Alanis 2017 480p WEBRip x264 Mkvking com Subtitles in Multiple Languages
Alanis.2017.480p.WEBRip.x264.Mkvking.com Movie Subtitles
Download Alanis 2017 480p WEBRip x264 Mkvking com Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:03:27,666 --> 00:03:31,250
Sweetie, now you want to go with mommy.
You want to go with her.
3
00:03:31,333 --> 00:03:33,958
Hi, baby.
Are you hungry, baby?
4
00:03:34,041 --> 00:03:38,500
Are you hungry?
Let’s go have some boobie.
5
00:03:39,500 --> 00:03:41,958
- You didn’t go to the bar?
- No, we didn’t.
6
00:03:42,041 --> 00:03:45,833
- I left the rent money on the table.
- OK. I’ll get it.
7
00:03:46,583 --> 00:03:48,791
- Here, take this.
- Put it here.
8
00:03:58,083 --> 00:04:00,750
Hey, you’re all bent, baby.
9
00:04:55,541 --> 00:04:57,583
Mine? Is it my weenie?
10
00:04:57,833 --> 00:05:00,083
And no other girl’s.
11
00:05:00,583 --> 00:05:02,583
I don’t want girls.
12
00:05:03,541 --> 00:05:05,125
Only mom’s.
13
00:05:05,208 --> 00:05:07,333
What a weenie!
14
00:05:07,416 --> 00:05:10,708
Oh! Let’s see, may I borrow it?
Here.
15
00:05:19,166 --> 00:05:20,833
You don’t want?
16
00:05:20,916 --> 00:05:24,458
Okay, it’s okay, come on.
Come with me.
17
00:05:43,041 --> 00:05:45,458
I could only feed him from one boob.
18
00:05:45,833 --> 00:05:48,375
I’m making him mashed potatoes.
19
00:05:52,250 --> 00:05:54,916
There were lots of people
and they didn’t want to cut them.
20
00:05:55,541 --> 00:05:57,791
I liked the pink ones more...
21
00:06:08,833 --> 00:06:10,833
Come here...
22
00:06:11,125 --> 00:06:13,208
- Hello?
- Hello, it’s Oscar.
23
00:06:13,291 --> 00:06:17,208
- Hello Oscar, I’ll be right down.
- No, they’ve already let me in.
24
00:06:17,291 --> 00:06:19,458
- Oh, they let you in?
- I’ll be right up.
25
00:06:19,541 --> 00:06:21,416
Okay, come up.
26
00:06:24,041 --> 00:06:26,583
- Love you, baby.
- Kiss for mommy.
27
00:06:26,666 --> 00:06:29,625
No, no... Shh...
28
00:06:49,166 --> 00:06:52,625
Hello sweetie, how are you?
I came accompanied.
29
00:06:52,708 --> 00:06:56,916
- Hey, don’t you have a friend?
- No, I was only expecting you.
30
00:06:57,000 --> 00:06:59,833
You didn’t tell me anything.
I can take one at a time,
31
00:06:59,916 --> 00:07:02,041
if you want, and I’ll call you
when you are finished.
32
00:07:02,125 --> 00:07:04,375
No, come on, don’t be mean.
We’ll both go, okay?
33
00:07:04,458 --> 00:07:06,267
- A little bit each.
- Come on, we’ll give you a present.
34
00:07:06,291 --> 00:07:08,708
- No, no, I don’t work like that.
- But come on...
35
00:07:08,791 --> 00:07:10,458
No, no... No!
36
00:07:10,541 --> 00:07:13,500
- Come on, come on...
- No! Get out! No!
37
00:07:13,583 --> 00:07:16,083
Come on, sweetie, come on!
38
00:07:25,833 --> 00:07:29,000
Oh, so your friend is here...
So now we have one for each...
39
00:07:29,083 --> 00:07:32,166
- What’s going on?
- Calm down!
40
00:07:37,458 --> 00:07:38,875
It’s an inspection.
41
00:07:38,958 --> 00:07:41,625
- The neighbors reported you.
- We live here!
42
00:07:41,708 --> 00:07:44,875
- We’re two friends who live here!
- Two friends? And those flyers?
43
00:07:44,958 --> 00:07:48,625
What do you care?
Just leave! Get out!
44
00:07:48,708 --> 00:07:51,958
- Wait! Don’t get like that!
- Get out! Don’t you see the baby?
45
00:08:09,125 --> 00:08:11,166
Who named you Alanis?
46
00:08:12,250 --> 00:08:14,708
They named you like that
because of the singer, right?
47
00:08:15,166 --> 00:08:17,875
You know who I’m talking about?
Morrisey.
48
00:08:20,208 --> 00:08:25,333
Okay then, doesn’t matter.
Who pays the rent?
49
00:08:26,583 --> 00:08:28,750
Give me the names and we leave.
50
00:08:28,833 --> 00:08:31,833
- We do.
- We who?
51
00:08:35,083 --> 00:08:36,916
We who?
52
00:08:38,541 --> 00:08:40,375
Us.
53
00:08:41,833 --> 00:08:43,750
Whose name is on the contract?
54
00:08:43,833 --> 00:08:45,750
I don’t know.
55
00:08:49,041 --> 00:08:53,041
You have flyers on every corner.
Reports from neighbors.
56
00:08:53,875 --> 00:08:55,583
Tell me.
57
00:08:55,666 --> 00:08:57,625
I’m here to help you.
58
00:08:57,708 --> 00:09:00,708
I have the best intentions
and these guys, they’re pretty calm.
59
00:09:00,791 --> 00:09:03,500
There’s no fire extinguisher?
We’ll put one.
60
00:09:04,375 --> 00:09:08,041
We’ll enable it as a massage parlor.
I’m a good massage therapist.
61
00:09:08,125 --> 00:09:12,458
- And this?
- It’s a pocket knife. What?
62
00:09:13,750 --> 00:09:17,541
- This is a cutting weapon, I’ll take it.
- That too?
63
00:09:20,208 --> 00:09:23,458
What? They’re condoms.
What, you don’t use rubbers?
64
00:09:23,583 --> 00:09:25,916
You guys give them to me.
They have logos.
65
00:09:31,166 --> 00:09:32,541
Come, stay. We can share.
66
00:09:32,625 --> 00:09:35,041
- Ma’**... You can’t leave.
- No, I’m not leaving.
67
00:09:35,125 --> 00:09:38,375
How many girls are there?
Tell me, is someone under age?
68
00:09:42,958 --> 00:09:45,458
She brought you, right?
How long ago did she bring you?
69
00:09:45,541 --> 00:09:48,208
No one brought me.
I work because I want to.
70
00:09:48,291 --> 00:09:51,708
- Oh, yeah? Are you sure?
- Where’s my son?
71
00:09:52,833 --> 00:09:55,500
But you give her a cut of it,
how much do you give her?
72
00:09:59,583 --> 00:10:02,708
What are you doing? Get out
of my house. That’s my money.
73
00:10:11,541 --> 00:10:13,458
Just stop...
74
00:10:16,458 --> 00:10:18,833
Look what a beautiful baby
you have...
75
00:10:19,208 --> 00:10:21,833
Don’t you want us
to help find another place for you?
76
00:10:21,916 --> 00:10:24,541
What do you do when he cries?
You can’t say to the clients...
77
00:10:24,625 --> 00:10:26,250
Save yourself.
78
00:10:28,208 --> 00:10:29,625
Thieves, motherfuckers!
79
00:10:29,708 --> 00:10:31,333
Does he have his vaccines?
80
00:10:32,458 --> 00:10:34,708
You know that he has to be vaccinated,
don’t you?
81
00:10:36,000 --> 00:10:38,000
Why are you taking her?
82
00:10:38,083 --> 00:10:40,875
We’re getting her statement
in relation to code 840.
83
00:10:43,750 --> 00:10:46,333
She also works
and takes care of my baby.
84
00:10:57,375 --> 00:10:59,375
I need your phone.
85
00:11:00,625 --> 00:11:03,250
- No, please.
- I’ve g***t to take it.
86
00:11:03,333 --> 00:11:05,708
I’ll give you the chip if you want,
but leave me the phone.
87
00:11:05,791 --> 00:11:08,916
In 48 hours you can come pick it up.
88
00:11:09,000 --> 00:11:10,916
Okay, sign here for me.
89
00:11:11,000 --> 00:11:13,541
Here you have the penalty fee
and the reforms.
90
00:11:13,625 --> 00:11:15,017
There’s lots of cardboard
near the water heater.
91
00:11:15,041 --> 00:11:17,041
You don’t have an emergency exit.
92
00:11:17,125 --> 00:11:18,767
On the back you have
the address of where to pay.
93
00:11:18,791 --> 00:11:21,708
- You’ll need the rent contract.
- I haven’t g***t a contract.
94
00:11:21,791 --> 00:11:23,591
Where do you want me to go?
I’m with the baby.
95
00:11:23,625 --> 00:11:25,833
That’s why I’m saying,
do you want me to relocate you?
96
00:11:25,958 --> 00:11:28,916
No, I don’t want to go anywhere,
I want to stay here.
97
00:11:30,875 --> 00:11:33,291
You can stay,
but you can’t receive anyone.
98
00:11:33,375 --> 00:11:37,208
If I find out you’re receiving clients,
we’ll come back, is that clear?
99
00:12:13,250 --> 00:12:15,458
I’m coming back, stay here.
100
00:12:37,250 --> 00:12:39,250
Come, honey, we’re choking.
101
00:13:20,125 --> 00:13:21,583
Here.
102
00:13:36,958 --> 00:13:38,666
Hello?
103
00:13:40,458 --> 00:13:44,208
Hello, José, it’s Alanis.
104
00:13:45,541 --> 00:13:47,916
No, Gisela isn’t coming
to work today.
105
00:13:48,000 --> 00:13:51,333
She has a family issue.
Can I help you?
106
00:13:54,041 --> 00:13:58,833
Okay, it’s fine, call Gigi tomorrow.
107
00:13:59,166 --> 00:14:02,708
Bye, sweetie. Bye.
108
00:15:14,833 --> 00:15:16,416
Stop, what are you doing?
109
00:15:16,500 --> 00:15:18,916
- Leave this... You’re marking the door.
- Oh, sorry.
110
00:15:19,000 --> 00:15:21,642
Listen, it’s so good that you came,
I didn’t know where to call you.
111
00:15:21,666 --> 00:15:23,426
What did you do here?
What the hell happened?
112
00:15:23,458 --> 00:15:25,958
They pretended to be clients
and let themselves in.
113
00:15:27,208 --> 00:15:29,500
This is a huge mess.
114
00:15:35,666 --> 00:15:37,500
It was probably the neighbors,
for sure.
115
00:15:37,583 --> 00:15:40,625
No, it’s all fine with the neighbors.
We’re all peaceful here.
116
00:15:40,708 --> 00:15:43,291
Yeah, really peaceful.
But who sent the police?
117
00:15:43,375 --> 00:15:44,708
What is this smoke?
118
00:15:44,791 --> 00:15:47,416
It was me, I forgot the pacifiers
were boiling...
119
00:15:53,833 --> 00:15:56,875
- They didn’t cut anything off?
- No. Look, there’s electricity.
120
00:15:58,125 --> 00:16:01,000
There’s water. Everything.
121
00:16:01,083 --> 00:16:04,500
Thankfully, because once they take
away the gas they won’t give it back.
122
00:16:04,583 --> 00:16:07,541
Shitty people, that think
they can enter someone’s house
123
00:16:07,625 --> 00:16:09,226
- and do whatever they please.
- Yeah, obviously.
124
00:16:09,250 --> 00:16:11,517
They’re in the mood to annoy people,
you know. They want money.
125
00:16:11,541 --> 00:16:13,666
They don’t respect anything.
126
00:16:14,125 --> 00:16:17,500
Fortunately we have you here...
127
00:16:17,625 --> 00:16:19,500
The...
Share and download Alanis.2017.480p.WEBRip.x264.Mkvking.com subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.