Alanis.2017.480p.WEBRip.x264.Mkvking.com Movie Subtitles

Download Alanis 2017 480p WEBRip x264 Mkvking com Subtitles in Multiple Languages

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:03:27,666 --> 00:03:31,250 Sweetie, now you want to go with mommy. You want to go with her. 3 00:03:31,333 --> 00:03:33,958 Hi, baby. Are you hungry, baby? 4 00:03:34,041 --> 00:03:38,500 Are you hungry? Let’s go have some boobie. 5 00:03:39,500 --> 00:03:41,958 - You didn’t go to the bar? - No, we didn’t. 6 00:03:42,041 --> 00:03:45,833 - I left the rent money on the table. - OK. I’ll get it. 7 00:03:46,583 --> 00:03:48,791 - Here, take this. - Put it here. 8 00:03:58,083 --> 00:04:00,750 Hey, you’re all bent, baby. 9 00:04:55,541 --> 00:04:57,583 Mine? Is it my weenie? 10 00:04:57,833 --> 00:05:00,083 And no other girl’s. 11 00:05:00,583 --> 00:05:02,583 I don’t want girls. 12 00:05:03,541 --> 00:05:05,125 Only mom’s. 13 00:05:05,208 --> 00:05:07,333 What a weenie! 14 00:05:07,416 --> 00:05:10,708 Oh! Let’s see, may I borrow it? Here. 15 00:05:19,166 --> 00:05:20,833 You don’t want? 16 00:05:20,916 --> 00:05:24,458 Okay, it’s okay, come on. Come with me. 17 00:05:43,041 --> 00:05:45,458 I could only feed him from one boob. 18 00:05:45,833 --> 00:05:48,375 I’m making him mashed potatoes. 19 00:05:52,250 --> 00:05:54,916 There were lots of people and they didn’t want to cut them. 20 00:05:55,541 --> 00:05:57,791 I liked the pink ones more... 21 00:06:08,833 --> 00:06:10,833 Come here... 22 00:06:11,125 --> 00:06:13,208 - Hello? - Hello, it’s Oscar. 23 00:06:13,291 --> 00:06:17,208 - Hello Oscar, I’ll be right down. - No, they’ve already let me in. 24 00:06:17,291 --> 00:06:19,458 - Oh, they let you in? - I’ll be right up. 25 00:06:19,541 --> 00:06:21,416 Okay, come up. 26 00:06:24,041 --> 00:06:26,583 - Love you, baby. - Kiss for mommy. 27 00:06:26,666 --> 00:06:29,625 No, no... Shh... 28 00:06:49,166 --> 00:06:52,625 Hello sweetie, how are you? I came accompanied. 29 00:06:52,708 --> 00:06:56,916 - Hey, don’t you have a friend? - No, I was only expecting you. 30 00:06:57,000 --> 00:06:59,833 You didn’t tell me anything. I can take one at a time, 31 00:06:59,916 --> 00:07:02,041 if you want, and I’ll call you when you are finished. 32 00:07:02,125 --> 00:07:04,375 No, come on, don’t be mean. We’ll both go, okay? 33 00:07:04,458 --> 00:07:06,267 - A little bit each. - Come on, we’ll give you a present. 34 00:07:06,291 --> 00:07:08,708 - No, no, I don’t work like that. - But come on... 35 00:07:08,791 --> 00:07:10,458 No, no... No! 36 00:07:10,541 --> 00:07:13,500 - Come on, come on... - No! Get out! No! 37 00:07:13,583 --> 00:07:16,083 Come on, sweetie, come on! 38 00:07:25,833 --> 00:07:29,000 Oh, so your friend is here... So now we have one for each... 39 00:07:29,083 --> 00:07:32,166 - What’s going on? - Calm down! 40 00:07:37,458 --> 00:07:38,875 It’s an inspection. 41 00:07:38,958 --> 00:07:41,625 - The neighbors reported you. - We live here! 42 00:07:41,708 --> 00:07:44,875 - We’re two friends who live here! - Two friends? And those flyers? 43 00:07:44,958 --> 00:07:48,625 What do you care? Just leave! Get out! 44 00:07:48,708 --> 00:07:51,958 - Wait! Don’t get like that! - Get out! Don’t you see the baby? 45 00:08:09,125 --> 00:08:11,166 Who named you Alanis? 46 00:08:12,250 --> 00:08:14,708 They named you like that because of the singer, right? 47 00:08:15,166 --> 00:08:17,875 You know who I’m talking about? Morrisey. 48 00:08:20,208 --> 00:08:25,333 Okay then, doesn’t matter. Who pays the rent? 49 00:08:26,583 --> 00:08:28,750 Give me the names and we leave. 50 00:08:28,833 --> 00:08:31,833 - We do. - We who? 51 00:08:35,083 --> 00:08:36,916 We who? 52 00:08:38,541 --> 00:08:40,375 Us. 53 00:08:41,833 --> 00:08:43,750 Whose name is on the contract? 54 00:08:43,833 --> 00:08:45,750 I don’t know. 55 00:08:49,041 --> 00:08:53,041 You have flyers on every corner. Reports from neighbors. 56 00:08:53,875 --> 00:08:55,583 Tell me. 57 00:08:55,666 --> 00:08:57,625 I’m here to help you. 58 00:08:57,708 --> 00:09:00,708 I have the best intentions and these guys, they’re pretty calm. 59 00:09:00,791 --> 00:09:03,500 There’s no fire extinguisher? We’ll put one. 60 00:09:04,375 --> 00:09:08,041 We’ll enable it as a massage parlor. I’m a good massage therapist. 61 00:09:08,125 --> 00:09:12,458 - And this? - It’s a pocket knife. What? 62 00:09:13,750 --> 00:09:17,541 - This is a cutting weapon, I’ll take it. - That too? 63 00:09:20,208 --> 00:09:23,458 What? They’re condoms. What, you don’t use rubbers? 64 00:09:23,583 --> 00:09:25,916 You guys give them to me. They have logos. 65 00:09:31,166 --> 00:09:32,541 Come, stay. We can share. 66 00:09:32,625 --> 00:09:35,041 - Ma’**... You can’t leave. - No, I’m not leaving. 67 00:09:35,125 --> 00:09:38,375 How many girls are there? Tell me, is someone under age? 68 00:09:42,958 --> 00:09:45,458 She brought you, right? How long ago did she bring you? 69 00:09:45,541 --> 00:09:48,208 No one brought me. I work because I want to. 70 00:09:48,291 --> 00:09:51,708 - Oh, yeah? Are you sure? - Where’s my son? 71 00:09:52,833 --> 00:09:55,500 But you give her a cut of it, how much do you give her? 72 00:09:59,583 --> 00:10:02,708 What are you doing? Get out of my house. That’s my money. 73 00:10:11,541 --> 00:10:13,458 Just stop... 74 00:10:16,458 --> 00:10:18,833 Look what a beautiful baby you have... 75 00:10:19,208 --> 00:10:21,833 Don’t you want us to help find another place for you? 76 00:10:21,916 --> 00:10:24,541 What do you do when he cries? You can’t say to the clients... 77 00:10:24,625 --> 00:10:26,250 Save yourself. 78 00:10:28,208 --> 00:10:29,625 Thieves, motherfuckers! 79 00:10:29,708 --> 00:10:31,333 Does he have his vaccines? 80 00:10:32,458 --> 00:10:34,708 You know that he has to be vaccinated, don’t you? 81 00:10:36,000 --> 00:10:38,000 Why are you taking her? 82 00:10:38,083 --> 00:10:40,875 We’re getting her statement in relation to code 840. 83 00:10:43,750 --> 00:10:46,333 She also works and takes care of my baby. 84 00:10:57,375 --> 00:10:59,375 I need your phone. 85 00:11:00,625 --> 00:11:03,250 - No, please. - I’ve g***t to take it. 86 00:11:03,333 --> 00:11:05,708 I’ll give you the chip if you want, but leave me the phone. 87 00:11:05,791 --> 00:11:08,916 In 48 hours you can come pick it up. 88 00:11:09,000 --> 00:11:10,916 Okay, sign here for me. 89 00:11:11,000 --> 00:11:13,541 Here you have the penalty fee and the reforms. 90 00:11:13,625 --> 00:11:15,017 There’s lots of cardboard near the water heater. 91 00:11:15,041 --> 00:11:17,041 You don’t have an emergency exit. 92 00:11:17,125 --> 00:11:18,767 On the back you have the address of where to pay. 93 00:11:18,791 --> 00:11:21,708 - You’ll need the rent contract. - I haven’t g***t a contract. 94 00:11:21,791 --> 00:11:23,591 Where do you want me to go? I’m with the baby. 95 00:11:23,625 --> 00:11:25,833 That’s why I’m saying, do you want me to relocate you? 96 00:11:25,958 --> 00:11:28,916 No, I don’t want to go anywhere, I want to stay here. 97 00:11:30,875 --> 00:11:33,291 You can stay, but you can’t receive anyone. 98 00:11:33,375 --> 00:11:37,208 If I find out you’re receiving clients, we’ll come back, is that clear? 99 00:12:13,250 --> 00:12:15,458 I’m coming back, stay here. 100 00:12:37,250 --> 00:12:39,250 Come, honey, we’re choking. 101 00:13:20,125 --> 00:13:21,583 Here. 102 00:13:36,958 --> 00:13:38,666 Hello? 103 00:13:40,458 --> 00:13:44,208 Hello, José, it’s Alanis. 104 00:13:45,541 --> 00:13:47,916 No, Gisela isn’t coming to work today. 105 00:13:48,000 --> 00:13:51,333 She has a family issue. Can I help you? 106 00:13:54,041 --> 00:13:58,833 Okay, it’s fine, call Gigi tomorrow. 107 00:13:59,166 --> 00:14:02,708 Bye, sweetie. Bye. 108 00:15:14,833 --> 00:15:16,416 Stop, what are you doing? 109 00:15:16,500 --> 00:15:18,916 - Leave this... You’re marking the door. - Oh, sorry. 110 00:15:19,000 --> 00:15:21,642 Listen, it’s so good that you came, I didn’t know where to call you. 111 00:15:21,666 --> 00:15:23,426 What did you do here? What the hell happened? 112 00:15:23,458 --> 00:15:25,958 They pretended to be clients and let themselves in. 113 00:15:27,208 --> 00:15:29,500 This is a huge mess. 114 00:15:35,666 --> 00:15:37,500 It was probably the neighbors, for sure. 115 00:15:37,583 --> 00:15:40,625 No, it’s all fine with the neighbors. We’re all peaceful here. 116 00:15:40,708 --> 00:15:43,291 Yeah, really peaceful. But who sent the police? 117 00:15:43,375 --> 00:15:44,708 What is this smoke? 118 00:15:44,791 --> 00:15:47,416 It was me, I forgot the pacifiers were boiling... 119 00:15:53,833 --> 00:15:56,875 - They didn’t cut anything off? - No. Look, there’s electricity. 120 00:15:58,125 --> 00:16:01,000 There’s water. Everything. 121 00:16:01,083 --> 00:16:04,500 Thankfully, because once they take away the gas they won’t give it back. 122 00:16:04,583 --> 00:16:07,541 Shitty people, that think they can enter someone’s house 123 00:16:07,625 --> 00:16:09,226 - and do whatever they please. - Yeah, obviously. 124 00:16:09,250 --> 00:16:11,517 They’re in the mood to annoy people, you know. They want money. 125 00:16:11,541 --> 00:16:13,666 They don’t respect anything. 126 00:16:14,125 --> 00:16:17,500 Fortunately we have you here... 127 00:16:17,625 --> 00:16:19,500 The...
Music ♫