Eleven Days Eleven Nights 1987 ITALIAN 1080p BluRay x264 DTS-FGT Subtitles in Multiple Languages
Eleven.Days.Eleven.Nights.1987.ITALIAN.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT Movie Subtitles
Download Eleven Days Eleven Nights 1987 ITALIAN 1080p BluRay x264 DTS-FGT Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:05:22,943 --> 00:05:25,436
By the way, my name's Michael.
2
00:05:25,446 --> 00:05:26,603
Pleased to meet you.
3
00:05:26,613 --> 00:05:27,844
Good, I'm Sarah.
4
00:05:31,577 --> 00:05:33,861
Take it easy, bye.
5
00:05:33,871 --> 00:05:35,102
Bye.
6
00:05:37,458 --> 00:05:39,554
Oh, Sarah, take care, you hear?
7
00:05:49,553 --> 00:05:51,837
We gotta clear that cement.
8
00:05:51,847 --> 00:05:53,909
I asked for a bulldozer, it's coming.
9
00:05:59,480 --> 00:06:00,721
We'll have it done by tonight
10
00:06:00,731 --> 00:06:02,264
before the boss starts bitching.
11
00:06:02,274 --> 00:06:03,505
You tell him.
12
00:06:04,234 --> 00:06:05,465
All right.
13
00:06:19,333 --> 00:06:21,241
This is where we gotta dig.
Dan, hey Dan!
14
00:06:21,251 --> 00:06:22,367
We'll be ready.
15
00:06:22,377 --> 00:06:23,869
- Listen.
- I'm counting on you, ed.
16
00:06:23,879 --> 00:06:25,412
- Morning.
- Good morning.
17
00:06:25,422 --> 00:06:27,539
Where the hell have you
been all day, Michael?
18
00:06:27,549 --> 00:06:28,999
Dan, the most incredible
thing happened to me.
19
00:06:29,009 --> 00:06:31,084
So what happened?
20
00:06:31,094 --> 00:06:32,085
Come on.
21
00:06:32,095 --> 00:06:33,170
You g***t laid.
22
00:06:33,180 --> 00:06:34,411
You know it.
23
00:06:35,682 --> 00:06:36,913
Was she built?
24
00:06:37,643 --> 00:06:38,914
Like a s***t brick house.
25
00:06:40,354 --> 00:06:41,720
- No, better.
- Where'd you get it on?
26
00:06:41,730 --> 00:06:42,554
Your place?
27
00:06:42,564 --> 00:06:43,555
The ferry boat.
28
00:06:43,565 --> 00:06:44,556
Ferry boat?
29
00:06:44,566 --> 00:06:45,641
I gotta hear about this.
30
00:06:45,651 --> 00:06:48,498
Come on, I'll buy you a beer.
31
00:07:03,001 --> 00:07:05,744
I thought, "I'll never see her again."
32
00:07:05,754 --> 00:07:07,270
She was real, I swear it.
33
00:07:08,131 --> 00:07:09,915
Some broad picks you up on the ferry
34
00:07:09,925 --> 00:07:12,042
and you just forget everything.
35
00:07:12,052 --> 00:07:14,294
She never told me her last name.
36
00:07:14,304 --> 00:07:17,005
If I'm not mistake, you're
getting married in 12 days.
37
00:07:17,015 --> 00:07:18,246
Mm-hmm.
38
00:07:22,604 --> 00:07:24,291
I know, 12 days.
39
00:07:25,107 --> 00:07:26,557
It's your funeral, pal.
40
00:07:26,567 --> 00:07:27,798
Yep.
41
00:07:30,863 --> 00:07:32,062
Oh, s***t.
42
00:07:32,072 --> 00:07:33,313
What's the matter?
43
00:07:33,323 --> 00:07:34,760
I can't find my wallet.
44
00:07:38,745 --> 00:07:40,904
Don't worry about it, this one's on me.
45
00:07:40,914 --> 00:07:43,031
I'll bet one woman's g***t your wallet.
46
00:07:43,041 --> 00:07:44,408
I must've left it back home.
47
00:07:44,418 --> 00:07:45,284
Come on, Michael,
48
00:07:45,294 --> 00:07:47,561
when are you gonna face
reality and grow up?
49
00:07:48,422 --> 00:07:50,163
Well, Sarah, what do you think?
50
00:07:50,173 --> 00:07:53,834
It's not finalized yet but I
think we're on the right track.
51
00:07:53,844 --> 00:07:55,002
If you say so.
52
00:07:55,012 --> 00:07:56,904
I only deal with the raw material.
53
00:07:58,015 --> 00:08:00,465
Sarah, I like the idea that the 100th man
54
00:08:00,475 --> 00:08:04,094
be a total stranger while the
other 99 are public figures.
55
00:08:04,104 --> 00:08:05,512
It's stroke of genius.
56
00:08:05,522 --> 00:08:07,890
And the ferry boat, really brilliant.
57
00:08:07,900 --> 00:08:08,932
Absolutely brilliant but...
58
00:08:08,942 --> 00:08:10,517
But?
59
00:08:10,527 --> 00:08:11,935
But it's too short.
60
00:08:11,945 --> 00:08:13,186
Too short.
61
00:08:13,196 --> 00:08:14,563
It drops off in midair.
62
00:08:14,573 --> 00:08:17,024
We know nothing about him, about his life.
63
00:08:17,034 --> 00:08:18,345
Who's Michael terenzi?
64
00:08:19,036 --> 00:08:20,027
You must see him again.
65
00:08:20,037 --> 00:08:22,195
Get to know your subject better.
66
00:08:22,205 --> 00:08:23,655
All right, no problem.
67
00:08:23,665 --> 00:08:25,261
How will you track him down?
68
00:08:29,421 --> 00:08:31,330
I'll just whistle.
69
00:08:31,340 --> 00:08:32,571
Good.
70
00:08:48,815 --> 00:08:50,046
Helen!
71
00:08:50,609 --> 00:08:53,393
Darling, you're late, I've
been waiting for half an hour.
72
00:08:53,403 --> 00:08:54,227
Do you know we have about
73
00:08:54,237 --> 00:08:55,479
a million and one things to do today?
74
00:08:55,489 --> 00:08:56,647
I'm sorry but I just couldn't get away.
75
00:08:56,657 --> 00:08:59,816
Listen, honey, now did you
talk to the caterers yet?
76
00:08:59,826 --> 00:09:00,943
Yes, they said they'd come tomorrow.
77
00:09:00,953 --> 00:09:01,860
And what about Dan?
78
00:09:01,870 --> 00:09:03,841
Has he found a suit that he likes yet?
79
00:09:04,915 --> 00:09:07,074
I don't think he'll
ever find one big enough.
80
00:09:07,084 --> 00:09:09,618
I just hope he doesn't
wait till the last minute.
81
00:09:09,628 --> 00:09:10,452
Oh, I wanted to show you
82
00:09:10,462 --> 00:09:12,371
the bride's maid dresses I saw today.
83
00:09:12,381 --> 00:09:14,122
The most beautiful lime green.
84
00:09:14,132 --> 00:09:15,791
You know, everything goes with green.
85
00:09:15,801 --> 00:09:17,709
I even saw green flowers.
86
00:09:17,719 --> 00:09:19,336
You do like green.
87
00:09:19,346 --> 00:09:20,712
I even saw green satin gloves
88
00:09:20,722 --> 00:09:22,714
and a beautiful light
green tiara with a veil.
89
00:09:22,724 --> 00:09:24,758
I already checked on the
sizes and they have mine.
90
00:09:24,768 --> 00:09:26,343
Thank god.
91
00:09:26,353 --> 00:09:28,303
I think white weddings
are boring, don't you?
92
00:09:28,313 --> 00:09:31,390
Oh, yeah, listen
Helen, I just remembered
93
00:09:31,400 --> 00:09:32,516
I gotta get back to the office.
94
00:09:32,526 --> 00:09:33,892
But you said you were free today.
95
00:09:33,902 --> 00:09:35,133
Something came up.
96
00:09:35,904 --> 00:09:38,563
And don't forget six o'clock
for the living room set.
97
00:09:38,573 --> 00:09:40,484
Wouldn't miss it for the world!
98
00:10:19,114 --> 00:10:20,345
Hello?
99
00:10:20,991 --> 00:10:22,607
Hi, Michael.
100
00:10:22,617 --> 00:10:23,928
It's me, Sarah.
101
00:10:25,287 --> 00:10:27,509
The ferry boat, remember?
102
00:10:28,373 --> 00:10:30,310
Oh, sure, I remember.
103
00:10:32,294 --> 00:10:34,870
How did you get my telephone number?
104
00:10:34,880 --> 00:10:39,332
Easy, you lost your
wallet on the ferry boat.
105
00:10:39,342 --> 00:10:40,917
Oh.
106
00:10:40,927 --> 00:10:42,158
Michael,
107
00:10:42,554 --> 00:10:43,785
I need you.
108
00:10:46,183 --> 00:10:47,745
I want to see you now.
109
00:10:49,269 --> 00:10:53,163
Please, come here now.
110
00:10:54,357 --> 00:10:57,309
13 ward street.
111
00:10:57,319 --> 00:11:00,383
Ask for me, Sarah asproon.
112
00:11:05,452 --> 00:11:10,598
Hello?
113
00:11:22,260 --> 00:11:23,526
Hello, taxi.
114
00:11:27,516 --> 00:11:29,091
Sarah. - Hmmm?
115
00:11:29,101 --> 00:11:31,218
There's something you oughta know.
116
00:11:31,228 --> 00:11:32,995
I'm getting married in 11 days.
117
00:11:34,481 --> 00:11:36,389
I'm not gonna change my mind
118
00:11:36,399 --> 00:11:38,683
and I'm not gonna postpone the wedding.
119
00:11:38,693 --> 00:11:40,977
Then give me all the
nights you have left.
120
00:11:40,987 --> 00:11:43,083
11 nights just for me.
121
00:11:44,866 --> 00:11:47,930
I won't ask you for
one single minute more.
122
00:12:24,447 --> 00:12:27,149
Michael, won't you
have some more ice cream?
123
00:12:27,159 --> 00:12:28,800
No, I'm fine, thank you.
124
00:12:29,494 --> 00:12:30,402
What's the matter, Michael?
125
00:12:30,412 --> 00:12:32,404
You don't like my wife's
homemade ice cream?
126
00:12:32,414 --> 00:12:33,363
Oh no, it's not that.
127
00:12:33,373 --> 00:12:35,031
Then why don't you have a little more?
128
00:12:35,041 --> 00:12:36,978
Just to please me.
Mother, please.
129
00:12:38,003 --> 00:12:39,953
Maybe Michael's had enough.
Helen!
130
00:12:39,963 --> 00:12:41,538
Helen, I understand english.
131
00:12:41,548 --> 00:12:43,498
It's best he understand how we live,
132
00:12:43,508 --> 00:12:45,041
since the both of you
will be living with us
133
00:12:45,051 --> 00:12:46,459
for the first months anyway.
134
00:12:46,469 --> 00:12:47,815
Father, please.
135
00:12:49,306 --> 00:12:50,630
Michael,
136
00:12:50,640 --> 00:12:53,967
our Helen is not going to live
in any bachelor apartment.
137
00:12:53,977 --> 00:12:56,678
We were only thinking of your future.
138
00:12:56,688 --> 00:13:00,098
My husband, Richard, has
bought you a lovely home.
139
00:13:00,108 --> 00:13:03,251
Unfortunately, it won't be
ready for another six months.
140
00:13:04,112 --> 00:13:06,813
Your office thinks it's a wonderful idea.
141
00:13:06,823 --> 00:13:08,398
They're going to withhold
a little something
142
00:13:08,408 --> 00:13:11,756
from your salary every week
for the mortgage payments.
143
00:13:12,704 --> 00:13:14,345
Now isn't that nice of them?
144
00:13:15,665 --> 00:13:17,949
What do you say, Michael?
145
00:13:17,959 --> 00:13:20,118
I'm sorry but I have an appointment,
146
00:13:20,128 --> 00:13:21,359
I really must be going.
147
00:13:22,881 --> 00:13:25,194
It's been very nice, thank you.
148
00:13:26,051 --> 00:13:27,667...
Share and download Eleven.Days.Eleven.Nights.1987.ITALIAN.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.