The.Bible.2013.S01.E01.1.In.The.Beginning.1080P.Bluray.X265 Movie Subtitles

Download The Bible 2013 S01 E01 1 In The Beginning 1080P Bluray X265 Subtitles in Multiple Languages

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
1 00:00:12,596 --> 00:00:16,224 And I've seen the promised land. 2 00:00:16,308 --> 00:00:20,311 In the beginning, God created the heaven and the earth. 3 00:00:20,437 --> 00:00:24,399 For those to whom much is given, much is required. 4 00:00:24,483 --> 00:00:27,068 Thou shalt love thy neighbor as thyself. 5 00:00:27,152 --> 00:00:30,988 Seek, and ye shall find. Ask, and it shall be given. 6 00:00:31,073 --> 00:00:35,743 As the will of God is in heaven, even so let it be. 7 00:00:35,828 --> 00:00:38,663 God is our refuge and strength. 8 00:00:38,747 --> 00:00:42,500 The most powerful story of all time... 9 00:00:42,584 --> 00:00:45,670 continues to shape our world. 10 00:00:45,754 --> 00:00:47,672 It's the foundation of our governments, 11 00:00:48,799 --> 00:00:51,968 the blueprint for our laws, 12 00:00:52,052 --> 00:00:55,263 a sacred guide for life's journey. 13 00:00:56,432 --> 00:00:58,850 This is the Bible. 14 00:01:03,105 --> 00:01:06,315 God warned me. He told me to build a boat. 15 00:01:07,568 --> 00:01:10,403 God has spoken to me. 16 00:01:10,487 --> 00:01:12,530 He will lead us to a new home. 17 00:01:12,614 --> 00:01:16,576 He has promised descendants as numerous as the stars. 18 00:01:19,204 --> 00:01:20,872 - Who are you? - My name is Moses. 19 00:01:20,956 --> 00:01:24,167 God has sent me to set you free. 20 00:01:24,251 --> 00:01:29,255 The Lord brought us out from Egypt, promised us this land. 21 00:01:29,339 --> 00:01:31,215 Soon it will be ours! 22 00:01:32,217 --> 00:01:34,469 Jerusalem. Our new home. 23 00:01:34,553 --> 00:01:37,847 David, you have forged God's nation on Earth. 24 00:01:40,517 --> 00:01:43,269 A nation and a people find faith... 25 00:01:43,353 --> 00:01:45,354 in an all-powerful Creator. 26 00:01:45,439 --> 00:01:47,899 God is with me! 27 00:01:49,610 --> 00:01:53,696 Their story helps define who we are-. 28 00:01:55,449 --> 00:01:57,825 The choices we make, how we live, 29 00:01:58,952 --> 00:02:00,953 how we love, 30 00:02:01,038 --> 00:02:04,457 how we struggle and overcome. 31 00:02:04,541 --> 00:02:08,419 Who created the earth, the sea, the sky? 32 00:02:08,504 --> 00:02:10,338 Who created you? 33 00:02:10,422 --> 00:02:11,839 Lord! 34 00:02:17,095 --> 00:02:19,305 We give this city to the Lord! 35 00:02:19,389 --> 00:02:21,307 Jericho is ours! 36 00:02:21,391 --> 00:02:25,102 Whatever's left of Jerusalem, help yourselves. 37 00:02:25,187 --> 00:02:28,064 It's a trap for all of us. They want us dead. 38 00:02:29,566 --> 00:02:33,861 God is bringing disaster from Babylon! 39 00:02:42,120 --> 00:02:47,166 Lady, I believe your son is the promised king of his people. 40 00:02:47,251 --> 00:02:50,044 What is his name? 41 00:02:50,128 --> 00:02:51,629 Jesus. 42 00:02:53,257 --> 00:02:55,258 His name is Jesus. 43 00:02:59,721 --> 00:03:01,722 You said there was trouble. 44 00:03:01,807 --> 00:03:05,059 The people are flocking to this wild man, John. They think he's a prophet. 45 00:03:05,143 --> 00:03:06,894 Some even call him the messiah. 46 00:03:06,979 --> 00:03:10,690 There is one to come who will baptize with fire. 47 00:03:10,774 --> 00:03:13,651 I ** just a voice in the wilderness, preparing the way for the-. 48 00:03:14,945 --> 00:03:18,739 Lord, what are we going to do? 49 00:03:18,824 --> 00:03:20,783 Change the world. 50 00:03:21,577 --> 00:03:23,828 Mary! He's here! 51 00:03:23,954 --> 00:03:25,872 Who? Jesus! 52 00:03:25,956 --> 00:03:27,915 He's back at last! 53 00:03:28,000 --> 00:03:31,168 Blessed are the poor, for theirs is the kingdom of heaven. 54 00:03:31,253 --> 00:03:35,548 Blessed are the meek, for they shall inherit the earth. 55 00:03:35,632 --> 00:03:40,678 What are you saying-that you are the messiah, the chosen one sent by God? 56 00:03:40,762 --> 00:03:42,680 It has begun. 57 00:03:42,764 --> 00:03:46,642 Your hunger for righteousness, it will be filled through me. 58 00:03:46,727 --> 00:03:49,312 5,000 came to see him. 5,000. 59 00:03:49,396 --> 00:03:53,816 Your king comes to you riding on a donkey. 60 00:03:53,901 --> 00:03:56,652 There is something unusual about him. 61 00:03:56,737 --> 00:04:00,156 There is nothing unusual about him apart from his ability to cause havoc. 62 00:04:00,240 --> 00:04:03,200 If the disturbances that took place today are repeated, 63 00:04:03,285 --> 00:04:05,703 I will crush any rebellion. 64 00:04:33,523 --> 00:04:35,483 In the beginning, 65 00:04:35,567 --> 00:04:40,029 God created the heavens and the earth. 66 00:04:41,198 --> 00:04:43,115 And God said, 67 00:04:43,200 --> 00:04:45,284 "Let there be light!" 68 00:04:48,830 --> 00:04:51,958 And there was light. 69 00:04:59,383 --> 00:05:05,930 Then God separated the water and the sky. 70 00:05:06,014 --> 00:05:09,141 He formed the seas... 71 00:05:09,226 --> 00:05:10,935 and the land. 72 00:05:18,568 --> 00:05:21,570 Then he covered the land... 73 00:05:21,655 --> 00:05:23,948 with trees... 74 00:05:25,158 --> 00:05:26,867 and plants. 75 00:05:37,087 --> 00:05:39,088 Then he filled the world... 76 00:05:40,173 --> 00:05:41,966 with all the creatures of the sea-. 77 00:05:48,640 --> 00:05:50,850 Of the air... 78 00:05:55,230 --> 00:05:57,940 And all the creatures of the ground. 79 00:06:06,074 --> 00:06:07,700 And then... 80 00:06:07,784 --> 00:06:10,786 he made us... 81 00:06:15,792 --> 00:06:18,461 to live in paradise, 82 00:06:19,713 --> 00:06:24,425 until Adam and Eve disobeyed God... 83 00:06:26,219 --> 00:06:28,804 and ate the forbidden fruit. 84 00:06:34,978 --> 00:06:37,063 And with one choice... 85 00:06:37,147 --> 00:06:40,107 they learned both good... 86 00:06:41,443 --> 00:06:42,943 and evil. 87 00:06:44,529 --> 00:06:48,449 Since then, since Cain killed Abel, 88 00:06:48,533 --> 00:06:52,369 God has seen too much evil in human hearts. 89 00:07:09,387 --> 00:07:11,931 Wrong choices. Wrong decisions. 90 00:07:12,015 --> 00:07:15,351 That's why this... 91 00:07:15,435 --> 00:07:16,936 is happening. 92 00:07:18,730 --> 00:07:23,526 Our Creator decided to cleanse the earth. 93 00:07:27,405 --> 00:07:31,534 God warned me. He told me to build a boat. 94 00:07:36,373 --> 00:07:41,127 A boat to save our family and all the animals. 95 00:07:43,880 --> 00:07:46,048 Every other living creature... 96 00:07:47,926 --> 00:07:50,344 would die. 97 00:08:09,906 --> 00:08:12,700 And on the seventh day, 98 00:08:12,784 --> 00:08:16,078 God... rested. 99 00:08:59,789 --> 00:09:02,833 After the flood waters engulfed the world, 100 00:09:02,918 --> 00:09:06,587 the Bible describes a new beginning for Noah's descendants... 101 00:09:06,671 --> 00:09:09,798 and a chance to restore the relationship... 102 00:09:09,883 --> 00:09:12,259 between God and humanity. 103 00:09:14,971 --> 00:09:19,016 A new faith in an all-powerful Creator is being born. 104 00:09:24,522 --> 00:09:27,691 But before billions can believe in him, 105 00:09:27,776 --> 00:09:29,944 one man must hear God's voice... 106 00:09:30,028 --> 00:09:33,155 and have the faith to follow. 107 00:09:43,250 --> 00:09:46,418 Abraham, leave your home... 108 00:09:46,503 --> 00:09:49,880 and go to the land I will give to you and your offspring. 109 00:09:53,218 --> 00:09:55,261 I will bless you. 110 00:09:55,345 --> 00:09:57,721 I will make you a father of many nations, 111 00:09:58,807 --> 00:10:02,101 with descendants as numerous as the stars. 112 00:10:04,854 --> 00:10:06,981 All the peoples on earth... 113 00:10:07,065 --> 00:10:09,566 will be blessed through you. 114 00:10:09,651 --> 00:10:11,777 Wait for me! 115 00:10:15,865 --> 00:10:19,368 Sarah, God has spoken to me. 116 00:10:20,370 --> 00:10:22,454 Come with me. 117 00:10:26,293 --> 00:10:29,295 Lot, my nephew, walk with us. 118 00:10:29,379 --> 00:10:31,046 Abraham? 119 00:10:32,382 --> 00:10:35,467 He will lead us to a new home. 120 00:10:35,552 --> 00:10:39,054 But... we have a home, a good home. 121 00:10:39,139 --> 00:10:42,933 Away from the city to a new land... 122 00:10:43,018 --> 00:10:44,351 for our children. 123 00:10:44,436 --> 00:10:48,147 But you have no children. You can never have children. 124 00:10:48,231 --> 00:10:49,648 But we will. 125 00:10:49,733 --> 00:10:52,776 He has promised descendants as numerous as the stars. 126 00:10:59,743 --> 00:11:03,412 He spoke to me. He promised. 127 00:11:04,497 --> 00:11:07,291 Sarah, believe me. 128 00:11:09,419 --> 00:11:11,420 Believe me. 129 00:11:22,307 --> 00:11:23,766 And, Lot, 130 00:11:23,850 --> 00:11:26,352 you are with me? 131 00:11:26,436 --> 00:11:29,355 He will lead us to a land of wonder. 132 00:11:29,439 --> 00:11:30,939 No. 133 00:11:31,941 --> 00:11:34,109 No. 134 00:11:47,832 --> 00:11:49,833 Such wonder! 135 00:12:01,846 --> 00:12:05,099 Driven by the belief that he will father a great nation, 136 00:12:05,183 --> 00:12:10,479 Abraham leads his small tribe to the land promised to him by God. 137 00:12:25,245 --> 00:12:28,205 What else can I do? All the other land is taken. 138 00:12:28,289 --> 00:12:32,126 No! You can't have mine! 139 00:12:36,214 --> 00:12:38,465 Now! Now! 140 00:12:38,550 --> 00:12:40,300 Stop! Come away! 141 00:12:42,220 --> 00:12:45,431 This can't go on. You've g***t to tell Abraham what we decided. 142...
Music ♫