Clementine.2019.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX] Movie Subtitles

Download Clementine 2019 720p BluRay x264 AAC-[YTS MX] Subtitles in Multiple Languages

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:35,536 --> 00:00:40,082 Karen? 4 00:00:40,332 --> 00:00:44,503 ♪ Karen ♪ 5 00:00:44,754 --> 00:00:46,881 Come on, wake up. 6 00:00:47,131 --> 00:00:49,633 Why? 7 00:00:49,884 --> 00:00:54,221 I need inspiration. 8 00:00:54,472 --> 00:00:59,435 Is it working? 9 00:01:00,227 --> 00:01:05,191 You're beautiful. 10 00:01:14,241 --> 00:01:19,205 You're so young. 11 00:01:22,083 --> 00:01:25,503 You're gonna break my heart. 12 00:01:25,753 --> 00:01:30,132 I've never broken one single heart. 13 00:01:30,382 --> 00:01:34,804 I don't believe you. 14 00:01:35,054 --> 00:01:36,430 I swear. 15 00:01:36,680 --> 00:01:41,644 Girl scout. 16 00:02:13,551 --> 00:02:15,052 The mailbox is full and cannot accept any 17 00:02:15,302 --> 00:02:16,428 messages at this time. 18 00:02:16,679 --> 00:02:21,642 Goodbye. 19 00:02:47,042 --> 00:02:47,960 Hi, Ramsey. 20 00:02:49,086 --> 00:02:51,380 You wanna come with me? 21 00:02:52,423 --> 00:02:55,009 Shh. 22 00:02:55,259 --> 00:02:57,011 F***k! 23 00:02:58,053 --> 00:02:58,429 Shh. 24 00:02:58,679 --> 00:03:02,766 I know, I know. 25 00:03:32,671 --> 00:03:37,635 ♪ moody music ♪ 26 00:07:01,964 --> 00:07:04,550 Hello, little. 27 00:07:04,800 --> 00:07:07,928 I'm here at the lake house again. 28 00:07:08,178 --> 00:07:11,306 And I hope you'll forgive me. 29 00:07:11,557 --> 00:07:13,934 I'll bring you here again sometime soon. 30 00:07:14,184 --> 00:07:19,148 I promise. 31 00:07:20,315 --> 00:07:23,360 And I hope you'll forgive me. 32 00:07:23,610 --> 00:07:26,196 I'll bring you here again sometime soon. 33 00:07:26,447 --> 00:07:31,410 I promise. 34 00:07:32,786 --> 00:07:35,664 Hello, little. 35 00:07:35,914 --> 00:07:40,878 I'm here at the lake house again. 36 00:07:41,879 --> 00:07:46,842 ♪ sparse eerie music ♪ 37 00:12:16,903 --> 00:12:18,864 What are you doing? 38 00:12:19,114 --> 00:12:22,367 You scared me. 39 00:12:22,617 --> 00:12:25,412 Have you seen a dog? 40 00:12:25,662 --> 00:12:27,748 My dog's missing. 41 00:12:27,998 --> 00:12:28,874 I'll keep an eye out. 42 00:12:29,124 --> 00:12:31,460 Could you drive me around to look for him? 43 00:12:31,710 --> 00:12:33,962 I'm gonna be in so much trouble if I don't find him. 44 00:12:34,212 --> 00:12:35,464 It's going to be dark soon. 45 00:12:35,714 --> 00:12:37,799 Just until it gets dark. 46 00:12:38,049 --> 00:12:41,636 You shouldn't just ask for rides from strangers. 47 00:12:41,887 --> 00:12:43,221 What's your name? 48 00:12:43,472 --> 00:12:46,099 Karen. 49 00:12:46,349 --> 00:12:51,313 Now you're not a stranger. 50 00:12:54,191 --> 00:12:55,567 You're from LA, right? 51 00:12:55,817 --> 00:12:57,110 Yup. 52 00:12:57,360 --> 00:13:01,406 That's so cool. 53 00:13:01,656 --> 00:13:05,619 I'm gonna be an actress. 54 00:13:16,630 --> 00:13:19,925 I'm really about shaving. 55 00:13:20,175 --> 00:13:23,553 Are you? 56 00:13:23,804 --> 00:13:28,767 I don't know. 57 00:13:29,100 --> 00:13:34,064 You're good at it. 58 00:13:41,154 --> 00:13:43,573 Maybe you should try looking again in the morning. 59 00:13:43,824 --> 00:13:47,619 Oh my God, these guys are always here. 60 00:13:47,869 --> 00:13:48,703 Hey! 61 00:13:53,834 --> 00:13:55,794 Do you even have a dog? 62 00:13:56,044 --> 00:13:57,087 What? 63 00:13:57,337 --> 00:13:58,672 Do you? 64 00:13:58,922 --> 00:14:01,508 Why would I lie about something like that? 65 00:14:01,758 --> 00:14:03,635 I don't know. 66 00:14:03,885 --> 00:14:08,849 Well, I'm not. 67 00:14:10,809 --> 00:14:13,353 We just passed him! 68 00:14:13,603 --> 00:14:14,688 I'm serious, I saw him! 69 00:14:14,938 --> 00:14:19,901 Stop! 70 00:14:23,280 --> 00:14:27,284 D***n! 71 00:14:27,534 --> 00:14:30,495 Bingo! 72 00:14:30,745 --> 00:14:35,542 Come here, Bingo! 73 00:14:35,792 --> 00:14:40,755 S***t. 74 00:14:42,382 --> 00:14:45,176 Come on, Bingo! 75 00:14:45,427 --> 00:14:47,053 Come here, boy! 76 00:14:47,304 --> 00:14:50,515 No one actually names their dog "Bingo," by the way. 77 00:14:50,765 --> 00:14:53,852 If you don't believe me, why don't you just leave? 78 00:14:54,102 --> 00:14:56,730 Come here, boy! 79 00:14:56,980 --> 00:15:01,693 Come on, Bingo! 80 00:15:40,690 --> 00:15:45,654 I'll be damned. 81 00:15:47,322 --> 00:15:49,574 Why would you leave me, huh? 82 00:15:49,824 --> 00:15:50,909 Don't you love me? 83 00:15:51,159 --> 00:15:53,411 Where do you live? 84 00:15:53,662 --> 00:15:55,956 You can just drop us off at your place. 85 00:15:56,206 --> 00:15:56,998 It's late. 86 00:15:57,248 --> 00:15:58,875 Your parents are probably worried. 87 00:15:59,125 --> 00:16:03,421 I don't live with my parents. 88 00:16:03,672 --> 00:16:08,635 Okay. 89 00:16:09,678 --> 00:16:12,138 You have a dog too? 90 00:16:12,389 --> 00:16:15,225 Yeah, someone took him. 91 00:16:15,475 --> 00:16:19,229 If anyone ever took Bingo, I'd kill 'em. 92 00:16:19,479 --> 00:16:24,442 Yes, I would. 93 00:16:40,667 --> 00:16:45,630 Let's go! 94 00:17:17,078 --> 00:17:19,330 I'm Lana, by the way. 95 00:17:19,581 --> 00:17:21,458 See you tomorrow. 96 00:17:21,708 --> 00:17:22,876 What's tomorrow? 97 00:17:23,126 --> 00:17:28,089 Tuesday! 98 00:19:58,114 --> 00:19:59,824 You staying long? 99 00:20:00,074 --> 00:20:05,038 No. 100 00:20:24,599 --> 00:20:26,100 Hello? 101 00:20:26,351 --> 00:20:26,851 Hi. 102 00:20:27,101 --> 00:20:32,065 It's-- it's Karen. 103 00:20:36,694 --> 00:20:37,946 Hey. 104 00:20:38,196 --> 00:20:43,159 Hey. 105 00:20:51,292 --> 00:20:54,796 This place is different than I expected. 106 00:20:55,046 --> 00:20:58,174 What did you expect? 107 00:20:58,424 --> 00:21:00,176 I don't know. 108 00:21:00,426 --> 00:21:02,637 You want something to drink? 109 00:21:02,887 --> 00:21:05,807 I'd rather smoke. 110 00:21:06,057 --> 00:21:09,477 I keep forgetting it's legal here. 111 00:21:09,727 --> 00:21:13,731 You still have to be 21. 112 00:21:13,982 --> 00:21:17,151 How old are you? 113 00:21:17,402 --> 00:21:20,405 19. 114 00:21:20,655 --> 00:21:23,658 You can get in trouble. 115 00:21:23,908 --> 00:21:27,370 I've done way worse. 116 00:21:27,620 --> 00:21:32,333 You want some? 117 00:21:32,583 --> 00:21:37,547 No, thanks. 118 00:21:40,508 --> 00:21:42,927 They were my favorite pair of jeans. 119 00:21:43,177 --> 00:21:48,141 I always cut them and make them too short. 120 00:21:52,854 --> 00:21:55,189 What are these? 121 00:21:55,440 --> 00:21:57,108 Look like I could've made 'em. 122 00:21:57,358 --> 00:22:01,029 But you didn't. 123 00:22:01,279 --> 00:22:02,780 So? 124 00:22:03,031 --> 00:22:07,535 So I could sell them for a lot of money. 125 00:22:07,785 --> 00:22:11,539 It's more about the process than the result. 126 00:22:11,789 --> 00:22:16,753 Like the emotion of the process. 127 00:22:18,171 --> 00:22:23,134 I get that. 128 00:22:28,473 --> 00:22:30,892 I like this one better, though. 129 00:22:31,142 --> 00:22:31,976 Oh. 130 00:22:32,226 --> 00:22:37,190 That's nothing. 131 00:22:38,066 --> 00:22:39,650 I wish I had a talent. 132 00:22:39,901 --> 00:22:42,320 I'm sure you do. 133 00:22:42,570 --> 00:22:47,200 Why? 134 00:22:47,450 --> 00:22:48,743 I don't know. 135 00:22:48,993 --> 00:22:53,956 People in this town don't have talents. 136 00:23:00,004 --> 00:23:02,006 Can we play this? 137 00:23:02,256 --> 00:23:06,928 Yeah. 138 00:23:07,178 --> 00:23:10,473 You don't know how to? 139 00:23:10,723 --> 00:23:14,602 It's okay, it just means you're young. 140 00:23:14,852 --> 00:23:16,229 I wish I was old. 141 00:23:16,479 --> 00:23:18,064 Why? 142 00:23:18,314 --> 00:23:21,275 So I could do whatever I want. 143 00:23:21,526 --> 00:23:23,277 You're only old when you know what you want and that you'll 144 00:23:23,528 --> 00:23:26,614 never get it. 145 00:23:26,864 --> 00:23:28,491 That's sad. 146 00:23:28,741 --> 00:23:30,535 Yeah. 147 00:23:30,785 --> 00:23:33,538 I love this record, I can't believe it's here. 148 00:23:33,788 --> 00:23:35,957 Aren't they all yours? 149 00:23:36,207 --> 00:23:38,209 Yeah, I just... 150 00:23:38,459 --> 00:23:42,213 I forgot. 151 00:23:42,463 --> 00:23:43,756 It's sort of popular. 152 00:23:44,006 --> 00:23:45,299 Or was. 153 00:23:45,550 --> 00:23:50,513 I-- I don't know if it's cool, really. 154 00:23:51,139 --> 00:23:56,102 ♪ "Antonia Jane" by Lightning Dust plays ♪ 155 00:24:02,233 --> 00:24:05,403 I remember the first time I heard this song. 156 00:24:05,653 --> 00:24:07,947 I was a freshman in college. 157 00:24:08,197 --> 00:24:11,451 I was at this guy's apartment, and he had a roommate that was 158 00:24:11,701 --> 00:24:16,664 older who I had such a crush on. 159 00:24:17,748 --> 00:24:19,167 What happened? 160 00:24:19,417 --> 00:24:24,130 Everyone had sort of left the room before he put this one on. 161 00:24:24,380 --> 00:24:27,091 We were sitting next to each other on the couch... 162 00:24:27,341 --> 00:24:29,594 just listening. 163 00:24:29,844 --> 00:24:32,680 I thought he was going to kiss me. 164 00:24:32,930 --> 00:24:36,976 But instead, he walked over to the corner of the room... 165 00:24:37,226 --> 00:24:42,190 and then he put his arms around himself like this, 166 00:24:42,690 --> 00:24:44,817 and he kind of just... 167 00:24:45,067 --> 00:24:49,530 danced the entire song with his back to me. 168 00:24:49,780 --> 00:24:54,035 I don't think he even knew I was watching. 169 00:24:54,285 --> 00:24:59,248 It's like I wasn't even there. 170 00:25:01,334 --> 00:25:06,297 It's funny how things matter so much when you're young. 171 00:25:08,424 --> 00:25:10,468 I like it. 172 00:25:10,718 --> 00:25:13,137 What? 173 00:25:13,387 --> 00:25:17,558 The song. 174 00:25:17,808 --> 00:25:19,936 It's good, right? 175 00:25:20,186 --> 00:25:25,149 Tell me if it looks as...
Music ♫