47 Ronin 2013 1080p BrRip x264 YIFY-English Subtitles in Multiple Languages
47 Ronin 2013 1080p BrRip x264 YIFY-English Movie Subtitles
Download 47 Ronin 2013 1080p BrRip x264 YIFY-English Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:00:46,480 --> 00:00:51,217
NARRATOR: Ancient feudal Japan,
a land shrouded in mystery,
2
00:00:51,218 --> 00:00:53,252
forbidden to foreigners.
3
00:00:53,253 --> 00:00:57,165
A group of magical islands
home to witches and demons.
4
00:00:58,158 --> 00:01:00,226
A nation of rival provinces
5
00:01:00,227 --> 00:01:04,798
whose lords were ruled by a
shogun whose will is absolute.
6
00:01:06,533 --> 00:01:09,569
Peace in the realm is
kept by the samurai,
7
00:01:09,570 --> 00:01:11,671
master swordsmen
8
00:01:11,672 --> 00:01:13,606
tasked with protecting their lord
9
00:01:13,607 --> 00:01:15,778
and their province at all costs.
10
00:01:16,710 --> 00:01:19,845
Should a samurai ever
lose or fail his master,
11
00:01:19,846 --> 00:01:24,050
he suffers the greatest shame
in all Japanese society.
12
00:01:24,051 --> 00:01:26,290
He becomes a ronin.
13
00:01:27,754 --> 00:01:30,890
And yet, to know the
story of the 47 Ronin,
14
00:01:30,891 --> 00:01:33,528
is to know the story of all Japan.
15
00:01:36,730 --> 00:01:39,003
It began with a boy.
16
00:01:40,934 --> 00:01:45,141
No one knew where he came from
or how he found his way to Ako.
17
00:01:46,540 --> 00:01:49,314
Some said he was a changeling,
no better than a beast.
18
00:01:54,081 --> 00:01:56,388
Many believed he'd been
raised by the Tengu,
19
00:01:58,051 --> 00:02:00,188
the demons of the forest
20
00:02:01,054 --> 00:02:03,327
who had taught him
their dark powers
21
00:02:03,390 --> 00:02:05,663
and trained him in their
lethal arts of killing.
22
00:02:10,297 --> 00:02:13,708
The evil he had fled had
left its mark upon him.
23
00:02:28,181 --> 00:02:29,783
Oishi!
24
00:02:30,417 --> 00:02:32,758
My Lord, it is a demon.
25
00:02:43,630 --> 00:02:47,542
He's a child, just like you.
26
00:02:48,802 --> 00:02:51,314
Help me pick him up, Oishi.
27
00:02:53,106 --> 00:02:55,880
NARRATOR:
Lord Asano, of the province Ako,
28
00:02:56,276 --> 00:02:58,444
saved him that day,
29
00:02:58,445 --> 00:03:02,254
seeing something in the
boy that Oishi did not.
30
00:03:07,454 --> 00:03:12,060
Lord Asano's daughter,
Mike, saw it too.
31
00:03:29,142 --> 00:03:32,578
Mika's father allowed the
boy to live amongst them,
32
00:03:32,579 --> 00:03:34,750
against the advice of his samurai.
33
00:03:38,018 --> 00:03:39,188
Look.
34
00:03:40,420 --> 00:03:41,624
What do you see?
35
00:03:42,222 --> 00:03:43,323
A branch?
36
00:03:43,990 --> 00:03:45,091
No.
37
00:03:46,760 --> 00:03:48,305
It's a deer.
38
00:03:49,596 --> 00:03:50,696
Oh.
39
00:03:50,697 --> 00:03:52,003
It took this path.
40
00:04:05,245 --> 00:04:06,653
You keep it, K***i.
41
00:04:07,280 --> 00:04:08,848
NARRATOR:
The samurai believed his presence
42
00:04:08,849 --> 00:04:11,020
would bring misfortune
to their land.
43
00:04:13,220 --> 00:04:15,732
Mika only saw a gentle boy.
44
00:04:18,258 --> 00:04:20,226
Although he lived as an outcast,
45
00:04:20,227 --> 00:04:22,428
K***i was determined
to repay the love
46
00:04:22,429 --> 00:04:25,097
he received from
Mike and her father,
47
00:04:25,098 --> 00:04:26,541
whatever the cost.
48
00:04:42,048 --> 00:04:43,559
OISHI: K***i.
49
00:04:48,655 --> 00:04:50,428
Well?
50
00:04:50,490 --> 00:04:52,170
There is something wrong
with the creature.
51
00:04:52,292 --> 00:04:56,340
It's up there on the rise, but
it will come down again to hunt.
52
00:04:56,429 --> 00:04:59,032
It would be safer to set a
trap and wait for it here.
53
00:05:07,107 --> 00:05:09,414
It's up on the rise, Lord Asano.
54
00:05:42,475 --> 00:05:44,054
(GROWLING)
55
00:05:54,321 --> 00:05:55,627
(ROARING)
56
00:06:04,064 --> 00:06:05,164
My Lord.
57
00:06:05,165 --> 00:06:06,403
Kill it!
58
00:06:14,808 --> 00:06:16,410
(NEIGHING)
59
00:06:40,500 --> 00:06:41,601
(EXCLAIMS)
60
00:07:03,223 --> 00:07:04,666
(SNARLING)
61
00:07:40,126 --> 00:07:41,671
(ROARING)
62
00:08:02,816 --> 00:08:04,088
(BELLOWING)
63
00:08:43,990 --> 00:08:49,665
I would rather have been killed by
that beast than saved by a half-breed.
64
00:08:55,235 --> 00:08:56,780
(HORSES APPROACHING)
65
00:08:58,405 --> 00:09:00,246
SAMURAI: Yasuno!
66
00:09:19,259 --> 00:09:23,034
Ako owes you a great debt, Yasuno.
67
00:09:23,096 --> 00:09:26,609
We can finally welcome
the Shogun without fear.
68
00:09:39,512 --> 00:09:41,489
For Ako!
69
00:09:41,581 --> 00:09:43,126
ALL: For Ako!
70
00:09:44,217 --> 00:09:45,625
Well done.
71
00:10:04,604 --> 00:10:06,081
(HORSES RETREATING)
72
00:10:35,835 --> 00:10:36,936
Get out.
73
00:10:40,173 --> 00:10:41,343
Get out!
74
00:11:02,529 --> 00:11:04,768
Does Lord Asano live?
75
00:11:07,800 --> 00:11:08,935
Yes.
76
00:11:09,302 --> 00:11:10,540
Mmm.
77
00:11:27,053 --> 00:11:28,954
MIKA:
Hosting the Shogun's tournament
78
00:11:28,955 --> 00:11:30,789
is a great honor for my father.
79
00:11:30,790 --> 00:11:32,597
Everything must be perfect.
80
00:11:32,659 --> 00:11:34,796
My Lady, Mika.
81
00:11:35,461 --> 00:11:37,563
Lord Asano and the hunting
party have returned.
82
00:11:38,131 --> 00:11:39,505
They killed the beast.
83
00:11:50,510 --> 00:11:51,918
(ALL MURMURING)
84
00:11:55,815 --> 00:11:56,916
Father!
85
00:11:59,152 --> 00:12:00,697
I was worried.
86
00:12:01,154 --> 00:12:03,200
The hunt took longer than we hoped.
87
00:12:03,823 --> 00:12:06,267
Yasuno showed great courage.
88
00:12:08,161 --> 00:12:09,763
Is anyone badly hurt?
89
00:12:11,898 --> 00:12:13,944
Who are you looking for?
90
00:12:20,406 --> 00:12:23,282
Is everything prepared for
the Shogun's arrival?
91
00:12:24,777 --> 00:12:26,185
Yes, Father.
92
00:12:29,582 --> 00:12:32,851
LORD ASANO: I want all of Ako
to share in this honor
93
00:12:32,852 --> 00:12:35,626
of hosting our great commander.
94
00:12:36,022 --> 00:12:37,556
MIKA:
I have made special arrangements
95
00:12:37,557 --> 00:12:39,398
for the visiting lords, as well.
96
00:12:45,465 --> 00:12:49,138
I've ordered stands put
up all along the route.
97
00:12:51,037 --> 00:12:53,083
Your mother would have been proud.
98
00:12:57,043 --> 00:12:58,417
(WOOD STRIKING)
99
00:13:11,291 --> 00:13:12,495
I was worried.
100
00:13:13,626 --> 00:13:15,501
You always worry.
101
00:13:20,900 --> 00:13:22,502
RIKU: He so wants your approval.
102
00:13:23,069 --> 00:13:26,412
Chikara has been training
every chance he gets.
103
00:13:38,918 --> 00:13:41,692
My Lady, K***i has returned.
104
00:14:14,053 --> 00:14:16,155
They told me you were hurt.
105
00:14:16,789 --> 00:14:18,232
It's nothing, My Lady.
106
00:14:21,327 --> 00:14:22,735
Your back.
107
00:14:26,632 --> 00:14:27,733
Sit down.
108
00:14:34,307 --> 00:14:36,819
Someone should have
seen to this before.
109
00:14:47,854 --> 00:14:48,989
Thank you.
110
00:14:56,429 --> 00:15:00,636
I saw the shame in Yasuno's eyes
when they were praising him.
111
00:15:02,001 --> 00:15:05,639
Even when you try to help
them, they hate you.
112
00:15:06,372 --> 00:15:10,215
Your father's samurai have always
treated me as well as can be expected.
113
00:15:10,510 --> 00:15:12,783
And is that all you expect?
114
00:15:15,281 --> 00:15:16,792
It's all I know.
115
00:15:19,018 --> 00:15:21,462
It doesn't have to be, K***i.
116
00:15:31,264 --> 00:15:33,366
This is no place for you, My Lady.
117
00:15:34,767 --> 00:15:36,710
Are you sending me away?
118
00:15:40,273 --> 00:15:43,141
Look at me and tell
me you don't love me.
119
00:15:43,142 --> 00:15:44,585
I will always love you.
120
00:15:45,611 --> 00:15:47,748
But you have your place
121
00:15:48,714 --> 00:15:50,521
and I have mine.
122
00:16:58,451 --> 00:17:01,930
Asano Takumi no Kami, ruler of Ako.
123
00:17:02,788 --> 00:17:05,123
His Highness, Shogun Tokugawa,
124
00:17:05,124 --> 00:17:08,933
lord of provinces and
master of all Japan
125
00:17:09,362 --> 00:17:11,806
thanks you for your welcome.
126
00:17:12,331 --> 00:17:13,774
Lord Asano,
127
00:17:14,700 --> 00:17:16,507
my friend.
128
00:17:16,702 --> 00:17:19,009
Ako is magnificent,
129
00:17:19,205 --> 00:17:20,909
as always.
130
00:17:21,374 --> 00:17:26,685
We anticipate with pleasure
tomorrows tournament.
131
00:17:27,980 --> 00:17:30,617
LORD ASANO:
Great Shogun Tokugawa Tsunayoshi...
132
00:17:45,398 --> 00:17:48,600
and hope the entertainment
we have prepared
133
00:17:48,601 --> 00:17:50,703
meets your august approval.
134
00:17:54,674 --> 00:17:55,844
Father.
135
00:17:57,176 --> 00:17:59,051
What are you doing in my home?
136
00:18:00,346 --> 00:18:02,448
Last week at the hunt I saw a fox.
137
00:18:03,115 --> 00:18:06,219
I didn't realize at the
time that it was a witch.
138
00:18:06,552 --> 00:18:08,119
A witch?
139
00:18:08,120 --> 00:18:11,056
I believe I saw the same
creature again tonight.
140
00:18:11,057 --> 00:18:14,195
She was in human form among
the nobles' concubines.
141
00:18:16,529 --> 00:18:17,664
My Lord.
142
00:18:24,370 --> 00:18:26,705
They say only demons have the power
143
00:18:26,706 --> 00:18:29,343
to see past a witch's disguise.
144
00:18:32,211 --> 00:18:33,915
Are you a demon?
145
00:18:35,881 --> 00:18:36,982
No.
146
00:18:39,385 --> 00:18:43,160
Then I suggest you are simply
bewitched by a beautiful girl.
147
00:18:56,235 -->...
Share and download 47 Ronin 2013 1080p BrRip x264 YIFY-English subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.