Clementine 2019 720p BluRay x264 AAC-[YTS MX] Subtitles in Multiple Languages
Clementine.2019.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX] Movie Subtitles
Download Clementine 2019 720p BluRay x264 AAC-[YTS MX] Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:35,536 --> 00:00:40,082
Karen?
4
00:00:40,332 --> 00:00:44,503
♪ Karen ♪
5
00:00:44,754 --> 00:00:46,881
Come on, wake up.
6
00:00:47,131 --> 00:00:49,633
Why?
7
00:00:49,884 --> 00:00:54,221
I need inspiration.
8
00:00:54,472 --> 00:00:59,435
Is it working?
9
00:01:00,227 --> 00:01:05,191
You're beautiful.
10
00:01:14,241 --> 00:01:19,205
You're so young.
11
00:01:22,083 --> 00:01:25,503
You're gonna break my heart.
12
00:01:25,753 --> 00:01:30,132
I've never broken
one single heart.
13
00:01:30,382 --> 00:01:34,804
I don't believe you.
14
00:01:35,054 --> 00:01:36,430
I swear.
15
00:01:36,680 --> 00:01:41,644
Girl scout.
16
00:02:13,551 --> 00:02:15,052
The mailbox
is full and cannot accept any
17
00:02:15,302 --> 00:02:16,428
messages at this time.
18
00:02:16,679 --> 00:02:21,642
Goodbye.
19
00:02:47,042 --> 00:02:47,960
Hi, Ramsey.
20
00:02:49,086 --> 00:02:51,380
You wanna come with me?
21
00:02:52,423 --> 00:02:55,009
Shh.
22
00:02:55,259 --> 00:02:57,011
F***k!
23
00:02:58,053 --> 00:02:58,429
Shh.
24
00:02:58,679 --> 00:03:02,766
I know, I know.
25
00:03:32,671 --> 00:03:37,635
♪ moody music ♪
26
00:07:01,964 --> 00:07:04,550
Hello, little.
27
00:07:04,800 --> 00:07:07,928
I'm here at the
lake house again.
28
00:07:08,178 --> 00:07:11,306
And I hope you'll forgive me.
29
00:07:11,557 --> 00:07:13,934
I'll bring you here
again sometime soon.
30
00:07:14,184 --> 00:07:19,148
I promise.
31
00:07:20,315 --> 00:07:23,360
And I hope you'll forgive me.
32
00:07:23,610 --> 00:07:26,196
I'll bring you here
again sometime soon.
33
00:07:26,447 --> 00:07:31,410
I promise.
34
00:07:32,786 --> 00:07:35,664
Hello, little.
35
00:07:35,914 --> 00:07:40,878
I'm here at the
lake house again.
36
00:07:41,879 --> 00:07:46,842
♪ sparse eerie music ♪
37
00:12:16,903 --> 00:12:18,864
What are you doing?
38
00:12:19,114 --> 00:12:22,367
You scared me.
39
00:12:22,617 --> 00:12:25,412
Have you seen a dog?
40
00:12:25,662 --> 00:12:27,748
My dog's missing.
41
00:12:27,998 --> 00:12:28,874
I'll keep an eye out.
42
00:12:29,124 --> 00:12:31,460
Could you drive me
around to look for him?
43
00:12:31,710 --> 00:12:33,962
I'm gonna be in so much
trouble if I don't find him.
44
00:12:34,212 --> 00:12:35,464
It's
going to be dark soon.
45
00:12:35,714 --> 00:12:37,799
Just until it gets dark.
46
00:12:38,049 --> 00:12:41,636
You shouldn't just ask
for rides from strangers.
47
00:12:41,887 --> 00:12:43,221
What's your name?
48
00:12:43,472 --> 00:12:46,099
Karen.
49
00:12:46,349 --> 00:12:51,313
Now you're not a stranger.
50
00:12:54,191 --> 00:12:55,567
You're from LA, right?
51
00:12:55,817 --> 00:12:57,110
Yup.
52
00:12:57,360 --> 00:13:01,406
That's so cool.
53
00:13:01,656 --> 00:13:05,619
I'm gonna be an actress.
54
00:13:16,630 --> 00:13:19,925
I'm really about shaving.
55
00:13:20,175 --> 00:13:23,553
Are you?
56
00:13:23,804 --> 00:13:28,767
I don't know.
57
00:13:29,100 --> 00:13:34,064
You're good at it.
58
00:13:41,154 --> 00:13:43,573
Maybe you should try
looking again in the morning.
59
00:13:43,824 --> 00:13:47,619
Oh my God,
these guys are always here.
60
00:13:47,869 --> 00:13:48,703
Hey!
61
00:13:53,834 --> 00:13:55,794
Do you even have a dog?
62
00:13:56,044 --> 00:13:57,087
What?
63
00:13:57,337 --> 00:13:58,672
Do you?
64
00:13:58,922 --> 00:14:01,508
Why would I lie about
something like that?
65
00:14:01,758 --> 00:14:03,635
I don't know.
66
00:14:03,885 --> 00:14:08,849
Well, I'm not.
67
00:14:10,809 --> 00:14:13,353
We just passed him!
68
00:14:13,603 --> 00:14:14,688
I'm serious, I saw him!
69
00:14:14,938 --> 00:14:19,901
Stop!
70
00:14:23,280 --> 00:14:27,284
D***n!
71
00:14:27,534 --> 00:14:30,495
Bingo!
72
00:14:30,745 --> 00:14:35,542
Come here, Bingo!
73
00:14:35,792 --> 00:14:40,755
S***t.
74
00:14:42,382 --> 00:14:45,176
Come on, Bingo!
75
00:14:45,427 --> 00:14:47,053
Come here, boy!
76
00:14:47,304 --> 00:14:50,515
No one actually names
their dog "Bingo," by the way.
77
00:14:50,765 --> 00:14:53,852
If you don't believe
me, why don't you just leave?
78
00:14:54,102 --> 00:14:56,730
Come here, boy!
79
00:14:56,980 --> 00:15:01,693
Come on, Bingo!
80
00:15:40,690 --> 00:15:45,654
I'll be damned.
81
00:15:47,322 --> 00:15:49,574
Why would you leave me, huh?
82
00:15:49,824 --> 00:15:50,909
Don't you love me?
83
00:15:51,159 --> 00:15:53,411
Where do you live?
84
00:15:53,662 --> 00:15:55,956
You can just
drop us off at your place.
85
00:15:56,206 --> 00:15:56,998
It's late.
86
00:15:57,248 --> 00:15:58,875
Your parents are
probably worried.
87
00:15:59,125 --> 00:16:03,421
I don't live with my parents.
88
00:16:03,672 --> 00:16:08,635
Okay.
89
00:16:09,678 --> 00:16:12,138
You have a dog too?
90
00:16:12,389 --> 00:16:15,225
Yeah, someone took him.
91
00:16:15,475 --> 00:16:19,229
If anyone ever took
Bingo, I'd kill 'em.
92
00:16:19,479 --> 00:16:24,442
Yes, I would.
93
00:16:40,667 --> 00:16:45,630
Let's go!
94
00:17:17,078 --> 00:17:19,330
I'm Lana, by the way.
95
00:17:19,581 --> 00:17:21,458
See you tomorrow.
96
00:17:21,708 --> 00:17:22,876
What's tomorrow?
97
00:17:23,126 --> 00:17:28,089
Tuesday!
98
00:19:58,114 --> 00:19:59,824
You staying long?
99
00:20:00,074 --> 00:20:05,038
No.
100
00:20:24,599 --> 00:20:26,100
Hello?
101
00:20:26,351 --> 00:20:26,851
Hi.
102
00:20:27,101 --> 00:20:32,065
It's-- it's Karen.
103
00:20:36,694 --> 00:20:37,946
Hey.
104
00:20:38,196 --> 00:20:43,159
Hey.
105
00:20:51,292 --> 00:20:54,796
This place is
different than I expected.
106
00:20:55,046 --> 00:20:58,174
What did you expect?
107
00:20:58,424 --> 00:21:00,176
I don't know.
108
00:21:00,426 --> 00:21:02,637
You want something to drink?
109
00:21:02,887 --> 00:21:05,807
I'd rather smoke.
110
00:21:06,057 --> 00:21:09,477
I keep
forgetting it's legal here.
111
00:21:09,727 --> 00:21:13,731
You still have to be 21.
112
00:21:13,982 --> 00:21:17,151
How old are you?
113
00:21:17,402 --> 00:21:20,405
19.
114
00:21:20,655 --> 00:21:23,658
You can get in trouble.
115
00:21:23,908 --> 00:21:27,370
I've done way worse.
116
00:21:27,620 --> 00:21:32,333
You want some?
117
00:21:32,583 --> 00:21:37,547
No, thanks.
118
00:21:40,508 --> 00:21:42,927
They were my
favorite pair of jeans.
119
00:21:43,177 --> 00:21:48,141
I always cut them and
make them too short.
120
00:21:52,854 --> 00:21:55,189
What are these?
121
00:21:55,440 --> 00:21:57,108
Look like I could've made 'em.
122
00:21:57,358 --> 00:22:01,029
But you didn't.
123
00:22:01,279 --> 00:22:02,780
So?
124
00:22:03,031 --> 00:22:07,535
So I could sell
them for a lot of money.
125
00:22:07,785 --> 00:22:11,539
It's more about the
process than the result.
126
00:22:11,789 --> 00:22:16,753
Like the emotion of the process.
127
00:22:18,171 --> 00:22:23,134
I get that.
128
00:22:28,473 --> 00:22:30,892
I like this one better, though.
129
00:22:31,142 --> 00:22:31,976
Oh.
130
00:22:32,226 --> 00:22:37,190
That's nothing.
131
00:22:38,066 --> 00:22:39,650
I wish I had a talent.
132
00:22:39,901 --> 00:22:42,320
I'm sure you do.
133
00:22:42,570 --> 00:22:47,200
Why?
134
00:22:47,450 --> 00:22:48,743
I don't know.
135
00:22:48,993 --> 00:22:53,956
People in this town
don't have talents.
136
00:23:00,004 --> 00:23:02,006
Can we play this?
137
00:23:02,256 --> 00:23:06,928
Yeah.
138
00:23:07,178 --> 00:23:10,473
You don't know how to?
139
00:23:10,723 --> 00:23:14,602
It's okay, it just
means you're young.
140
00:23:14,852 --> 00:23:16,229
I wish I was old.
141
00:23:16,479 --> 00:23:18,064
Why?
142
00:23:18,314 --> 00:23:21,275
So I could do whatever I want.
143
00:23:21,526 --> 00:23:23,277
You're only old when you know
what you want and that you'll
144
00:23:23,528 --> 00:23:26,614
never get it.
145
00:23:26,864 --> 00:23:28,491
That's sad.
146
00:23:28,741 --> 00:23:30,535
Yeah.
147
00:23:30,785 --> 00:23:33,538
I love this record, I
can't believe it's here.
148
00:23:33,788 --> 00:23:35,957
Aren't they all yours?
149
00:23:36,207 --> 00:23:38,209
Yeah, I just...
150
00:23:38,459 --> 00:23:42,213
I forgot.
151
00:23:42,463 --> 00:23:43,756
It's sort of popular.
152
00:23:44,006 --> 00:23:45,299
Or was.
153
00:23:45,550 --> 00:23:50,513
I-- I don't know if
it's cool, really.
154
00:23:51,139 --> 00:23:56,102
♪ "Antonia Jane" by
Lightning Dust plays ♪
155
00:24:02,233 --> 00:24:05,403
I remember the first
time I heard this song.
156
00:24:05,653 --> 00:24:07,947
I was a freshman in college.
157
00:24:08,197 --> 00:24:11,451
I was at this guy's apartment,
and he had a roommate that was
158
00:24:11,701 --> 00:24:16,664
older who I had such a crush on.
159
00:24:17,748 --> 00:24:19,167
What happened?
160
00:24:19,417 --> 00:24:24,130
Everyone had sort of left the
room before he put this one on.
161
00:24:24,380 --> 00:24:27,091
We were sitting next to
each other on the couch...
162
00:24:27,341 --> 00:24:29,594
just listening.
163
00:24:29,844 --> 00:24:32,680
I thought he was
going to kiss me.
164
00:24:32,930 --> 00:24:36,976
But instead, he walked over
to the corner of the room...
165
00:24:37,226 --> 00:24:42,190
and then he put his arms
around himself like this,
166
00:24:42,690 --> 00:24:44,817
and he kind of just...
167
00:24:45,067 --> 00:24:49,530
danced the entire song
with his back to me.
168
00:24:49,780 --> 00:24:54,035
I don't think he even
knew I was watching.
169
00:24:54,285 --> 00:24:59,248
It's like I wasn't even there.
170
00:25:01,334 --> 00:25:06,297
It's funny how things matter
so much when you're young.
171
00:25:08,424 --> 00:25:10,468
I like it.
172
00:25:10,718 --> 00:25:13,137
What?
173
00:25:13,387 --> 00:25:17,558
The song.
174
00:25:17,808 --> 00:25:19,936
It's good, right?
175
00:25:20,186 --> 00:25:25,149
Tell me if it looks
as...
Share and download Clementine.2019.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX] subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.