Aurora 2025 1080p WEBRip x264 AAC5 1-[YTS MX] Subtitles in Multiple Languages
Aurora.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX] Movie Subtitles
Download Aurora 2025 1080p WEBRip x264 AAC5 1-[YTS MX] Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:15,640 --> 00:00:19,920
Our audience wants to know why is it
important to turn to God
4
00:00:20,120 --> 00:00:22,960
always when help is needed.
5
00:00:24,120 --> 00:00:27,160
Scripture says,
'Ask, and you shall receive.'
6
00:00:28,080 --> 00:00:31,120
For Christians, it
means that the Lord
7
00:00:31,200 --> 00:00:34,080
in his endless mercy listens to us.
8
00:00:34,440 --> 00:00:38,760
If your prayer comes from the heart,
then you will be aided.
9
00:00:39,560 --> 00:00:43,280
If you pray in the name of Jesus
Christ, for the torment to end.
10
00:00:43,800 --> 00:00:44,800
Then it will end.
11
00:00:46,200 --> 00:00:51,080
And if one asks for relief,
then the Lord will have mercy.
12
00:00:51,920 --> 00:00:56,640
The Holy Spirit will shine a divine
light to help you weather the dark...
13
00:01:00,640 --> 00:01:01,960
Why did you turn it off?
14
00:01:03,080 --> 00:01:04,640
Too much noise.
15
00:01:09,840 --> 00:01:12,280
Did you have the time
to check out the new song?
16
00:01:12,360 --> 00:01:15,040
Did you listen
to the files I sent you?
17
00:01:18,040 --> 00:01:21,400
The place where you come in is
the most important part of the song.
18
00:01:21,520 --> 00:01:25,800
That "Where are you?"
So when someone hears the song
19
00:01:25,920 --> 00:01:28,240
they initially won't remember the
20
00:01:28,319 --> 00:01:31,319
chorus but that
last line in the verse.
21
00:01:31,520 --> 00:01:34,160
And you've written
really good lyrics there.
22
00:01:36,840 --> 00:01:38,720
You don't need to worry about the
23
00:01:38,800 --> 00:01:41,440
performance, I'll be
there the whole time.
24
00:01:42,240 --> 00:01:44,240
I can support you on stage.
25
00:01:45,160 --> 00:01:47,400
Your parents have set
up a nice stage. We're
26
00:01:47,480 --> 00:01:49,720
going to have a lovely
wedding anniversary.
27
00:01:49,840 --> 00:01:51,760
So don't worry.
28
00:02:04,800 --> 00:02:06,600
What's with the slowpokes?
29
00:02:06,800 --> 00:02:07,960
Chill.
30
00:02:08,199 --> 00:02:09,639
We're going to be late!
31
00:02:09,840 --> 00:02:11,800
So they'll wait a bit.
What of it?
32
00:02:13,960 --> 00:02:16,120
I can't pass here.
- Chill!
33
00:02:21,800 --> 00:02:22,800
Don't!
34
00:02:54,880 --> 00:02:56,320
Something important?
35
00:03:08,919 --> 00:03:10,600
Hi, Dad!
- Hello!
36
00:03:10,800 --> 00:03:14,960
Well, finally you found
the time to drop by.
37
00:03:15,960 --> 00:03:17,639
How was the trip?
38
00:03:18,639 --> 00:03:20,639
Fine.
- Fine, yes.
39
00:03:21,200 --> 00:03:22,960
We saw a wedding procession.
- Yeah.
40
00:03:24,040 --> 00:03:26,280
Come, I'm putting you
in the guest room today.
41
00:03:27,320 --> 00:03:30,560
Alright, attention everyone!
Father will enter at any moment.
42
00:03:32,200 --> 00:03:33,560
Is everything okay?
43
00:03:52,160 --> 00:03:55,600
Peeter! How's the song?
44
00:03:55,800 --> 00:03:57,840
Fine.
- Very good.
45
00:04:07,640 --> 00:04:12,160
Dear family, friends, people.
46
00:04:13,840 --> 00:04:16,640
A philosopher has said:
47
00:04:19,519 --> 00:04:21,640
"Don't walk behind me.
48
00:04:21,839 --> 00:04:27,520
Don't walk in front of me. Just
walk beside me and be my friend."
49
00:04:27,960 --> 00:04:32,560
And today I want to
break bread with my friends
50
00:04:32,760 --> 00:04:36,480
like Christ broke
bread with his friends.
51
00:04:37,560 --> 00:04:41,920
But I must emphasize
that bread should be taken by those
52
00:04:42,120 --> 00:04:45,520
who sincerely feel
the presence of God in their hearts.
53
00:04:46,040 --> 00:04:51,200
But those who hesitate or merely
take bread as if it were custom,
54
00:04:51,400 --> 00:04:53,800
might be struck by the Lord's curse.
55
00:04:53,920 --> 00:04:56,160
Yet we shouldn't have this problem.
56
00:04:57,160 --> 00:05:02,440
Lord, I thank you for the secret
of breaking bread.
57
00:05:02,600 --> 00:05:03,839
Amen.
58
00:05:04,520 --> 00:05:05,880
Amen.
59
00:05:23,720 --> 00:05:25,839
Really delicious!
60
00:05:26,560 --> 00:05:32,160
The stew has this...
right balance of salt.
61
00:05:32,920 --> 00:05:36,200
Young animal.
Marinated for twelve hours.
62
00:05:36,320 --> 00:05:37,800
Twelve hours?
63
00:06:04,600 --> 00:06:08,440
Well, what is it, Aura? You're
somewhat out of rhythm or what?
64
00:06:08,560 --> 00:06:10,920
I always make it so crooked.
65
00:06:11,120 --> 00:06:14,080
Well, see, your posture
is also very important.
66
00:06:14,200 --> 00:06:17,279
Remember how we did
our blacksmithing? Try it.
67
00:06:17,480 --> 00:06:19,480
I know you'd like it.
Come on!
68
00:06:20,960 --> 00:06:22,560
Take the hammer.
69
00:06:22,760 --> 00:06:24,520
Like a samurai sword.
70
00:06:24,640 --> 00:06:25,640
Remember?
71
00:06:25,839 --> 00:06:29,520
Legs must be spread
apart a bit. Yeah, yeah.
72
00:06:29,720 --> 00:06:32,560
Bend your knee a bit.
Can you sense it?
73
00:06:32,760 --> 00:06:35,520
The spine. So that the center
would be accurate.
74
00:06:43,640 --> 00:06:46,040
Together we are unbreakable.
75
00:07:09,880 --> 00:07:12,200
You've started wearing it again?
76
00:07:15,400 --> 00:07:18,520
You're so... big.
77
00:07:21,840 --> 00:07:23,120
I **.
78
00:07:23,240 --> 00:07:24,920
I'm your big man.
79
00:07:33,840 --> 00:07:35,200
D***n it...
80
00:07:35,400 --> 00:07:37,440
Ignore it. Let it be.
81
00:07:41,640 --> 00:07:44,400
I can't, I'm switching it off.
- Wait, I'll do it.
82
00:07:44,520 --> 00:07:47,600
I'm already going...
- No, don't go! Please, don't go.
83
00:07:48,760 --> 00:07:49,920
Why?
84
00:07:52,920 --> 00:07:54,440
It's just...
85
00:07:57,040 --> 00:08:00,440
We're just having such a nice...
86
00:08:05,840 --> 00:08:07,080
What are you doing?
87
00:08:07,800 --> 00:08:09,200
I'm going for a walk.
88
00:08:10,160 --> 00:08:12,520
Right now?
- Right now.
89
00:08:15,760 --> 00:08:17,160
F***k.
90
00:08:36,440 --> 00:08:39,720
I knew right away where the
cigarette smoke was coming from.
91
00:08:41,240 --> 00:08:43,039
Well, yeah.
92
00:08:43,799 --> 00:08:45,240
I sometimes rarely...
93
00:08:50,559 --> 00:08:52,200
I guess we're all tense.
94
00:08:57,440 --> 00:08:59,600
It's just so complicated.
95
00:08:59,800 --> 00:09:02,800
I pray every day that you continue
to have the determination.
96
00:09:04,280 --> 00:09:06,040
Thank you, Juta.
97
00:09:10,280 --> 00:09:11,480
Joonas?
98
00:09:13,559 --> 00:09:15,040
You are a man.
99
00:09:18,600 --> 00:09:20,120
And a man...
100
00:09:21,720 --> 00:09:23,080
is strong.
101
00:09:27,080 --> 00:09:28,840
A man takes responsibility.
102
00:09:29,880 --> 00:09:32,600
A man sees the wider picture.
103
00:10:52,320 --> 00:10:53,320
Hello?
104
00:10:56,480 --> 00:11:01,440
So sorry but would you perhaps be
willing to answer a few questions?
105
00:11:01,760 --> 00:11:03,880
It only takes a few
minutes. I promise.
106
00:11:05,040 --> 00:11:06,160
Okay.
107
00:11:08,520 --> 00:11:09,720
Lenny.
108
00:11:10,800 --> 00:11:11,960
Aurora.
109
00:11:12,280 --> 00:11:13,559
A pleasure.
110
00:11:14,880 --> 00:11:17,720
What is your highest acquired
level of education?
111
00:11:17,840 --> 00:11:20,200
I'm currently a university
student so you should
112
00:11:20,280 --> 00:11:22,480
probably write 'secondary
education' there.
113
00:11:22,600 --> 00:11:25,559
Yeah, but if it were
'vocational education'
114
00:11:25,640 --> 00:11:28,080
then what would the profession be?
115
00:11:29,840 --> 00:11:32,440
I don't know...
A seamstress. I don't know!
116
00:11:32,559 --> 00:11:34,559
A seamstress? Great.
117
00:11:34,760 --> 00:11:36,880
How would you
describe your family life
118
00:11:36,960 --> 00:11:39,200
on a satisfaction
scale of one to eight?
119
00:11:39,320 --> 00:11:42,080
One is 'most important'
and eight is 'least important'?
120
00:11:42,920 --> 00:11:44,280
Seven.
121
00:11:46,840 --> 00:11:48,200
What?
122
00:11:48,559 --> 00:11:50,400
Eight is 'least important'.
123
00:11:50,840 --> 00:11:53,320
No, that's not logical!
One being the most
124
00:11:53,400 --> 00:11:55,880
important and eight
the least important.
125
00:11:56,440 --> 00:11:59,880
That's only designed to
screw with people's minds.
126
00:12:00,080 --> 00:12:03,080
I'm very sorry but you see,
I do not compile these surveys.
127
00:12:03,200 --> 00:12:04,760
What survey is this anyway?
128
00:12:04,880 --> 00:12:06,880
It's a client satisfaction survey.
129
00:12:07,080 --> 00:12:08,960
A satisfaction survey?
- Yeah!
130
00:12:09,160 --> 00:12:12,640
Value system for marketing products.
131
00:12:13,920 --> 00:12:15,440
What products?
132
00:12:17,880 --> 00:12:18,880
Dairy products!
133
00:12:19,720 --> 00:12:22,080
So, how satisfied
are you with your life?
134
00:12:22,840 --> 00:12:26,760
You just walk around and ask such
things from strangers on a train?
135
00:12:26,880 --> 00:12:29,520
We have known each other
for a long time already.
136
00:12:30,960 --> 00:12:38,120
I mean, I'm Lenny and you are
the seamstress Aurora who...
137
00:12:38,240 --> 00:12:39,480
Hypothetically.
138
00:12:39,600 --> 00:12:41,440
Yeah, but your family
life is still a seven.
139
00:12:41,520 --> 00:12:44,160
Two.
- We'll keep the seven.
140
00:12:49,280 --> 00:12:52,400
Love is the jellyfish on the retina.
141
00:12:52,840 --> 00:12:59,040
You close your eyes and the jellyfish
come to take a look "What is it now?"
142
00:12:59,200 --> 00:13:01,320
That's for school.
143
00:13:01,920 --> 00:13:03,080
Okay, yeah.
144
00:13:03,200 --> 00:13:06,200
So, let's continue.
145
00:13:07,600 --> 00:13:09,480
How much love is there in your life?
146
00:13:09,960 --> 00:13:11,720
Sure there is.
147
00:13:11,840 --> 00:13:12,840
To some extent.
148
00:13:13,040 --> 00:13:16,400
How can you say
"to some extent" about love?
149
00:13:16,520...
Share and download Aurora.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX] subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.