Best Wishes to All 2024 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-PrimeFix-English Subtitles in Multiple Languages
Best.Wishes.to.All.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-PrimeFix-English Movie Subtitles
Download Best Wishes to All 2024 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-PrimeFix-English Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:00:41,715 --> 00:00:45,926
Delicious. The flavor really comes out.
2
00:00:45,927 --> 00:00:48,888
Tastes a little diluted today.
3
00:00:48,889 --> 00:00:52,057
Everything you eat
is just over-seasoned.
4
00:00:52,058 --> 00:00:53,935
Oh, is that so?
5
00:00:54,728 --> 00:00:58,481
Food is better with family.
This is happiness.
6
00:00:58,482 --> 00:00:59,732
Yeah really.
7
00:00:59,733 --> 00:01:01,568
That's a little much.
8
00:01:04,905 --> 00:01:07,532
What about you?
Are you happy?
9
00:01:10,786 --> 00:01:12,788
You're happy, right?
10
00:01:14,748 --> 00:01:18,460
- Good to hear.
- Good, I'm glad.
11
00:01:19,753 --> 00:01:21,630
Be careful with your finger.
12
00:01:24,132 --> 00:01:28,345
Here, like that. You're so good at this.
13
00:02:19,938 --> 00:02:22,440
Mom... Mom...
14
00:02:23,441 --> 00:02:24,441
Mom...
15
00:02:24,442 --> 00:02:28,446
What? You can use
the bathroom yourself, can't you?
16
00:03:54,866 --> 00:04:04,626
BEST WISHES TO ALL
17
00:04:10,715 --> 00:04:11,883
A fever?
18
00:04:13,218 --> 00:04:14,552
Is he okay?
19
00:04:19,015 --> 00:04:21,434
But I already g***t my train ticket.
20
00:04:24,187 --> 00:04:25,689
By myself?
21
00:04:28,566 --> 00:04:30,694
I don't really want to.
22
00:04:32,028 --> 00:04:32,862
What?
23
00:04:37,367 --> 00:04:41,871
Okay... yeah. Bye.
24
00:05:03,852 --> 00:05:07,689
- Do you want help carrying that?
- Thank you.
25
00:05:08,148 --> 00:05:09,274
Here.
26
00:05:11,526 --> 00:05:14,279
Oh my, are you okay?
27
00:05:15,030 --> 00:05:17,365
Sorry, let's keep going.
28
00:05:19,826 --> 00:05:23,371
Oh my... It was so
clean and white before.
29
00:05:23,997 --> 00:05:27,125
It's okay, the scratch
gives it character.
30
00:05:27,375 --> 00:05:33,214
I'm sorry that young people
are sacrificed for old folks like me.
31
00:05:34,257 --> 00:05:34,966
What?
32
00:05:35,383 --> 00:05:41,014
If only everyone was more
like you. Thank you.
33
00:05:46,561 --> 00:05:49,022
Thank you for traveling with us.
34
00:05:49,522 --> 00:05:55,195
We will soon be arriving
at the next destination.
35
00:05:55,570 --> 00:05:59,032
The exit will be on the right-hand side.
36
00:06:22,889 --> 00:06:25,100
- Hello.
- Hello!
37
00:06:27,477 --> 00:06:29,437
Look how big you've gotten.
38
00:07:28,204 --> 00:07:31,374
Come in, it's open!
39
00:07:33,877 --> 00:07:35,420
It's open.
40
00:07:36,546 --> 00:07:38,714
- Hi.
- Long time no see.
41
00:07:38,715 --> 00:07:41,550
- Yeah.
- How you've grown!
42
00:07:41,551 --> 00:07:43,677
- You're here!
- Grandpa.
43
00:07:43,678 --> 00:07:45,221
Come in, come in.
44
00:07:47,015 --> 00:07:49,349
- Stop, it's heavy.
- So it is.
45
00:07:49,350 --> 00:07:50,851
Thanks.
46
00:07:50,852 --> 00:07:52,896
You've grown so big!
47
00:07:55,857 --> 00:07:59,526
It all feels nostalgic.
Nothing's changed.
48
00:07:59,527 --> 00:08:02,071
Even the smell brings me back.
49
00:08:02,530 --> 00:08:04,364
Smell? A bad smell?
50
00:08:04,365 --> 00:08:07,911
- Not at all! Just nostalgic.
- Ah, I see.
51
00:08:09,871 --> 00:08:11,915
- Here you go.
- Thanks.
52
00:08:12,707 --> 00:08:16,376
So you're a nurse now?
53
00:08:16,377 --> 00:08:19,546
It's a very noble field of work.
54
00:08:19,547 --> 00:08:23,884
Not yet. I have to pass
the national exam in February.
55
00:08:23,885 --> 00:08:28,223
I see. Soon you'll
catch a doctor too, huh?
56
00:08:28,765 --> 00:08:29,933
Um...
57
00:08:30,683 --> 00:08:33,061
It's too soon for that, dear.
58
00:08:33,561 --> 00:08:36,063
How's life in Tokyo? Fun?
59
00:08:36,064 --> 00:08:38,065
Yeah, it's fun.
60
00:08:38,066 --> 00:08:41,611
Good, I'm glad.
61
00:08:46,741 --> 00:08:47,951
Are you...
62
00:08:49,244 --> 00:08:50,620
happy now?
63
00:08:54,916 --> 00:08:57,126
Yes, I'm... happy?
64
00:08:58,753 --> 00:09:02,131
Good. Good, good.
65
00:11:16,516 --> 00:11:20,269
Wait! Come back here!
66
00:11:33,574 --> 00:11:36,619
Grandma, where's the miso?
67
00:11:37,078 --> 00:11:39,579
We make our own miso.
68
00:11:39,580 --> 00:11:42,291
- Homemade?
- It's right here.
69
00:11:43,042 --> 00:11:47,296
Wow. Here, let me get it.
70
00:11:48,965 --> 00:11:50,466
It's heavy...
71
00:11:53,928 --> 00:11:56,847
Oh, wow. That smells good.
72
00:11:56,848 --> 00:12:00,226
Doesn't it?
I'll show you how I make it later.
73
00:12:19,245 --> 00:12:20,246
Looks good.
74
00:12:25,251 --> 00:12:26,461
So...
75
00:12:27,420 --> 00:12:30,088
What's the upstairs backroom for?
76
00:12:30,089 --> 00:12:32,758
- Someone lives up there.
- Huh?
77
00:12:35,219 --> 00:12:39,891
I'm kidding. We use it as storage
for junk we don't need.
78
00:12:41,309 --> 00:12:42,685
Oh, I see...
79
00:12:46,481 --> 00:12:47,523
Why?
80
00:12:48,983 --> 00:12:51,235
It's nothing.
81
00:12:57,033 --> 00:13:00,536
The flavor is really
coming out today.
82
00:13:00,995 --> 00:13:02,872
It's because I had help.
83
00:13:03,498 --> 00:13:04,873
Is it too strong?
84
00:13:04,874 --> 00:13:06,500
No, it's delicious.
85
00:13:06,501 --> 00:13:07,919
Good.
86
00:13:11,047 --> 00:13:14,216
Isn't this pork good too?
Our neighbor gave it to us.
87
00:13:14,217 --> 00:13:15,426
Really?
88
00:13:15,843 --> 00:13:17,053
Try it.
89
00:13:22,683 --> 00:13:25,353
- Really good.
- Isn't it?
90
00:13:34,153 --> 00:13:34,904
Huh?
91
00:13:45,498 --> 00:13:47,208
What are you...?
92
00:14:06,143 --> 00:14:08,270
You guys...
93
00:14:08,271 --> 00:14:12,984
The pigs are saying
how happy they are to be eaten.
94
00:14:13,651 --> 00:14:16,529
It's what they were born to do.
95
00:14:19,156 --> 00:14:22,368
I don't think that's true...
96
00:14:22,994 --> 00:14:28,331
They're stuffed in small cages,
fattened, and stuck inside all day.
97
00:14:28,332 --> 00:14:33,962
They just eat until they're slaughtered.
That's why we're eating it now.
98
00:14:33,963 --> 00:14:35,881
You're so naive.
99
00:14:38,843 --> 00:14:42,680
We need to be grateful for them, then.
100
00:14:49,770 --> 00:14:51,939
Grandpa, the bath's open.
101
00:14:55,276 --> 00:14:56,611
Grandpa?
102
00:15:04,452 --> 00:15:06,954
Grandpa? Are you okay?
103
00:15:07,455 --> 00:15:12,543
Oh, you're out. How was the bath?
104
00:15:13,002 --> 00:15:14,879
Um... yeah.
105
00:15:39,111 --> 00:15:41,822
- Good night.
- Good night.
106
00:15:42,448 --> 00:15:43,824
Good night...
107
00:16:22,738 --> 00:16:26,575
They're acting a little weird...
108
00:16:27,368 --> 00:16:29,078
Maybe it's dementia?
109
00:16:30,204 --> 00:16:31,080
Yeah...
110
00:16:32,373 --> 00:16:37,586
When are you coming?
Can you come quickly... huh?
111
00:16:38,546 --> 00:16:41,590
No, they haven't told me anything.
112
00:16:42,049 --> 00:16:44,593
Just small talk.
113
00:16:45,720 --> 00:16:50,391
Just get here as fast as you can.
Okay, bye.
114
00:16:52,059 --> 00:16:54,729
Are you okay?
Did you fall?
115
00:17:01,235 --> 00:17:03,404
Look, he actually fell!
116
00:17:05,698 --> 00:17:08,366
Look at what a loser he is.
117
00:17:08,367 --> 00:17:12,413
What a weirdo! How lame.
118
00:17:13,122 --> 00:17:15,124
It's okay... sorry.
119
00:17:28,596 --> 00:17:30,973
What's wrong? You okay?
120
00:17:39,857 --> 00:17:41,066
It's been a while.
121
00:17:43,235 --> 00:17:44,528
It has.
122
00:17:49,033 --> 00:17:50,242
Sorry...
123
00:17:52,328 --> 00:17:56,999
Don't apologize.
You didn't do anything wrong.
124
00:17:58,417 --> 00:18:00,586
Right... sorry...
125
00:18:07,134 --> 00:18:08,594
It's no use.
126
00:18:11,972 --> 00:18:13,474
I'll take you to school.
127
00:18:15,100 --> 00:18:16,143
Get on.
128
00:18:16,936 --> 00:18:18,312
Sorry...
129
00:18:29,615 --> 00:18:31,075
Your family too?
130
00:18:37,706 --> 00:18:39,083
Not the front seat?
131
00:18:39,708 --> 00:18:41,042
It's okay.
132
00:18:41,043 --> 00:18:43,754
- Are you sure?
- Yes, it's fine.
133
00:18:50,219 --> 00:18:51,595
So you're back?
134
00:18:52,304 --> 00:18:56,392
Just for a few days
since I finished training.
135
00:18:57,810 --> 00:18:59,185
Training?
136
00:18:59,186 --> 00:19:02,857
Oh, I'm in nursing school right now.
137
00:19:05,150 --> 00:19:06,068
In Tokyo?
138
00:19:06,527 --> 00:19:07,403
Yeah.
139
00:19:11,866 --> 00:19:15,994
So I ended up taking on the family farm.
140
00:19:15,995 --> 00:19:17,371
Oh, really?
141
00:19:19,164 --> 00:19:22,208
Ever since my pops collapsed.
142
00:19:22,209 --> 00:19:24,211
What? Is he okay?
143
00:19:25,838 --> 00:19:28,257
I think he's okay.
144
00:19:29,216 --> 00:19:30,259
I see.
145
00:19:37,224 --> 00:19:38,475
Your bike.
146
00:19:39,768 --> 00:19:41,562
I'll take it home for you.
147
00:20:01,749 --> 00:20:03,417
You have your license?
148
00:20:04,084 --> 00:20:07,588
Yeah, but I haven't driven
since getting it.
149
00:20:08,255 --> 00:20:09,840
That's terrifying.
150
00:20:11,091 --> 00:20:16,388
Where would you like to go, sir?
151
00:20:16,972 --> 00:20:19,307
Please let me out immediately.
152
00:20:19,308 --> 00:20:20,558
Oh, come on.
153
00:20:20,559 --> 00:20:22,227
I'm terrified.
154
00:20:26,231 --> 00:20:29,734
- Should we switch now?
- Not yet.
155
00:20:29,735 --> 00:20:32,404
- Not yet?
- After this next turn.
156
00:20:35,741 --> 00:20:37,409
What do you make?
157
00:20:38,243 -->...
Share and download Best.Wishes.to.All.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-PrimeFix-English subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.