Queen of the South S03E08 El Carro 720p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-NTb Subtitles in Multiple Languages
Queen.of.the.South.S03E08.El.Carro.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb Movie Subtitles
Download Queen of the South S03E08 El Carro 720p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-NTb Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:00:01,069 --> 00:00:04,172
Previously
on "Queen of the South"...
2
00:00:04,205 --> 00:00:06,507
That's County Sheriff Jed Mayo.
3
00:00:06,540 --> 00:00:07,651
Harassing illegals
is his favorite hobby.
4
00:00:07,675 --> 00:00:09,377
Good news is...
5
00:00:09,410 --> 00:00:11,512
- He's for sale.
- Sheriff Mayo.
6
00:00:11,545 --> 00:00:13,323
- What do you know about Mayo?
- He's setting up
7
00:00:13,347 --> 00:00:15,183
roadblocks on your routes.
8
00:00:15,216 --> 00:00:16,560
What if I could do something
about him?
9
00:00:16,584 --> 00:00:18,052
You get the sheriff
to stand down,
10
00:00:18,086 --> 00:00:19,687
you can write your own ticket.
11
00:00:24,258 --> 00:00:25,759
Vámonos.
12
00:00:25,793 --> 00:00:27,561
Sheriff Mayo
is in critical condition.
13
00:00:27,595 --> 00:00:29,430
If he survives, we're done.
14
00:00:29,463 --> 00:00:31,399
La Comisión will
come after us hard.
15
00:00:31,432 --> 00:00:33,167
Pote, open the door.
16
00:00:33,201 --> 00:00:35,436
- No, Teresa, you need to rest.
- Open the door, Pote!
17
00:00:35,469 --> 00:00:38,672
Isabela is still sneaking out
to meet with Kique Jimenez.
18
00:00:38,706 --> 00:00:41,275
Isabela's disobedience
is putting her at risk.
19
00:00:41,309 --> 00:00:43,844
If we were to kidnap the boy,
20
00:00:43,877 --> 00:00:45,079
then we could use him.
21
00:00:45,113 --> 00:00:47,715
Do it, but no one can harm him
22
00:00:47,748 --> 00:00:49,383
under any circumstances.
23
00:00:49,417 --> 00:00:51,419
I will send
my most disciplined men.
24
00:00:55,656 --> 00:00:58,226
Whatever you've done
you don't need to hide from me.
25
00:00:58,259 --> 00:00:59,893
We're in this together.
26
00:01:01,995 --> 00:01:04,098
I'm rolling the dice
on you, Teresa.
27
00:01:04,132 --> 00:01:06,100
You won't regret it.
28
00:01:06,134 --> 00:01:07,635
Follow me.
29
00:01:28,689 --> 00:01:31,159
Pull over!
You're gonna get us killed.
30
00:01:31,192 --> 00:01:32,569
We can't lose the load.
We need this.
31
00:01:46,607 --> 00:01:48,609
Enough is enough!
32
00:01:48,642 --> 00:01:50,978
Listen, nobody wants war.
33
00:01:51,011 --> 00:01:52,356
But sometimes
we don't have a choice.
34
00:01:52,380 --> 00:01:53,681
We have a choice.
35
00:01:53,714 --> 00:01:55,649
This isn't our war. It's theirs.
36
00:01:55,683 --> 00:01:58,452
Pecas has us living handtomouth.
37
00:01:58,486 --> 00:02:00,588
Now, these people
are offering us a partnership.
38
00:02:00,621 --> 00:02:02,190
When they take over Phoenix,
39
00:02:02,223 --> 00:02:03,957
we'll have better terms,
40
00:02:03,991 --> 00:02:06,494
finally be able to build
the new schools and clinics.
41
00:02:06,527 --> 00:02:08,004
And what good are
those new schools and clinics
42
00:02:08,028 --> 00:02:09,463
if our children are slaughtered?
43
00:02:09,497 --> 00:02:11,632
With the Comisión,
we have peace.
44
00:02:11,665 --> 00:02:13,534
- No bloodshed.
- He's right.
45
00:02:13,567 --> 00:02:15,179
- This is bullshit.
- You guys aren't seeing
46
00:02:15,203 --> 00:02:16,780
wider than this picture.
We have to get out there!
47
00:02:16,804 --> 00:02:19,440
We can't even trust them!
48
00:02:19,473 --> 00:02:21,509
I think it's time for us to go.
49
00:02:22,843 --> 00:02:25,179
- He's right!
- Just a second.
50
00:02:25,213 --> 00:02:27,181
We deserve more
than you can even imagine.
51
00:02:27,215 --> 00:02:28,882
I would like to speak to them.
52
00:02:28,916 --> 00:02:30,684
Don't tell us that.
You need to shut up.
53
00:02:30,718 --> 00:02:32,553
Please.
54
00:02:32,586 --> 00:02:35,122
What they're offering
we can have for our children.
55
00:02:35,155 --> 00:02:36,824
Hey, everyone, listen up.
Listen up.
56
00:02:36,857 --> 00:02:38,125
Hey!
57
00:02:38,158 --> 00:02:40,628
Our guest has something to say.
58
00:02:44,665 --> 00:02:48,702
Like you, I g***t
into this business to survive.
59
00:02:49,570 --> 00:02:51,572
I thought if I played
by the rules,
60
00:02:51,605 --> 00:02:52,940
I'd be okay.
61
00:02:54,575 --> 00:02:56,176
It doesn't work that way.
62
00:02:57,345 --> 00:02:59,547
We must decide
where to draw the line.
63
00:02:59,580 --> 00:03:02,216
Easy for you to say when we're
the ones doing the fighting...
64
00:03:02,250 --> 00:03:03,251
And dying.
65
00:03:04,785 --> 00:03:06,387
If we do this right,
66
00:03:06,420 --> 00:03:08,489
there won't be any dying.
67
00:03:08,522 --> 00:03:09,990
Pecas isn't gonna hand you
68
00:03:10,023 --> 00:03:11,959
the keys to the corridor
without a fight.
69
00:03:12,760 --> 00:03:14,262
He won't have a choice.
70
00:03:14,295 --> 00:03:15,996
We'll cut off
the Comisión's supply
71
00:03:16,029 --> 00:03:18,366
through your reservation
at the border crossing,
72
00:03:18,399 --> 00:03:20,568
and we'll smuggle the product
to Phoenix,
73
00:03:20,601 --> 00:03:22,603
where I'll be
the only supplier in town.
74
00:03:23,771 --> 00:03:27,174
They will be forced
to do business on our terms.
75
00:03:27,207 --> 00:03:29,543
Camila has a load
coming through this morning.
76
00:03:30,611 --> 00:03:32,413
If we prevent her from passing,
77
00:03:32,446 --> 00:03:33,914
she'll know we're allied.
78
00:03:33,947 --> 00:03:35,215
There'll be retribution.
79
00:03:35,249 --> 00:03:37,518
My smuggler's already
on his way.
80
00:03:37,551 --> 00:03:40,421
By the time Camila
figures out what happened,
81
00:03:40,454 --> 00:03:41,889
a deal will have been made.
82
00:03:41,922 --> 00:03:44,692
And if the Comisión refuses...
83
00:03:44,725 --> 00:03:45,959
I'm exposed.
84
00:03:45,993 --> 00:03:47,361
It will mean war.
85
00:03:47,395 --> 00:03:48,829
I know it's a risk.
86
00:03:50,264 --> 00:03:51,965
But if we do this,
87
00:03:51,999 --> 00:03:54,602
together we can win.
88
00:03:54,635 --> 00:03:56,304
We will run Phoenix.
89
00:04:01,275 --> 00:04:03,877
This is the third time
I call him.
90
00:04:03,911 --> 00:04:06,113
Well, you tell the general
that the governor of Sinaloa
91
00:04:06,146 --> 00:04:07,915
wants to speak with him
immediately.
92
00:04:12,753 --> 00:04:13,821
Isabela.
93
00:04:14,822 --> 00:04:16,457
What's wrong?
94
00:04:17,491 --> 00:04:19,760
Mom, Kique's missing.
95
00:04:20,961 --> 00:04:23,764
He hasn't answered his phone,
and no one has seen him.
96
00:04:24,665 --> 00:04:26,834
Well, he'she's probably
with his father.
97
00:04:26,867 --> 00:04:28,902
He wouldn't leave
without telling me.
98
00:04:28,936 --> 00:04:31,439
We were supposed to meet up,
and he didn't show.
99
00:04:31,472 --> 00:04:33,407
II know something bad
has happened.
100
00:04:33,441 --> 00:04:35,443
- I can feel it.
- Isabela.
101
00:04:37,210 --> 00:04:41,181
I will do everything
within my power to find him.
102
00:04:41,214 --> 00:04:42,516
Okay?
103
00:04:44,718 --> 00:04:46,720
I know you will, mami.
104
00:04:52,560 --> 00:04:54,795
Camila's truck
should be along any minute.
105
00:04:57,398 --> 00:05:00,334
I know you're still pissed
about what happened yesterday.
106
00:05:00,368 --> 00:05:02,202
I'm not angry.
107
00:05:04,672 --> 00:05:06,774
When you worked for Epifanio,
108
00:05:06,807 --> 00:05:08,776
did you ever disagree
with an order?
109
00:05:08,809 --> 00:05:10,310
Of course.
110
00:05:10,344 --> 00:05:13,013
But you never locked him
in a cellar.
111
00:05:14,147 --> 00:05:16,884
You would never disrespect
a man like that.
112
00:05:16,917 --> 00:05:19,453
I had no choice.
113
00:05:19,487 --> 00:05:21,789
You were not eating or sleeping.
114
00:05:21,822 --> 00:05:23,991
You were acting crazy.
You wouldn't listen to anyone.
115
00:05:24,024 --> 00:05:25,893
I wouldn't listen to James.
116
00:05:26,894 --> 00:05:28,295
You're different.
117
00:05:28,328 --> 00:05:30,831
Our relationship is different.
118
00:05:33,266 --> 00:05:36,470
- If you'd have been honest...
- I tried.
119
00:05:36,504 --> 00:05:37,538
No.
120
00:05:38,839 --> 00:05:40,974
You tricked me.
121
00:05:41,008 --> 00:05:43,744
Then you did what you thought
was best.
122
00:05:43,777 --> 00:05:45,613
You're my friend, Pote.
123
00:05:47,748 --> 00:05:49,883
You're right.
124
00:05:49,917 --> 00:05:52,052
And I'm sorry.
125
00:05:52,085 --> 00:05:54,187
I promise it will
never happen again.
126
00:05:54,221 --> 00:05:57,257
We can never hide the truth
from each other.
127
00:05:57,290 --> 00:05:59,059
I made a mistake.
128
00:05:59,092 --> 00:06:02,062
But please,
don't question my loyalty.
129
00:06:02,095 --> 00:06:04,765
'Cause I live and die
with you, Teresita.
130
00:06:05,866 --> 00:06:07,668
We're family.
131
00:06:07,701 --> 00:06:10,037
We live and die with each other.
132
00:06:13,140 --> 00:06:14,374
Heads up.
133
00:06:19,112 --> 00:06:21,181
Camila's truck.
134
00:06:21,214 --> 00:06:24,184
Right on time.
135
00:06:24,217 --> 00:06:27,588
Welcome to the United Cartels
of America, pendejos.
136
00:06:29,457 --> 00:06:31,358
Homeland Security.
How may I direct your call?
137
00:06:31,391 --> 00:06:33,231
There's a black
cargo truck filled with cocaine
138
00:06:33,260 --> 00:06:36,063
heading north to the 10 freeway.
139
00:06:36,096 --> 00:06:37,931
Arizona license plate
140
00:06:53,581 --> 00:06:55,282
Please tell me you found her.
141
00:06:55,315 --> 00:06:57,150
No.
142
00:06:57,184 --> 00:06:58,586
We...
Share and download Queen.of.the.South.S03E08.El.Carro.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.