I Still Know What You Did Last Summer 1998 1080p BluRay x265-RARBGEnglish Subtitles in Multiple Languages
I.Still.Know.What.You.Did.Last.Summer.1998.1080p.BluRay.x265-RARBGEnglish Movie Subtitles
Download I Still Know What You Did Last Summer 1998 1080p BluRay x265-RARBGEnglish Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:00:51,301 --> 00:00:53,136
I think he's dead.
2
00:00:53,303 --> 00:00:58,475
Never, ever, under any circumstances
known to God, speak about this again.
3
00:00:58,641 --> 00:01:01,436
What are you waiting for, huh?
4
00:01:04,105 --> 00:01:07,150
When you leave a man for dead,
make sure he's really dead.
5
00:01:51,194 --> 00:01:53,988
Bless me, Father, for I have sinned.
6
00:01:56,199 --> 00:01:59,285
It's been a year
since my last confession.
7
00:01:59,452 --> 00:02:01,704
I've never told anyone this.
8
00:02:02,580 --> 00:02:06,584
Not my mom, not the police,
not even my friends.
9
00:02:07,710 --> 00:02:10,421
Except for the ones who were there...
10
00:02:11,506 --> 00:02:14,050
...and, well,
they're not around anymore.
11
00:02:15,885 --> 00:02:17,679
You see, I--
12
00:02:19,806 --> 00:02:21,349
Yes?
13
00:02:24,477 --> 00:02:26,729
I killed a man.
14
00:02:28,523 --> 00:02:30,817
But it was an accident.
15
00:02:31,776 --> 00:02:35,947
A terrible accident,
and I've tried to get past it but I can't.
16
00:02:37,574 --> 00:02:42,871
-Go on.
-I have these dreams.
17
00:02:44,038 --> 00:02:46,916
Really horrible dreams.
18
00:02:47,792 --> 00:02:50,336
This man is always there with me.
19
00:02:51,087 --> 00:02:54,924
He was a killer.
He murdered Barry and Helen...
20
00:02:55,091 --> 00:02:58,428
...and he would have killed me too,
but I g***t away with it.
21
00:03:02,974 --> 00:03:08,021
I guess I just need to deal with it,
you know?
22
00:03:09,772 --> 00:03:12,317
Face the fear and the guilt.
23
00:03:13,860 --> 00:03:15,862
Finally say his name.
24
00:03:17,405 --> 00:03:19,407
Ben Willis.
25
00:03:22,952 --> 00:03:25,246
-Ben Willis.
-I know.
26
00:03:32,295 --> 00:03:35,089
You know? How could you?
27
00:03:37,675 --> 00:03:39,636
I know what you did last summer.
28
00:03:45,934 --> 00:03:49,604
It's nice to see you find political
science so stimulating, Miss James.
29
00:03:56,110 --> 00:03:57,153
Sorry.
30
00:04:09,249 --> 00:04:12,168
-Julie, wait. Are you okay?
-I'm fine.
31
00:04:12,335 --> 00:04:14,128
-You sure?
-Yeah, I'm fine.
32
00:04:14,295 --> 00:04:17,340
-You don't seem fine.
-I had another dream, Will.
33
00:04:17,507 --> 00:04:19,550
-The one in the shower?
-No, in a church.
34
00:04:19,717 --> 00:04:23,179
God, it was so real.
I mean, I could feel his breath on me.
35
00:04:23,346 --> 00:04:25,765
-I'm sorry.
-I thought the dreams were over.
36
00:04:25,932 --> 00:04:27,433
I hadn't had one for months.
37
00:04:27,600 --> 00:04:30,436
-It takes time. It'll get better.
-It can't get much worse.
38
00:04:30,603 --> 00:04:33,231
That's not the first time
that I freaked out in class.
39
00:04:33,398 --> 00:04:38,695
I can't study, I don't get any sleep,
and I ** this close to failing.
40
00:04:39,529 --> 00:04:41,531
Happy Fourth of July!
41
00:04:45,493 --> 00:04:47,662
It was one year ago.
42
00:04:47,829 --> 00:04:51,833
It's the anniversary, that's what it is.
You just gotta take it easy on yourself.
43
00:04:52,000 --> 00:04:53,710
Yeah, I'm trying, but you know what?
44
00:04:53,876 --> 00:04:56,713
Sometimes I wonder
why I came up here in the first place.
45
00:04:57,422 --> 00:05:00,883
-To get out of Southport?
-Right, and then I remember.
46
00:05:01,551 --> 00:05:03,678
So are you getting out of town
for the 4th?
47
00:05:03,845 --> 00:05:06,306
No, I'll probably just be here
studying for finals.
48
00:05:06,472 --> 00:05:08,766
-The joys of summer school.
-Right.
49
00:05:08,933 --> 00:05:10,518
-Are you okay?
-I'm fine.
50
00:05:10,685 --> 00:05:12,353
-Are you sure?
-Yes.
51
00:05:12,520 --> 00:05:16,858
-You're definitely okay?
-Yes, I ** definitely okay.
52
00:05:17,317 --> 00:05:20,611
Look, thanks for the talk, Will.
You're good to me, you know that?
53
00:05:20,778 --> 00:05:23,072
-I **?
-Yeah.
54
00:05:24,949 --> 00:05:26,743
Okay, I'll see you later.
55
00:05:27,368 --> 00:05:29,162
Okay. Bye.
56
00:05:34,876 --> 00:05:36,836
-Julie.
-Ray.
57
00:05:37,587 --> 00:05:40,757
Hi. But--? What--?
God, what are you doing here?
58
00:05:40,923 --> 00:05:44,093
I g***t in early. Who was that guy?
59
00:05:44,260 --> 00:05:46,262
That's Will. He's a friend.
You'd like him.
60
00:05:46,429 --> 00:05:48,931
-Yeah.
-Ray, we're just friends.
61
00:05:49,766 --> 00:05:52,101
Every guy in history
who tried to pick up a girl...
62
00:05:52,268 --> 00:05:53,936
...did the good-friend thing first.
63
00:05:54,103 --> 00:05:56,272
Are you ready to go?
Look, I g***t my truck.
64
00:05:56,439 --> 00:06:00,401
You know the drill. There's a crab boil
at Ollie's, the Croaker queen pageant.
65
00:06:00,568 --> 00:06:02,904
It's small-town fun, but it's still nice.
66
00:06:03,071 --> 00:06:06,115
-Ray, I can't.
-You can't what?
67
00:06:08,910 --> 00:06:13,373
I feel like there's this small part of me
that hasn't healed enough to go back.
68
00:06:13,539 --> 00:06:15,041
So please understand.
69
00:06:15,208 --> 00:06:17,460
-Yeah, I understand.
-No, it's not like that, Ray.
70
00:06:17,627 --> 00:06:21,464
It's not you, okay? It is not you.
It's all me, in my head.
71
00:06:21,631 --> 00:06:25,551
You know, I wanna go back.
I wanna be fine, I wanna be with you.
72
00:06:26,135 --> 00:06:28,554
And I want everything
to be like it was.
73
00:06:28,721 --> 00:06:31,557
It just isn't.
Why don't you stay up here?
74
00:06:31,724 --> 00:06:34,394
Fireworks over the river,
a million little things to do--
75
00:06:34,560 --> 00:06:38,606
Look, I have to work, Julie.
My boat's in Southport, remember?
76
00:06:38,773 --> 00:06:40,233
But, hey, it's cool.
77
00:06:40,400 --> 00:06:43,486
You need your space
from Croakerland...
78
00:06:44,445 --> 00:06:46,656
...and probably from me too.
79
00:06:47,865 --> 00:06:50,576
-Ray?
-Just forget it.
80
00:06:51,869 --> 00:06:53,496
Ray.
81
00:06:53,996 --> 00:06:55,665
Ray!
82
00:07:00,169 --> 00:07:01,504
I'm scared, that's all.
83
00:07:01,838 --> 00:07:03,756
First down, here we go. Go, go.
84
00:08:43,814 --> 00:08:45,608
S***t.
85
00:10:24,123 --> 00:10:27,209
-What are you doing in my closet?
-I thought you were out of town.
86
00:10:27,376 --> 00:10:29,211
What the hell are you doing
in my closet?
87
00:10:29,378 --> 00:10:32,632
I wanted to borrow your black skirt.
But I'm not ready to die for it.
88
00:10:32,798 --> 00:10:36,927
-Jesus, that was heart-attack time!
-Can I have the knife now, please?
89
00:10:37,094 --> 00:10:39,847
Julie, I really think you should
come out with me tonight.
90
00:10:40,014 --> 00:10:42,892
I don't think so. I just tried
to stab you with a knife, Karla.
91
00:10:43,059 --> 00:10:44,727
I hardly feel like dancing.
92
00:10:45,478 --> 00:10:47,313
What's the matter?
93
00:10:48,564 --> 00:10:51,150
I think I just hurt Ray's feelings.
94
00:10:51,317 --> 00:10:53,235
Julie, listen to me, okay?
95
00:10:53,611 --> 00:10:55,071
Ray is a great guy.
96
00:10:55,237 --> 00:10:58,908
Nothing against old Ray,
but he's so...
97
00:10:59,784 --> 00:11:02,870
...Ray. I mean,
he lives in Southport, Julie.
98
00:11:03,037 --> 00:11:05,247
Will's a nice guy,
and he lives down the street.
99
00:11:05,414 --> 00:11:07,333
But there's nothing between
Will and me.
100
00:11:07,500 --> 00:11:09,585
Yet. Nothing yet.
101
00:11:10,294 --> 00:11:12,213
You know what,
we gotta keep moving.
102
00:11:12,380 --> 00:11:15,216
I'm working at the club tonight
and you are coming with me.
103
00:11:15,383 --> 00:11:16,967
-No, I'm not.
-Yes, you are.
104
00:11:17,134 --> 00:11:18,427
-No, I'm not.
-Yes, you are.
105
00:11:18,594 --> 00:11:20,721
-No, I'm not.
-What did I say?
106
00:11:32,274 --> 00:11:35,444
Now, you know what
I want to do to you, right? Right?
107
00:11:35,611 --> 00:11:36,821
No, I'm not aware of that.
108
00:11:36,987 --> 00:11:39,490
There's gotta be a place in here
we can be alone.
109
00:11:39,657 --> 00:11:41,867
I don't think so.
It's pretty crowded in here.
110
00:11:42,034 --> 00:11:45,287
Come on, don't be like that.
I just wanna talk to you for a minute.
111
00:11:45,454 --> 00:11:49,583
If you can say all you have to in
one minute, then I don't wanna hear it.
112
00:11:49,750 --> 00:11:53,963
Hey, I'll talk real, real slow.
113
00:11:54,130 --> 00:11:57,800
Not at work. You know what?
Do me a favor, ask Julie to dance.
114
00:12:04,140 --> 00:12:07,977
You know, Jules, you're the most
beautiful woman in the bar tonight.
115
00:12:08,728 --> 00:12:11,731
You know, Ty, you are
an unstoppable force of nature.
116
00:12:12,314 --> 00:12:13,649
You better recognize.
117
00:12:13,816 --> 00:12:17,486
See, that's how my species survives.
You'll never convince me otherwise.
118
00:12:17,653 --> 00:12:19,780
-So, what's up? Wanna dance?
-Say yes.
119
00:12:19,947 --> 00:12:22,324
-No.
-"No" means yes. Don't listen to her.
120
00:12:22,491 --> 00:12:24,869
I appreciate it,
but have you seen my people dance?
121
00:12:25,035 --> 00:12:27,455
We do the:
The mouth thing, snap the fingers.
122
00:12:27,621 --> 00:12:31,250
If worse come to worse,
you can just stand there and watch me.
123
00:12:31,417 --> 00:12:32,835
You know what? I have an idea.
124
00:12:33,002 --> 00:12:35,337
Why don't we all take a break
and go dance, okay?
125
00:12:35,504 --> 00:12:37,173
-Leave the tray.
-Come on, let's go.
126
00:12:46,682 --> 00:12:49,685
What do you know?
Will Benson, looking fine.
127
00:12:49,852 --> 00:12:52,313
Karla, did you tell him
I was gonna be here?
128
00:12:52,480 --> 00:12:56,150
No, I told him that you would absolutely
not be at this bar between 10 and 11.
129
00:12:56,317 --> 00:12:58,235
Then he came anyway.
Hi, Will. What's up?
130
00:12:58,402 --> 00:13:00,529
-This wasn't my idea.
-What?
131
00:13:01,197 --> 00:13:03,449
-I said, this wasn't my idea.
-Come on, let's go.
132
00:13:03,616 -->...
Share and download I.Still.Know.What.You.Did.Last.Summer.1998.1080p.BluRay.x265-RARBGEnglish subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.