Fresh Bait 1995 Remux 1080p Blu-ray AVC DTS-HD MA 2 0 Subtitles in Multiple Languages
Fresh Bait 1995 Remux 1080p Blu-ray AVC DTS-HD MA 2.0 Movie Subtitles
Download Fresh Bait 1995 Remux 1080p Blu-ray AVC DTS-HD MA 2 0 Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:00:01,000 --> 00:00:11,000
filmeuy.com
Free Watch Online & Download Movies
2
00:01:28,046 --> 00:01:30,001
Isn't Adjani gorgeous!
3
00:01:30,213 --> 00:01:33,957
I read she g***t 10 million francs
for her last movie.
4
00:01:34,171 --> 00:01:37,915
Yeah, well, Julia Roberts
g***t $8 million. No comparison.
5
00:01:38,129 --> 00:01:40,582
How much is that in francs?
6
00:01:41,171 --> 00:01:42,166
Tons.
7
00:01:42,379 --> 00:01:45,542
They must be cutting down
on subways at night?
8
00:01:45,754 --> 00:01:48,290
"Have you ever had
sexual breakdown?
9
00:01:48,462 --> 00:01:50,499
"a) no erection: 44%
10
00:01:50,670 --> 00:01:53,041
"b) lost erection
during intercourse: 40%
11
00:01:53,254 --> 00:01:57,165
"c) premature ejaculation: 37%
d) no ejaculation: 27%."
12
00:01:57,379 --> 00:01:59,749
Joel's problem is getting started.
13
00:02:00,545 --> 00:02:02,832
Here's an interview about blow-jobs!
14
00:02:04,879 --> 00:02:08,540
"Women who won't..."
Well, too bad for them!
15
00:02:08,712 --> 00:02:12,209
"Though with some girls,
I wouldn't eat their p***y!"
16
00:02:12,420 --> 00:02:15,371
There's something awesome
on page 96.
17
00:02:16,504 --> 00:02:20,333
"Have you ever had s***x:
a) with your partner tied?
18
00:02:20,796 --> 00:02:24,921
"b) with yourself tied?
c) by phone." Imagine, 12% did!
19
00:02:25,089 --> 00:02:28,087
"d) with two girls
e) and using food."
20
00:02:28,297 --> 00:02:29,837
28%! That's gross!
21
00:02:30,005 --> 00:02:32,374
I wouldn't say no
to chocolate spread!
22
00:02:34,630 --> 00:02:35,957
Here, from the shop.
23
00:02:36,130 --> 00:02:39,128
Super! Thanks! You swiped it?
24
00:02:39,297 --> 00:02:41,750
With what he pays,
I don't buy his duds!
25
00:02:55,255 --> 00:02:57,922
Did you really meet him?
26
00:02:58,089 --> 00:03:01,584
Not yet,
but I saw a photo of them together.
27
00:03:01,797 --> 00:03:05,044
You'll see.
Jean-Claude knows everybody.
28
00:03:09,672 --> 00:03:13,251
It looks great on you.
Really classy!
29
00:03:14,797 --> 00:03:15,958
I'm a bit nervous!
30
00:03:16,130 --> 00:03:20,124
Relax! Jean-Claude's a pussycat.
Anyway, without contacts
31
00:03:20,297 --> 00:03:25,084
you're nowhere.
You just get s***t work.
32
00:03:25,922 --> 00:03:27,295
Gotta choose in life.
33
00:03:28,964 --> 00:03:30,835
- Hi, Lolotte.
- Hello, angel.
34
00:03:33,172 --> 00:03:34,415
This is Karine.
35
00:03:35,505 --> 00:03:36,879
Can I take your jackets?
36
00:03:41,463 --> 00:03:43,750
- Hello, Jean-Claude.
- Hello, kitten.
37
00:03:44,505 --> 00:03:47,419
This is my friend Karine.
I told you about her.
38
00:03:47,838 --> 00:03:49,461
Yes, of course...
39
00:03:50,089 --> 00:03:53,252
You were right about her...
She's exquisite.
40
00:03:54,588 --> 00:03:56,129
Hello, love.
41
00:03:56,672 --> 00:03:57,999
How are you?
42
00:04:01,463 --> 00:04:04,213
See? I wasn't lying.
Check out the photos.
43
00:04:04,380 --> 00:04:05,789
There's somebody missing.
44
00:04:05,964 --> 00:04:08,168
He can't put 'em all up!
45
00:04:11,005 --> 00:04:13,540
- Where's the fire?
- What fire?
46
00:04:13,755 --> 00:04:17,334
Don't gulp it down!
You sip a Carlton Pêche.
47
00:04:17,547 --> 00:04:19,171
Okay, but I was dying of thirst.
48
00:04:20,631 --> 00:04:23,001
So, how goes it, kiddies?
49
00:04:24,256 --> 00:04:28,167
I may have someone for you.
His line is shoes,
50
00:04:28,339 --> 00:04:31,835
but he has connections
in fashion and the movies.
51
00:04:32,048 --> 00:04:35,543
He plays tennis with the guy
who made "The Visitors".
52
00:04:35,714 --> 00:04:37,752
You'll see, he's a nice guy.
53
00:04:39,006 --> 00:04:41,921
What area interests you?
54
00:04:42,090 --> 00:04:45,336
Like her.
But being a hostess would be okay.
55
00:04:46,798 --> 00:04:49,582
Jean-Claude introduced me
to a girl...
56
00:04:49,756 --> 00:04:52,291
I had her over,
she was tickled pink...
57
00:04:52,506 --> 00:04:56,250
Champagne, caviar,
laser disks...
58
00:04:56,840 --> 00:04:57,834
The full treatment.
59
00:04:58,048 --> 00:04:58,961
And then?
60
00:04:59,173 --> 00:05:03,961
And then: Taxi, nighty-night...
I'm not big on sleeping pills.
61
00:05:06,090 --> 00:05:08,459
- What d'you drive?
- A Mercedes.
62
00:05:08,714 --> 00:05:11,712
Jean-Claude can give you
the dealer's name...
63
00:05:11,881 --> 00:05:12,544
Hey, fella...
64
00:05:12,798 --> 00:05:14,420
Step over here.
65
00:05:15,923 --> 00:05:16,918
Alain!
66
00:05:18,214 --> 00:05:19,921
Let me have your coat.
67
00:05:20,090 --> 00:05:22,293
I'm not staying...
Red suits you.
68
00:05:31,214 --> 00:05:34,378
Two beauties all for your Ionesome?
Greedy, no?
69
00:05:34,548 --> 00:05:36,170
I do my best.
70
00:05:36,381 --> 00:05:39,628
Nathalie, Karine...
Alain Perez, a friend.
71
00:05:40,923 --> 00:05:44,584
Video and electronics...
At your service, ladies.
72
00:05:44,798 --> 00:05:46,919
Tennis tomorrow? Doubles?
73
00:05:47,090 --> 00:05:50,751
No, I'll be kaput tomorrow.
I'm inspecting the shops.
74
00:05:50,965 --> 00:05:55,918
And those repairs for my big screen?
I had a chick over who wrecked it.
75
00:05:56,132 --> 00:05:57,838
- Call me.
- $5000, old man...
76
00:05:58,172 --> 00:05:59,713
How many stores?
77
00:06:00,172 --> 00:06:01,749
About 20, I think.
78
00:06:02,090 --> 00:06:04,293
You think? You're not sure?
79
00:06:04,506 --> 00:06:07,042
Since you insist, I'll have a drink.
80
00:06:07,256 --> 00:06:08,630
This wasn't planned.
81
00:06:10,589 --> 00:06:13,423
Mr and Mrs B. Richmyson
have a son.
82
00:06:13,716 --> 00:06:14,960
What's his name?
83
00:06:17,424 --> 00:06:18,336
Ewell.
84
00:06:19,382 --> 00:06:20,377
Ewell B. Rich-my-son.
85
00:06:20,674 --> 00:06:24,087
Sure you can't tonight?
I can drop your friend off...
86
00:06:24,298 --> 00:06:27,380
I told you, I can't.
I've g***t my monthlies.
87
00:06:27,549 --> 00:06:31,127
Just a little something...
A little After Eight, no?
88
00:06:31,424 --> 00:06:35,797
Some other time.
I'll come with Karine.
89
00:06:36,757 --> 00:06:39,292
If there are two of you, I'm game.
90
00:06:39,507 --> 00:06:40,917
Don't forget that producer?
91
00:06:41,091 --> 00:06:43,923
No, don't worry.
A promise is a promise.
92
00:06:44,632 --> 00:06:47,879
Say, Jean-Claude,
was the salmon fresh?
93
00:06:48,382 --> 00:06:50,835
Straight from the fish market!
94
00:06:51,008 --> 00:06:52,963
You do look green
around the gills.
95
00:06:54,257 --> 00:06:57,338
Here's my card.
Can I reach you somewhere?
96
00:06:57,841 --> 00:06:58,836
Sure...
97
00:06:59,049 --> 00:07:00,625
I don't have a pen.
98
00:07:02,215 --> 00:07:03,839
This is a gorgeous Mont-Blanc!
99
00:07:04,090 --> 00:07:06,128
Keep it. I lose them anyway.
100
00:07:07,799 --> 00:07:09,291
I don't feel well.
101
00:07:09,465 --> 00:07:10,294
Must be hepatitis.
102
00:07:10,465 --> 00:07:12,421
I know, I'm done for.
103
00:07:13,132 --> 00:07:14,376
Here... I lose 'em too.
104
00:07:14,632 --> 00:07:17,299
I always forget where I park.
105
00:07:18,549 --> 00:07:19,627
Here we are!
106
00:07:19,799 --> 00:07:22,880
- Why not keep the pen?
- I don't like being bought.
107
00:07:23,049 --> 00:07:26,000
It's not Chabrol
who's directing that film.
108
00:07:26,173 --> 00:07:27,417
Premiere says it's Lelouch.
109
00:07:27,590 --> 00:07:31,335
Jean-Claude knows more
than Premiere. No comparison!
110
00:07:31,632 --> 00:07:33,837
Let's go, girls.
111
00:07:36,382 --> 00:07:38,918
That door was forced.
The other side.
112
00:07:41,215 --> 00:07:43,087
Why give that guy a bum number?
113
00:07:43,257 --> 00:07:46,421
He's a stranger.
And it's me who does the calling.
114
00:08:00,299 --> 00:08:01,543
Not "Scarface" again!
115
00:08:01,757 --> 00:08:03,879
"They went and spoiled
my $800 suit."
116
00:08:04,049 --> 00:08:05,377
Great cake, Bruno!
117
00:08:05,884 --> 00:08:08,253
They went and spoiled
my $800 suit.
118
00:08:08,425 --> 00:08:13,129
We were with a guy who didn't know
how many stores he had...
119
00:08:14,758 --> 00:08:16,251
He's in shoes.
120
00:08:16,550 --> 00:08:18,422
It looks like good money.
121
00:08:18,592 --> 00:08:22,632
Piaget watch, Mercedes,
Mont-Blanc, the works.
122
00:08:23,383 --> 00:08:26,001
He looks like a shoe salesman.
123
00:08:26,967 --> 00:08:29,170
These pants just get tighter!
124
00:08:34,300 --> 00:08:37,796
The number he did on us!
125
00:08:38,133 --> 00:08:39,756
Really too much!
126
00:08:41,508 --> 00:08:45,253
"You look like Vanessa Paradis,
but with more class."
127
00:08:45,425 --> 00:08:47,878
Karine pulled a face!
128
00:08:49,633 --> 00:08:52,880
I'm meeting the guy
who did "The Visitors".
129
00:08:53,049 --> 00:08:55,087
He's gonna do a sequel.
130
00:08:55,467 --> 00:08:58,001
With you? You're no comedian!
131
00:08:58,258 --> 00:09:00,213
What d'you know?
132
00:09:02,884 --> 00:09:04,044
My favorite scene!
133
00:09:04,258 --> 00:09:05,502
Pacino's awesome here!
134
00:09:05,717 --> 00:09:10,006
I'm - how d'ya say - paranoid.
135
00:09:13,633 --> 00:09:15,174
Cut the crap, Nat!
136
00:09:23,717 --> 00:09:26,003
Are you lying on my T-shirt?
137
00:09:26,717 --> 00:09:27,629
Stay still!
138
00:09:39,966 --> 00:09:42,420
It always gives you nightmares.
139
00:09:58,760 --> 00:10:00,252
Give that back!
140
00:10:06,009 --> 00:10:09,754...
Share and download Fresh Bait 1995 Remux 1080p Blu-ray AVC DTS-HD MA 2.0 subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.