The Hunting Wives S01E04 1080p HEVC x265-MeGusta[EZTVx to] Subtitles in Multiple Languages
The.Hunting.Wives.S01E04.1080p.HEVC.x265-MeGusta[EZTVx.to] Movie Subtitles
Download The Hunting Wives S01E04 1080p HEVC x265-MeGusta[EZTVx to] Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:00:01,040 --> 00:00:02,686
Previously on the hunting wives...
2
00:00:02,710 --> 00:00:04,686
What are you sending
encrypted messages for?
3
00:00:04,710 --> 00:00:06,130
You're f***g crazy.
4
00:00:06,750 --> 00:00:08,316
Right now, Brad feels
like your whole world.
5
00:00:08,340 --> 00:00:09,436
But it's not gonna be that way forever.
6
00:00:09,460 --> 00:00:11,356
Why would I take advice from you?
7
00:00:11,380 --> 00:00:13,170
You can't afford a pair of new boots.
8
00:00:14,090 --> 00:00:15,446
Pretty, aren't they?
9
00:00:15,470 --> 00:00:16,736
Yeah.
10
00:00:16,760 --> 00:00:18,196
It's a .380, but don't be fooled.
11
00:00:18,220 --> 00:00:20,286
It's g***t stopping power.
12
00:00:20,310 --> 00:00:21,746
Some of y'all may have heard rumors
13
00:00:21,770 --> 00:00:23,366
that I was considering throwing my hat
14
00:00:23,390 --> 00:00:24,616
in the ring for governor.
15
00:00:24,640 --> 00:00:26,626
If you run, everything changes.
16
00:00:26,650 --> 00:00:29,496
You really want people
looking at the way we have fun?
17
00:00:29,520 --> 00:00:32,280
We should talk. In person.
18
00:00:32,820 --> 00:00:33,797
Where are you?
19
00:00:33,821 --> 00:00:34,966
Sounds like you're at a party.
20
00:00:34,990 --> 00:00:35,990
Are you at the lake?
21
00:00:38,120 --> 00:00:41,386
- Someone order a pizza?
- Hey, boys.
22
00:00:41,410 --> 00:00:42,426
Hey, honey.
23
00:00:42,450 --> 00:00:44,346
I love spin the bottle.
24
00:00:44,370 --> 00:00:45,726
But you don't have to do anything
25
00:00:45,750 --> 00:00:48,146
you're not comfortable with.
26
00:00:48,170 --> 00:00:50,016
Sorry.
27
00:00:50,040 --> 00:00:51,476
Girl's name is Abby Jackson.
28
00:00:51,500 --> 00:00:54,590
If I had to guess, I'd
say it's a .380 caliber.
29
00:01:30,380 --> 00:01:32,066
Guess what today was?
30
00:01:32,090 --> 00:01:36,526
Today was the second to
last gym day of our junior year.
31
00:01:36,550 --> 00:01:38,866
Yeah, we're gonna be seniors.
32
00:01:38,890 --> 00:01:40,526
- That's crazy.
- Happy but sad.
33
00:01:40,550 --> 00:01:42,070
- That's crazy. Yeah.
- Happy but sad.
34
00:01:43,930 --> 00:01:45,616
It's g Onna be fun. It's gonna be good.
35
00:01:45,640 --> 00:01:46,980
Yeah.
36
00:01:56,070 --> 00:01:59,200
- Go, team!
- Whoo! Let's go, Brad!
37
00:02:17,760 --> 00:02:19,446
Could you at least
turn the volume down?
38
00:02:19,470 --> 00:02:20,776
Sorry. Sorry, sorry, sorry.
39
00:02:20,800 --> 00:02:23,446
Of our junior year.
40
00:02:23,470 --> 00:02:25,866
It's just so shocking.
41
00:02:25,890 --> 00:02:27,206
You didn't even know her.
42
00:02:27,230 --> 00:02:29,366
Well, it's a small town.
43
00:02:29,390 --> 00:02:31,166
She went to our church.
44
00:02:31,190 --> 00:02:32,786
Our church?
45
00:02:32,810 --> 00:02:34,376
Yeah, you know what I mean.
46
00:02:34,400 --> 00:02:36,376
Well, it's morbid.
47
00:02:36,400 --> 00:02:38,506
Hey, Jack.
48
00:02:38,530 --> 00:02:40,506
It's time for camp, bud.
49
00:02:40,530 --> 00:02:42,756
I guess I'll leave you to
your two-day hangover.
50
00:02:42,780 --> 00:02:45,266
I told you I didn't drink at margo's.
51
00:02:45,290 --> 00:02:47,766
You were gone all night.
You didn't answer my calls.
52
00:02:47,790 --> 00:02:49,346
I thought you were dead
in a ditch somewhere.
53
00:02:49,370 --> 00:02:50,726
And Jack kept asking for you,
54
00:02:50,750 --> 00:02:52,186
and I didn't know what to tell him.
55
00:02:52,210 --> 00:02:55,356
I... I told you I g***t too much sun.
56
00:02:55,380 --> 00:02:57,026
- I fell asleep.
- Ready.
57
00:02:57,050 --> 00:02:59,696
Yes. But you're right.
58
00:02:59,720 --> 00:03:01,196
I'm sorry I made you worry.
59
00:03:01,220 --> 00:03:04,526
And I'm sorry that I'm being morbid.
60
00:03:04,550 --> 00:03:06,946
I will take a break from the news cycle.
61
00:03:06,970 --> 00:03:09,036
Thanks.
62
00:03:09,060 --> 00:03:10,286
I'm leaving in five minutes, bud.
63
00:03:10,310 --> 00:03:12,536
Say goodbye to mommy, ok?
64
00:03:12,560 --> 00:03:14,956
You ready for camp?
65
00:03:14,980 --> 00:03:16,916
Daddy told me what you did.
66
00:03:16,940 --> 00:03:17,956
What?
67
00:03:17,980 --> 00:03:19,740
You killed a pig.
68
00:03:22,200 --> 00:03:23,087
Yes.
69
00:03:23,111 --> 00:03:25,136
I mean, remember I went hunting?
70
00:03:25,160 --> 00:03:29,176
I thought hunting meant
you were just looking for them.
71
00:03:29,200 --> 00:03:31,806
Right. Well, I'm sorry.
72
00:03:31,830 --> 00:03:33,976
But I didn't kill a pig.
73
00:03:34,000 --> 00:03:34,977
I killed a boar.
74
00:03:35,001 --> 00:03:37,316
And boars are big and scary.
75
00:03:37,340 --> 00:03:39,646
And in Texas, there's too many of them.
76
00:03:39,670 --> 00:03:40,696
They're bad.
77
00:03:40,720 --> 00:03:43,566
But still, you shouldn't kill.
78
00:03:43,590 --> 00:03:45,116
That is very true.
79
00:03:45,140 --> 00:03:48,036
You g***t it. No more killing.
80
00:03:48,060 --> 00:03:49,576
Let's get you ready for camp, bud.
81
00:03:49,600 --> 00:03:50,810
Come on.
82
00:03:57,980 --> 00:04:00,046
Hi, honey.
83
00:04:00,070 --> 00:04:04,426
- These are for you.
- Thank you, dear.
84
00:04:04,450 --> 00:04:08,136
- It's just so awful.
- Yeah.
85
00:04:08,160 --> 00:04:11,226
I'm just still so shell-shocked, you know?
86
00:04:11,250 --> 00:04:13,476
Thinking about the last time I saw her.
87
00:04:13,500 --> 00:04:16,606
She was such a polite and sweet girl.
88
00:04:16,630 --> 00:04:19,146
Jillie bean, seriously, how are you doing?
89
00:04:19,170 --> 00:04:20,486
I'm ok.
90
00:04:20,510 --> 00:04:22,920
- Shaken up, obviously.
- Yeah.
91
00:04:26,010 --> 00:04:27,470
How's Brad?
92
00:04:29,640 --> 00:04:31,696
He is a mess.
93
00:04:31,720 --> 00:04:33,786
- You know, he loved that girl.
- Yeah.
94
00:04:33,810 --> 00:04:36,996
He was practically catatonic
after we told him yesterday,
95
00:04:37,020 --> 00:04:39,456
just crying and moaning.
96
00:04:39,480 --> 00:04:41,006
Poor baby.
97
00:04:41,030 --> 00:04:43,006
I know.
98
00:04:43,030 --> 00:04:46,466
And today, they want
him to go in for questioning.
99
00:04:46,490 --> 00:04:47,756
I mean, it's ridiculous.
100
00:04:47,780 --> 00:04:50,056
He's going to baylor, for gosh sake.
101
00:04:50,080 --> 00:04:55,266
Jill... You do have a lawyer, right?
102
00:04:55,290 --> 00:04:57,436
Of course. Mel osborn.
103
00:04:57,460 --> 00:05:00,146
He does small group on mondays.
104
00:05:00,170 --> 00:05:04,066
Sweetie, this is a murder case.
105
00:05:04,090 --> 00:05:08,010
You might want someone
a bit more aggressive.
106
00:05:09,260 --> 00:05:10,157
But why?
107
00:05:10,181 --> 00:05:11,656
Bradley didn't do anything wrong.
108
00:05:11,680 --> 00:05:12,996
No, no, of course not.
109
00:05:13,020 --> 00:05:16,036
Just... Might as well lawyer up.
110
00:05:16,060 --> 00:05:18,940
Better be safe than sorry.
111
00:05:21,940 --> 00:05:22,956
Of course.
112
00:05:22,980 --> 00:05:24,466
You're right.
113
00:05:24,490 --> 00:05:27,176
Whatever we need to
do to get it over with quick.
114
00:05:27,200 --> 00:05:30,660
I mean, the good news
is, he was home all night.
115
00:05:33,870 --> 00:05:35,436
Is he home now?
116
00:05:35,460 --> 00:05:37,016
I've g***t this for him.
117
00:05:37,040 --> 00:05:40,056
You know, teenage boys,
they just feel so much better
118
00:05:40,080 --> 00:05:41,226
with something in their stomach.
119
00:05:41,250 --> 00:05:43,736
Go ahead and try.
120
00:05:43,760 --> 00:05:46,630
He hasn't eaten a thing
since we heard the news.
121
00:05:48,090 --> 00:05:49,470
Ok.
122
00:05:56,180 --> 00:05:58,940
Brad, it's Mrs. Banks.
123
00:06:11,570 --> 00:06:13,370
I tried calling yesterday.
124
00:06:15,870 --> 00:06:19,250
I'm so sorry for your loss.
125
00:06:21,710 --> 00:06:23,630
Yeah. It's ok.
126
00:06:27,220 --> 00:06:34,220
Brad, sweetie, look at me.
127
00:06:35,310 --> 00:06:40,326
I need to know what
happened that night... With Abby.
128
00:06:40,350 --> 00:06:43,796
Are you really f***g asking me that?
129
00:06:43,820 --> 00:06:45,046
You think I killed her?
130
00:06:45,070 --> 00:06:47,716
No, I didn't say that.
131
00:06:47,740 --> 00:06:50,256
I just need to know where you went
132
00:06:50,280 --> 00:06:52,886
after you left my place.
133
00:06:52,910 --> 00:06:54,386
Jamie drove me straight home.
134
00:06:54,410 --> 00:06:55,910
F***k you for asking.
135
00:06:59,000 --> 00:07:03,056
Brad, I believe you.
136
00:07:03,080 --> 00:07:04,896
I know you.
137
00:07:04,920 --> 00:07:08,186
Of course you had nothing to do with it.
138
00:07:08,210 --> 00:07:10,946
But I'm just trying to have
your back here by telling you
139
00:07:10,970 --> 00:07:14,156
these are the type of questions
people are gonna be asking you.
140
00:07:14,180 --> 00:07:15,576
They're gonna ask you questions
141
00:07:15,600 --> 00:07:17,616
about where you were that night.
142
00:07:17,640 --> 00:07:20,456
So I need you to have my back too.
143
00:07:20,480 --> 00:07:22,286
F***k.
144
00:07:22,310 --> 00:07:26,376
Maybe if I'd been there that night,
145
00:07:26,400 --> 00:07:28,876
I could've saved her.
146
00:07:28,900 --> 00:07:33,846
Coulda. Shoulda. Woulda.
Stop torturing yourself.
147
00:07:33,870 --> 00:07:37,266
You...
Share and download The.Hunting.Wives.S01E04.1080p.HEVC.x265-MeGusta[EZTVx.to] subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.