtitles

Download Double Daddy 2015 1080p WEBRip x264 AAC5 1-[YTS MX] Subtitles in Multiple Languages

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
1 00:00:01,457 --> 00:00:03,198 [ hip-hop playing ] 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:13,904 --> 00:00:16,559 ♪ The night is young and we throw it down hard ♪ 5 00:00:16,603 --> 00:00:19,823 ♪ Every time I raise my glass all the girls were going wild ♪ 6 00:00:19,867 --> 00:00:21,695 ♪ I ain't trippin', what you sippin'? ♪ 7 00:00:21,738 --> 00:00:23,566 ♪ I'm just trying to have some fun ♪ 8 00:00:23,610 --> 00:00:25,568 ♪ Why don't you bring it over here, girl ♪ 9 00:00:25,612 --> 00:00:27,265 ♪ And let me get some? 10 00:00:27,309 --> 00:00:29,354 [ singing continues, indistinct ] 11 00:00:31,139 --> 00:00:33,054 MAN: Let's go, Lucas! 12 00:00:33,097 --> 00:00:35,273 [ cheering ] 13 00:00:35,317 --> 00:00:37,798 - Yeah, buddy! - Whoo! 14 00:00:37,841 --> 00:00:41,715 - Yeah! Connor, you're up, man. - No, dude... 15 00:00:41,758 --> 00:00:44,369 - Connor! - No, I'm thrashed already. 16 00:00:44,413 --> 00:00:47,024 Hey, you are the head of the house, and there is no exceptions! 17 00:00:47,068 --> 00:00:49,723 No! No exceptions! Go! 18 00:00:49,766 --> 00:00:53,291 [ chanting ] Chug! Chug! Chug! Chug! 19 00:00:54,902 --> 00:00:56,947 [ chanting continues ] 20 00:01:05,826 --> 00:01:09,612 Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! 21 00:01:09,656 --> 00:01:13,224 Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! 22 00:01:20,405 --> 00:01:22,538 [ chanting continues ] 23 00:01:24,540 --> 00:01:26,934 Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! 24 00:01:26,977 --> 00:01:30,154 - Chug! Chug! Chug! Chug! - [ whooping ] 25 00:01:31,286 --> 00:01:33,418 [ cell phone vibrates ] 26 00:01:33,462 --> 00:01:34,681 Amazing. 27 00:01:34,724 --> 00:01:36,813 - It's Amanda! - WOMAN: Amanda! 28 00:01:36,857 --> 00:01:39,381 I love her! 29 00:01:39,424 --> 00:01:41,383 CONNOR: Hey. 30 00:01:41,426 --> 00:01:44,386 Hey, you. What's all the noise? 31 00:01:44,429 --> 00:01:46,388 Oh, I just invited a few guys over. 32 00:01:46,431 --> 00:01:49,739 You know how it is. Word g***t out. I miss you. 33 00:01:49,783 --> 00:01:51,349 I miss you too. 34 00:01:51,393 --> 00:01:54,135 But I'm saving a lot towards school. 35 00:01:54,178 --> 00:01:55,876 So who's all there? 36 00:01:55,919 --> 00:01:59,009 Just Lucas, Mya, and a few other people. 37 00:01:59,053 --> 00:02:01,359 I'd better go, but I love you. 38 00:02:01,403 --> 00:02:03,231 I can't wait for you to get home. 39 00:02:03,274 --> 00:02:04,972 I love you too. 40 00:02:08,105 --> 00:02:10,542 So when does the wife get back, huh? 41 00:02:10,586 --> 00:02:13,981 The end of the month, right before school starts. 42 00:02:14,024 --> 00:02:15,765 That's a long time to go without gettin' something, bro. 43 00:02:15,809 --> 00:02:16,940 Nah. 44 00:02:16,984 --> 00:02:19,726 - Whoa, whoa, whoa! - Easy. 45 00:02:19,769 --> 00:02:24,426 The host of the party should always be one drink behind. 46 00:02:26,820 --> 00:02:30,258 That was nice. [ chuckling ] 47 00:02:30,301 --> 00:02:33,217 So, uh, who invited the skank? 48 00:02:33,261 --> 00:02:36,873 Uh, I don't even know who that is. Lucas friended her. 49 00:02:36,917 --> 00:02:38,396 You are such an Internet s***t. 50 00:02:38,440 --> 00:02:40,877 Oh, come on, Mya. Give her a break. 51 00:02:40,921 --> 00:02:43,663 She just moved here, and she doesn't know anybody. Look at her profile. 52 00:02:43,706 --> 00:02:46,100 - MYA: Yeah, no thanks. - Uh, we're almost out of beer. 53 00:02:46,143 --> 00:02:48,537 - I'll be right back. - Okay. 54 00:02:59,113 --> 00:03:00,810 [ chuckling ] 55 00:03:06,816 --> 00:03:08,644 [ groans ] 56 00:03:18,872 --> 00:03:21,613 - Need a hand? - I'm okay. 57 00:03:21,657 --> 00:03:23,006 Let me help you with that. 58 00:03:27,271 --> 00:03:29,447 [ chuckles ] 59 00:03:31,362 --> 00:03:34,365 That's a nice Mercedes. 60 00:03:34,409 --> 00:03:38,413 You know, I've always wondered what these things look like on the inside. 61 00:03:38,456 --> 00:03:41,503 [ giggles ] Can I? 62 00:03:41,546 --> 00:03:43,244 Yeah. 63 00:03:48,249 --> 00:03:49,946 Come here. 64 00:03:51,600 --> 00:03:53,297 [ groans ] 65 00:03:53,341 --> 00:03:55,125 God, look at this dash. 66 00:03:55,169 --> 00:03:58,607 - What do all these buttons do? - What? 67 00:03:58,650 --> 00:04:03,003 Come in. I want you to show me what they do. 68 00:04:03,046 --> 00:04:06,049 - Stop it. Come here. You silly. - [ chuckling ] 69 00:04:06,093 --> 00:04:09,096 Oh, man, that beer bong is hitting me hard. 70 00:04:12,273 --> 00:04:14,971 [ groans ] 71 00:04:15,015 --> 00:04:17,104 [ giggling ] 72 00:04:17,147 --> 00:04:19,019 [ groaning ] 73 00:04:19,062 --> 00:04:21,543 Now I know why you shouldn't drink and drive. 74 00:04:21,586 --> 00:04:23,458 - Everything's spinning. - [ chuckles ] 75 00:04:23,501 --> 00:04:25,373 I can make it stop spinning. 76 00:04:34,338 --> 00:04:36,253 - What are you doing? - Shh, shh, shh. Relax. 77 00:04:36,297 --> 00:04:38,168 No tensing, remember? 78 00:04:50,485 --> 00:04:52,792 We shouldn't do this. 79 00:05:01,801 --> 00:05:03,715 [ giggling ] 80 00:05:11,506 --> 00:05:14,074 [ moaning ] 81 00:05:16,946 --> 00:05:19,688 [ laughing ] 82 00:05:29,263 --> 00:05:32,875 ♪ I part the gray skies, let the sun rays shine ♪ 83 00:05:32,919 --> 00:05:35,399 ♪ And every day fade away in the daylight ♪ 84 00:05:35,443 --> 00:05:37,967 ♪ Dang right, need it just to stay alive ♪ 85 00:05:38,011 --> 00:05:40,578 ♪ I get the same high boosting every daylight ♪ 86 00:05:40,622 --> 00:05:42,798 Whoa! 87 00:05:42,842 --> 00:05:44,844 Hey, did you get your new schedule yet? 88 00:05:44,887 --> 00:05:47,368 - First period, Mrs. Wolk. - Awesome. 89 00:05:47,411 --> 00:05:51,024 So I get to see you first thing every morning. 90 00:05:51,067 --> 00:05:53,026 Unless your parents let me sleep over. 91 00:05:53,069 --> 00:05:55,202 That is never going to happen. 92 00:05:55,245 --> 00:05:57,204 Why? We've been together for, like, two years. 93 00:05:57,247 --> 00:06:00,163 - I'm practically family. - What about your parents? 94 00:06:00,207 --> 00:06:02,513 My parents are still barely talking to me. 95 00:06:02,557 --> 00:06:05,429 Do you blame them? I mean, you trashed their house with that party. 96 00:06:05,473 --> 00:06:08,389 I didn't plan it. And I swear that's never gonna happen again, 97 00:06:08,432 --> 00:06:10,086 ever. 98 00:06:10,130 --> 00:06:11,653 Hey, Connor. 99 00:06:11,696 --> 00:06:13,785 Hey. 100 00:06:15,222 --> 00:06:16,832 Uh, who's that? 101 00:06:16,876 --> 00:06:19,139 Uh, just some new chick Lucas friended. 102 00:06:19,182 --> 00:06:21,837 You know how he is. 103 00:06:21,881 --> 00:06:23,491 You gonna go in? 104 00:06:23,534 --> 00:06:25,058 Okay. 105 00:06:25,101 --> 00:06:27,756 WOMAN: All right, everyone. 106 00:06:27,799 --> 00:06:29,671 - Good morning. - Good morning. 107 00:06:29,714 --> 00:06:32,152 Welcome back. I hope you all had 108 00:06:32,195 --> 00:06:34,545 a fantastic summer vacation, 109 00:06:34,589 --> 00:06:36,373 relaxed, because it's all over, 110 00:06:36,417 --> 00:06:38,375 and the work is really about to begin 111 00:06:38,419 --> 00:06:42,118 because this is the year that counts, right? 112 00:06:42,162 --> 00:06:44,599 So, get out your world history books. 113 00:06:44,642 --> 00:06:46,470 Chapter five. 114 00:06:54,043 --> 00:06:58,656 ♪ Come on closer, come and get it, only halfway... ♪ 115 00:06:58,700 --> 00:07:00,658 Oh, here she is. 116 00:07:00,702 --> 00:07:02,834 Heather Henderson. 117 00:07:02,878 --> 00:07:05,272 What school did she go to? 118 00:07:05,315 --> 00:07:07,970 Doesn't say. 119 00:07:08,014 --> 00:07:11,191 Oh, look, and other than my dumb-a***s boyfriend, 120 00:07:11,234 --> 00:07:13,976 it looks like she doesn't have very many friends. 121 00:07:14,020 --> 00:07:16,631 What the hell is that? 122 00:07:16,674 --> 00:07:18,763 Is that from the party? 123 00:07:18,807 --> 00:07:20,504 Mm. Probably. 124 00:07:20,548 --> 00:07:22,767 But, look, Connor was so wasted, 125 00:07:22,811 --> 00:07:25,945 he probably doesn't even remember this photo. 126 00:07:25,988 --> 00:07:27,772 Seriously, you have nothing to worry about. 127 00:07:27,816 --> 00:07:30,906 Yeah, it's just, I'm late. 128 00:07:30,950 --> 00:07:33,082 "Late"? 129 00:07:33,126 --> 00:07:35,432 - Oh, you mean your... - Yeah. 130 00:07:35,476 --> 00:07:38,087 I was supposed to get my period over a week ago. 131 00:07:38,131 --> 00:07:39,959 - Have you told Connor? - What? No. 132 00:07:40,002 --> 00:07:43,614 And totally freak him out? Absolutely not. No way. 133 00:07:43,658 --> 00:07:45,138 [ cell phone beeps ] 134 00:07:45,181 --> 00:07:47,967 That's my mom. I g***t to go. 135 00:07:48,010 --> 00:07:50,621 Okay. Well, call me, okay? 136 00:07:50,665 --> 00:07:52,406 Okay. 137 00:07:52,449 --> 00:07:54,495 Oh, hey, look-- and don't worry. 138 00:07:54,538 --> 00:07:56,627 I'm late all the time. 139 00:07:56,671 --> 00:07:58,281 All the time. 140 00:08:01,371 --> 00:08:04,766 [ sobbing ] I just don't understand why it has to happen. 141 00:08:04,809 --> 00:08:06,986 It doesn't mean anything's wrong. 142 00:08:09,727 --> 00:08:11,947 - Uh... - What's going on? 143 00:08:11,991 --> 00:08:14,558 Um, your sister had another miscarriage. 144 00:08:14,602 --> 00:08:17,605 Oh, Kel, I ** so sorry. 145 00:08:17,648 --> 00:08:20,825 Yeah, well, I should be used to it by now. 146 00:08:20,869 --> 00:08:24,351 - Um, are you in for the night? - Yeah. 147 00:08:24,394 --> 00:08:26,962 Okay. Look, 148 00:08:27,006 --> 00:08:30,879 I really hate to do this, but I have to go to work, okay? 149 00:08:30,922 --> 00:08:33,229 Um, your dad will be home later, okay? 150 00:08:33,273 --> 00:08:34,709 [ kisses ] I love you. 151 00:08:34,752 --> 00:08:37,146 I love you too. 152 00:08:37,190 --> 00:08:40,062 You know what? It's...
Music ♫