Didi.2024.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX].English Movie Subtitles

Download Didi 2024 720p WEBRip x264 AAC-[YTS MX] English Subtitles in Multiple Languages

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:40,851 --> 00:00:42,519 I don't think anyone's coming. 4 00:00:48,191 --> 00:00:49,442 Yo. 5 00:01:00,036 --> 00:01:02,163 Oh, s***t! 6 00:01:02,163 --> 00:01:05,333 What the f***k are you kids doing? 7 00:01:05,333 --> 00:01:08,003 Off! Get your hands off! 8 00:01:08,003 --> 00:01:10,422 - Get back here! Get back here! - Yeah, bro. 9 00:01:29,316 --> 00:01:30,942 I'm glad to see you 10 00:01:30,942 --> 00:01:32,027 {\an8} I had a funny dream 11 00:01:32,027 --> 00:01:35,280 {\an8} And you were wearing funny shoes 12 00:01:35,280 --> 00:01:38,408 {\an8} You were going to a dance 13 00:01:38,408 --> 00:01:40,076 You were dressed like a punk 14 00:01:40,076 --> 00:01:43,413 {\an8} But you are too young to remember 15 00:01:44,998 --> 00:01:47,667 I'm happy for you You've made it hard for me 16 00:01:47,667 --> 00:01:51,171 {\an8} I've counted on your company 17 00:01:51,171 --> 00:01:54,633 {\an8} You are staying with your friends tonight 18 00:01:54,633 --> 00:01:56,760 {\an8} I'm feeling sorry for myself 19 00:01:56,760 --> 00:02:01,640 {\an8} I keep taking everything to be a sign 20 00:02:01,640 --> 00:02:04,351 {\an8} I'd rather be in Tokyo 21 00:02:04,351 --> 00:02:07,561 {\an8} I'd rather listen to Thin Lizzy, oh 22 00:02:07,561 --> 00:02:11,316 {\an8} And watch The Sunday Gang in Harajuku 23 00:02:11,316 --> 00:02:12,400 {\an8} There's something wrong with me 24 00:02:13,527 --> 00:02:14,903 {\an8} I'm a cuckoo 25 00:02:30,460 --> 00:02:31,628 {\an8} Vivian! 26 00:02:31,628 --> 00:02:33,505 {\an8}Go wash your hands and come eat dinner. 27 00:02:33,505 --> 00:02:35,131 Okay, Mom. 28 00:02:46,810 --> 00:02:49,104 Get out of my room, you bitch! 29 00:02:55,026 --> 00:02:57,028 Didi, eat a little more. 30 00:02:57,737 --> 00:02:58,738 I'm not hungry. 31 00:02:59,906 --> 00:03:02,701 Nai Nai, I don't want it, I don't want it... 32 00:03:02,701 --> 00:03:05,871 Boys need to eat more in order to have muscle. 33 00:03:06,538 --> 00:03:09,541 so they can become a strong man. 34 00:03:09,541 --> 00:03:11,251 Nai Nai, don't feed him. 35 00:03:11,251 --> 00:03:12,544 He can grab it himself. 36 00:03:12,544 --> 00:03:14,129 Look how skinny he is. 37 00:03:14,129 --> 00:03:17,507 If I didn't feed him, he'd be a pile of bones. 38 00:03:20,552 --> 00:03:23,013 Only one month until my little bird flies away... 39 00:03:23,930 --> 00:03:25,098 Yep. 40 00:03:25,640 --> 00:03:27,684 Don't forget to eat fruit. 41 00:03:27,684 --> 00:03:31,396 It will help your digestive system so your poop isn't so hard. 42 00:03:31,396 --> 00:03:32,939 Okay. 43 00:03:32,939 --> 00:03:34,149 And you must floss. 44 00:03:34,149 --> 00:03:36,526 You won't be able to see a dentist as easily in college. 45 00:03:36,818 --> 00:03:38,904 Is Dad gonna be home to see me before I leave? 46 00:03:41,948 --> 00:03:43,283 He doesn't know yet. 47 00:03:44,701 --> 00:03:45,702 Classic. 48 00:03:46,828 --> 00:03:49,998 When you go to college, don't go so far. 49 00:03:49,998 --> 00:03:52,000 Just go to Stanford. 50 00:03:52,000 --> 00:03:53,335 You can live at home 51 00:03:53,335 --> 00:03:57,797 and I can cook for you every day if I haven't died yet. 52 00:03:57,797 --> 00:03:59,966 Nai Nai, don't talk like that. 53 00:04:00,175 --> 00:04:02,969 Stanford? As if he's gonna survive high school. 54 00:04:05,472 --> 00:04:07,140 Stop wearing my clothes. 55 00:04:07,140 --> 00:04:08,558 "Stop wearing my clothes." 56 00:04:10,185 --> 00:04:11,311 Dumb horse. 57 00:04:12,270 --> 00:04:13,313 What'd you just call me? 58 00:04:13,313 --> 00:04:14,814 Vivian, don't be so loud. 59 00:04:15,524 --> 00:04:17,358 He just called me a w***e! 60 00:04:17,358 --> 00:04:19,903 I called you a horse, like your zodiac sign. 61 00:04:22,531 --> 00:04:24,449 - You wish you could be a w***e. - Mom! 62 00:04:24,449 --> 00:04:25,617 Dìdi, apologize. 63 00:04:25,617 --> 00:04:26,743 Actually, no, you're more like a lizard 64 00:04:26,743 --> 00:04:28,119 with your scaly-a***s eczema skin, you know that? 65 00:04:28,119 --> 00:04:30,121 Oh, yeah, f***k you, pizza face! 66 00:04:30,121 --> 00:04:31,414 Ah! 67 00:04:31,414 --> 00:04:33,166 Lizard bitch, you g***t stains on my sweater! 68 00:04:33,166 --> 00:04:34,834 That's my sweater! 69 00:04:34,834 --> 00:04:36,795 - He literally just called me a bitch! - Bitch. 70 00:04:36,795 --> 00:04:38,797 - What is bitch? - Don't say dirty words! 71 00:04:38,797 --> 00:04:40,715 You know, you're only born because I wanted a little brother, 72 00:04:40,715 --> 00:04:41,800 and I wish you died in the womb. 73 00:04:41,800 --> 00:04:43,343 Yeah, you were only born because of a broken condom. 74 00:04:43,343 --> 00:04:45,095 You don't even know how condoms work, and you never will. 75 00:04:45,095 --> 00:04:46,846 Shut the f***k up, okay? Conversation over. I win. 76 00:04:46,846 --> 00:04:48,348 Like, you can't just decide when a conversation's- 77 00:04:48,348 --> 00:04:49,516 - Not how talking works... - I get to decide! 78 00:04:49,516 --> 00:04:51,810 - ...you absolute moron! - Blah, blah, blah! 79 00:04:51,810 --> 00:04:53,770 - Stop yelling! - You're like a little baby! 80 00:04:58,733 --> 00:04:59,818 Look, 81 00:04:59,818 --> 00:05:03,196 what kind of a mother allows their children to behave like this? 82 00:05:04,197 --> 00:05:07,033 They scream at each other even at the dinner table. 83 00:05:07,909 --> 00:05:08,910 No class. 84 00:05:11,621 --> 00:05:13,748 You think you're so cool, 85 00:05:14,332 --> 00:05:15,333 but you're not. 86 00:05:17,752 --> 00:05:18,879 Nobody likes you. 87 00:05:18,879 --> 00:05:21,089 - Hey, get back here! - I can't wait to move out! 88 00:05:21,089 --> 00:05:22,632 -Your f***g face! - I said move out already! 89 00:05:22,632 --> 00:05:23,967 Didi, dishes. 90 00:05:23,967 --> 00:05:25,218 Get over here! Stop running! 91 00:05:25,218 --> 00:05:26,970 Come back. You didn't finish eating. 92 00:05:28,096 --> 00:05:29,097 Hurry back here. 93 00:05:38,982 --> 00:05:41,026 That's what you get for... 94 00:06:13,683 --> 00:06:15,477 It's a trick. Just make this trick. 95 00:06:18,313 --> 00:06:19,314 F***k! 96 00:06:23,527 --> 00:06:25,403 Yes! Oh, yes! 97 00:06:25,403 --> 00:06:27,906 You can't exercise after eating. 98 00:06:27,906 --> 00:06:29,324 It's bad for your stomach. 99 00:06:29,866 --> 00:06:31,660 Mom, you just ruined my clip. 100 00:06:33,078 --> 00:06:35,705 Don't put the camera on the ground. It's a bad angle. 101 00:06:36,373 --> 00:06:38,667 Your composition will be ugly. 102 00:07:15,203 --> 00:07:18,331 Every night, I see you standing on the corner 103 00:07:18,331 --> 00:07:21,877 Shaking that thing like you're playing Pop Warner 104 00:07:21,877 --> 00:07:24,546 Touchdown turnaround, play by play... 105 00:08:37,035 --> 00:08:38,828 - Ah... -Yeah, that looks good. 106 00:08:38,828 --> 00:08:40,162 That looks good. 107 00:08:40,162 --> 00:08:41,830 Hot pink? 108 00:08:41,830 --> 00:08:43,291 - Mmm-mmm. - All right. 109 00:08:43,291 --> 00:08:44,709 Baby blue? 110 00:08:44,709 --> 00:08:46,044 - Mmm-mmm. - No? 111 00:08:46,044 --> 00:08:48,046 That's, like, the best color. Green? 112 00:08:49,172 --> 00:08:50,757 - Indigo? - Yes, sir. 113 00:08:50,757 --> 00:08:54,636 Dude! Bro, Madi's gonna want to rub her tongue all over them. 114 00:08:54,636 --> 00:08:56,805 Indigo braces. 115 00:08:56,805 --> 00:08:58,265 I hope you brought some wax, dawg. 116 00:08:58,265 --> 00:08:59,599 What the f***k is the wax for? 117 00:08:59,599 --> 00:09:01,726 Fahad! -Yo! 118 00:09:01,726 --> 00:09:03,812 - Fahad! -What? 119 00:09:03,812 --> 00:09:05,355 What are you wearing? 120 00:09:06,231 --> 00:09:08,441 This is, like, my normal outfit! 121 00:09:08,441 --> 00:09:10,360 Dude, camo shorts are f***g gay! 122 00:09:10,360 --> 00:09:11,862 Bro, your mom is gay! 123 00:09:11,862 --> 00:09:13,905 My mom has cancer, you f***g bitch! 124 00:09:13,905 --> 00:09:16,825 - Dude, what the f***k? - I forgot, dude. 125 00:09:16,825 --> 00:09:19,661 But, bro, you can have cancer and be gay. 126 00:09:19,661 --> 00:09:20,954 But I don't think that's how it works. 127 00:09:20,954 --> 00:09:22,455 - Man, what's good? How you doing? - What's up? 128 00:09:22,455 --> 00:09:23,707 F***k you for saying that. 129 00:09:23,707 --> 00:09:25,375 - Yeah, how you doing? What's good, Wang? - How's it going, man? 130 00:09:25,375 --> 00:09:26,585 - Nice to see you again. - Lil Wang. 131 00:09:26,585 --> 00:09:28,336 - Bro. What? - Wang-Wang. 132 00:09:28,336 --> 00:09:30,088 - Hey, you crazy. - Yo, Wang-Wang in the house. 133 00:09:30,088 --> 00:09:31,673 - You know how it is. - No, but for real, though. 134 00:09:31,673 --> 00:09:33,341 Like, Lil Wayne wears camo shorts all the time. 135 00:09:33,341 --> 00:09:34,968 All right, then he's gay, then. 136 00:09:34,968 --> 00:09:36,636 Dude, everyone wears them. 137 00:09:36,636 --> 00:09:38,221 So then everyone's gay, then. 138 00:09:38,221 --> 00:09:39,639 No way y'all lost to Niles, dude. 139 00:09:39,639 --> 00:09:41,683 Yes, bro. That kid with the goatee 140 00:09:41,683 --> 00:09:43,602 hit a bomb off of Ryan in the fourth inning, like... 141 00:09:43,602 --> 00:09:45,520 Mexican Kenny? 142 00:09:45,520 --> 00:09:47,397 I think he's Filipino. 143 00:09:47,397 --> 00:09:49,316 Nah, dude, that boy talks hella Mexican. 144 00:09:49,316 --> 00:09:50,400 Yo, what you mean by that? 145 00:09:50,400 --> 00:09:52,485 Like, he just calls me, like, "ese" and s***t. 146 00:09:52,485 --> 00:09:55,030 I swear to God, he's just all about the, like, Mexicano slang. 147 00:09:55,030 --> 00:09:56,698 - Like, I don't know. - That's so weird. 148 00:09:56,698 --> 00:09:58,867...
Music ♫