PBS.NOVA.2005.Einsteins.Big.Idea Movie Subtitles

Download PBS NOVA 2005 Einsteins Big Idea Subtitles in Multiple Languages

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
1 00:00:10,378 --> 00:00:12,511 (ticking) 2 00:00:15,683 --> 00:00:17,182 MAN: When we think of E equals m c-squared, 3 00:00:17,184 --> 00:00:19,585 we have this vision of Einstein as an old, wrinkly man 4 00:00:19,587 --> 00:00:20,953 with white hair. 5 00:00:20,955 --> 00:00:25,090 MAN 2: E equals m c-squared is not about an old Einstein. 6 00:00:27,762 --> 00:00:31,196 It's actually about a young, energetic, dynamic, 7 00:00:31,198 --> 00:00:32,965 even a s***y Einstein. 8 00:00:35,002 --> 00:00:38,170 ACTOR AS EINSTEIN: What would I see if I rode on a beam of light? 9 00:00:44,812 --> 00:00:46,378 MAN: Perhaps some sort 10 00:00:46,380 --> 00:00:48,747 of electrical force is emanating 11 00:00:48,749 --> 00:00:49,848 outwards from the wire. 12 00:00:49,850 --> 00:00:51,083 What? 13 00:00:51,085 --> 00:00:52,151 MAN: Faraday, my dear boy, 14 00:00:52,153 --> 00:00:53,585 electricity flows through a wire, 15 00:00:53,587 --> 00:00:55,788 not sideways to it. 16 00:00:55,790 --> 00:00:57,356 You see, John? 17 00:00:57,358 --> 00:00:58,023 You see? 18 00:01:02,830 --> 00:01:05,464 MAN: It is my great ambition to demonstrate 19 00:01:05,466 --> 00:01:09,401 that nature is a closed system; 20 00:01:09,403 --> 00:01:11,336 that in any transformation, 21 00:01:11,338 --> 00:01:16,041 no amount of matter, no mass, is ever lost, 22 00:01:16,043 --> 00:01:17,543 and none is gained. 23 00:01:19,613 --> 00:01:20,646 The people... 24 00:01:20,648 --> 00:01:21,980 Lavoisier. 25 00:01:21,982 --> 00:01:24,016 It is they who will determine right and wrong. 26 00:01:28,956 --> 00:01:30,722 ( both laughing ) 27 00:01:30,724 --> 00:01:31,723 MAN: Emilie, 28 00:01:31,725 --> 00:01:32,791 you are being absurd! 29 00:01:32,793 --> 00:01:33,826 Why ascribe to an object 30 00:01:33,828 --> 00:01:37,196 a vague and immeasurable force like vis viva? 31 00:01:37,198 --> 00:01:40,432 It is a return to the old ways! 32 00:01:40,434 --> 00:01:43,836 Are you capable of discovering something of your own? 33 00:01:43,838 --> 00:01:45,504 I discovered you! 34 00:01:45,506 --> 00:01:48,640 WOMAN: There is no right time for the truth. 35 00:01:54,381 --> 00:01:55,614 Fr?ulein Meitner? 36 00:01:55,616 --> 00:01:56,548 Yes? 37 00:01:56,550 --> 00:01:57,483 Otto Hahn. 38 00:01:58,953 --> 00:02:00,586 The nucleus is our focus. 39 00:02:01,655 --> 00:02:03,422 The Jewess endangers our institute. 40 00:02:03,424 --> 00:02:04,590 We can't harbor a Jew! 41 00:02:04,592 --> 00:02:08,327 If she stays, the regime will shut us all down! 42 00:02:11,799 --> 00:02:13,899 They've split the atom. 43 00:02:13,901 --> 00:02:15,267 No, no, no. 44 00:02:15,269 --> 00:02:17,202 You've split the atom! 45 00:02:19,273 --> 00:02:25,377 Energy equals mass times the square of the speed of light! 46 00:02:25,379 --> 00:02:26,311 ( laughs ) 47 00:02:30,451 --> 00:02:32,784 Would you like me to check your mathematics? 48 00:02:47,434 --> 00:02:50,636 Major funding for NOVA is provided by the following... 49 00:02:52,540 --> 00:02:55,607 Shouldn't what makes each of us unique 50 00:02:55,609 --> 00:02:59,411 supporting NOVA and promoting public understanding of science. 51 00:03:01,916 --> 00:03:05,884 Funding for "Einstein's Big Idea" is provided 52 00:03:05,886 --> 00:03:08,887 by the National Science Foundation, 53 00:03:08,889 --> 00:03:12,057 where discoveries begins. 54 00:03:12,059 --> 00:03:15,027 And by the Alfred P. Sloan Foundation, 55 00:03:15,029 --> 00:03:17,229 to portray the lives of men and women 56 00:03:17,231 --> 00:03:20,032 engaged in scientific and technological pursuit. 57 00:03:20,034 --> 00:03:22,935 And the U.S. Department of Energy, 58 00:03:22,937 --> 00:03:25,070 fostering science and security. 59 00:03:25,072 --> 00:03:29,875 And the Universities Research Association. 60 00:03:29,877 --> 00:03:31,743 Major funding for NOVA is also provided 61 00:03:31,745 --> 00:03:33,579 by the Corporation for Public Broadcasting, 62 00:03:33,581 --> 00:03:36,148 and by PBS viewers like you-- thank you. 63 00:03:50,264 --> 00:03:52,864 NARRATOR: A hundred years ago, 64 00:03:52,866 --> 00:03:56,034 a deceptively simple formula revealed a hidden unity 65 00:03:56,036 --> 00:03:58,337 buried deep in the fabric of the universe. 66 00:04:02,643 --> 00:04:05,978 It tells of a fantastic connection 67 00:04:05,980 --> 00:04:08,580 between energy, matter and light. 68 00:04:10,884 --> 00:04:14,720 Its author was a youthful Albert Einstein. 69 00:04:14,722 --> 00:04:18,957 It's the most famous equation in the world: 70 00:04:18,959 --> 00:04:23,662 E equals m c-squared. 71 00:04:25,733 --> 00:04:27,699 MAN: All aboard! 72 00:04:30,571 --> 00:04:32,771 ( train whistle toots ) 73 00:04:32,773 --> 00:04:34,973 LITHGOW: But while we've all heard 74 00:04:34,975 --> 00:04:36,675 of Einstein's big idea, 75 00:04:36,677 --> 00:04:39,111 very few of us know what it means. 76 00:04:41,982 --> 00:04:46,551 In fact, E equals m c-squared is so remarkable 77 00:04:46,553 --> 00:04:50,756 that even Einstein wasn't sure if it was really true. 78 00:04:54,194 --> 00:04:55,494 WOMAN: Albert, darling, 79 00:04:55,496 --> 00:04:58,430 you're later than I expected. 80 00:05:00,334 --> 00:05:02,501 We've only g***t sausage and cheese tonight. 81 00:05:04,405 --> 00:05:05,771 What is it? 82 00:05:05,773 --> 00:05:07,939 We need to talk. 83 00:05:07,941 --> 00:05:09,374 Has something happened? 84 00:05:09,376 --> 00:05:10,242 Oh, no, nothing. 85 00:05:10,244 --> 00:05:12,010 Sorry, no. 86 00:05:12,012 --> 00:05:13,912 I spent most of the day 87 00:05:13,914 --> 00:05:18,183 staring out the window at work looking at trains, 88 00:05:18,185 --> 00:05:19,351 and I started to think 89 00:05:19,353 --> 00:05:24,389 about an object and how much energy it had. 90 00:05:24,391 --> 00:05:25,490 Can I explain it to you? 91 00:05:25,492 --> 00:05:26,658 Of course you can. 92 00:05:26,660 --> 00:05:29,361 But first... ( kisses ) dinner! 93 00:05:29,363 --> 00:05:31,096 Hmm? Food, then talk. 94 00:05:34,635 --> 00:05:37,336 I think the gods are laughing at me. 95 00:05:40,941 --> 00:05:44,409 LITHGOW: The gods were not laughing at Einstein. 96 00:05:44,411 --> 00:05:48,413 He'd united in one stunning insight 97 00:05:48,415 --> 00:05:51,516 the work of many who had come before him-- 98 00:05:51,518 --> 00:05:55,053 scientists who'd fought and even died 99 00:05:55,055 --> 00:05:58,123 to create each part of the equation. 100 00:05:58,125 --> 00:06:00,992 The story of E equals m c-squared 101 00:06:00,994 --> 00:06:03,462 starts long before Einstein 102 00:06:03,464 --> 00:06:06,665 with the discovery of "E" for energy. 103 00:06:19,913 --> 00:06:21,713 In the early 19th century, 104 00:06:21,715 --> 00:06:25,784 scientists didn't think in terms of "energy"; 105 00:06:25,786 --> 00:06:30,989 they thought in terms of individual "powers" or "forces." 106 00:06:30,991 --> 00:06:34,259 These were all disconnected, unrelated things: 107 00:06:34,261 --> 00:06:38,597 the power of the wind, the force of a door closing, 108 00:06:38,599 --> 00:06:40,365 a crack of lightning. 109 00:06:40,367 --> 00:06:41,500 ( thunder rumbles ) 110 00:06:41,502 --> 00:06:42,801 The idea that there might be 111 00:06:42,803 --> 00:06:46,371 some sort of overarching, unifying energy 112 00:06:46,373 --> 00:06:51,643 which lay behind all these forces had yet to be revealed. 113 00:06:51,645 --> 00:06:53,445 One lowly man's drive 114 00:06:53,447 --> 00:06:56,548 to understand the hidden mysteries of nature 115 00:06:56,550 --> 00:06:58,784 would begin to change all that. 116 00:07:05,592 --> 00:07:08,660 MAN: Young Michael Faraday hated his job. 117 00:07:08,662 --> 00:07:11,196 He was uneducated, the son of a blacksmith. 118 00:07:11,198 --> 00:07:14,099 He'd been lucky to become a bookbinder's apprentice. 119 00:07:16,136 --> 00:07:17,736 But Faraday craved one thing....
Music ♫