The Purple Vigilantes (1938) English Movie Subtitles

Download The Purple Vigilantes (1938) English Subtitles in Multiple Languages

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
1 00:00:00,120 --> 00:00:26,850 [Music] 2 00:00:26,780 --> 00:00:28,960 [Applause] 3 00:00:26,850 --> 00:00:31,960 [Music] 4 00:00:28,960 --> 00:00:31,960 la 5 00:00:41,299 --> 00:00:56,149 [Applause] 6 00:00:45,170 --> 00:00:56,150 [Music] 7 00:00:59,640 --> 00:01:01,920 wo 8 00:01:05,379 --> 00:01:28,579 [Music] 9 00:01:28,920 --> 00:01:50,640 w 10 00:01:30,469 --> 00:01:54,438 [Music] 11 00:01:50,640 --> 00:01:58,599 okay again I warn you close this Devil's 12 00:01:54,438 --> 00:02:00,919 house or I oh go on Grandma pedal your 13 00:01:58,599 --> 00:02:02,809 knitting some of these days I'll come 14 00:02:00,920 --> 00:02:06,540 back here and wreck this 15 00:02:02,810 --> 00:02:06,540 [Laughter] 16 00:02:08,840 --> 00:02:12,479 place I should 17 00:02:12,870 --> 00:02:22,280 [Music] 18 00:02:17,919 --> 00:02:22,280 say hey Frank take this 19 00:02:23,318 --> 00:02:29,679 wheel you get one of 20 00:02:26,759 --> 00:02:31,840 these I g***t one what are you going to do 21 00:02:29,680 --> 00:02:31,840 about 22 00:02:39,598 --> 00:02:48,808 I'd hate that warning if I were 23 00:02:43,659 --> 00:02:48,808 [Music] 24 00:02:58,840 --> 00:03:01,840 you 25 00:03:07,039 --> 00:03:11,318 Tom py who shot it I don't know the shot 26 00:03:09,719 --> 00:03:14,719 seemed to come from the 27 00:03:11,318 --> 00:03:17,000 Bonanza oh that's their answer Murphy 28 00:03:14,719 --> 00:03:20,038 take care of 29 00:03:17,000 --> 00:03:20,038 [Music] 30 00:03:25,598 --> 00:03:30,839 it what's happened another killing who 31 00:03:29,560 --> 00:03:32,158 was 32 00:03:30,840 --> 00:03:36,959 come 33 00:03:32,158 --> 00:03:39,280 per G I want you to take a 34 00:03:36,959 --> 00:03:43,158 message write it in the form of a notice 35 00:03:39,280 --> 00:03:43,158 and send a copy to every name listed 36 00:03:46,680 --> 00:03:51,719 here the time has come for us to band 37 00:03:49,878 --> 00:03:53,438 together and fight for the peace and 38 00:03:51,719 --> 00:03:56,000 security of our 39 00:03:53,438 --> 00:03:58,719 home under present conditions we have no 40 00:03:56,000 --> 00:04:01,318 alternative to take the law into our own 41 00:03:58,719 --> 00:04:04,438 hands therefore call upon each of you to 42 00:04:01,318 --> 00:04:08,199 appear tomorrow night at 8:00 at Twin 43 00:04:04,438 --> 00:04:10,878 Oak come on sign David Ross head of the 44 00:04:08,199 --> 00:04:14,318 Vigilante committee did you get 45 00:04:10,878 --> 00:04:16,358 that I g***t it now listen Dave you can't 46 00:04:14,318 --> 00:04:18,918 get away with this why I thought you'd 47 00:04:16,358 --> 00:04:21,079 given up this vigilante idea you know 48 00:04:18,918 --> 00:04:24,039 you can't make your own laws Vigilantes 49 00:04:21,079 --> 00:04:26,560 are going to enforce the law our sign 50 00:04:24,040 --> 00:04:26,560 those when they're 51 00:04:28,279 --> 00:04:32,918 finished Dave's going FW with this crazy 52 00:04:30,600 --> 00:04:34,439 vigilante idea if chasing killers and 53 00:04:32,918 --> 00:04:37,519 murderers out of the community is a 54 00:04:34,439 --> 00:04:39,439 crazy idea then I'm willing to be traced 55 00:04:37,519 --> 00:04:41,799 as your attorney let me point out that 56 00:04:39,439 --> 00:04:42,959 you taking the Law into your own hands 57 00:04:41,800 --> 00:04:45,000 you're making yourself legally 58 00:04:42,959 --> 00:04:49,159 responsible for an illegal 59 00:04:45,000 --> 00:04:49,160 act I wouldn't sign those if I were 60 00:04:51,199 --> 00:04:54,800 you I'll risk 61 00:04:58,639 --> 00:05:01,639 it 62 00:05:06,279 --> 00:05:10,000 I'm not discounting your danger men I 63 00:05:08,600 --> 00:05:12,600 know that we've g***t a tough height on 64 00:05:10,000 --> 00:05:15,399 our hands but wouldn't it be worthwhile 65 00:05:12,600 --> 00:05:18,520 to see Trails End cleaned up a decent 66 00:05:15,399 --> 00:05:21,079 place to live in you wouldn't get a very 67 00:05:18,519 --> 00:05:23,159 good view of it from the cemetery he's 68 00:05:21,079 --> 00:05:25,120 right it would be suicide for us to try 69 00:05:23,160 --> 00:05:27,479 to Buck that mob there ain't enough of 70 00:05:25,120 --> 00:05:30,160 us to do the job we'd be outnumbered 3 71 00:05:27,478 --> 00:05:34,199 to one I know that we're outnumbered 72 00:05:30,160 --> 00:05:34,199 but I'm expecting help who do you 73 00:05:42,639 --> 00:05:47,199 mean hello 74 00:05:44,560 --> 00:05:49,160 boy they hope we ain't late you're just 75 00:05:47,199 --> 00:05:51,600 in time the committee thinks we haven't 76 00:05:49,160 --> 00:05:54,360 a chance against that bunch in town 77 00:05:51,600 --> 00:05:56,319 they're plenty tough tough they no 78 00:05:54,360 --> 00:05:58,280 tougher than a lot we've tackled well 79 00:05:56,319 --> 00:06:00,240 what's your plan plan we don't need any 80 00:05:58,279 --> 00:06:01,599 plan ride into town and start shooting 81 00:06:00,240 --> 00:06:05,120 and keep on shooting until the last 82 00:06:01,600 --> 00:06:08,599 man's run out what do you say 83 00:06:05,120 --> 00:06:08,598 boys wait a minute 84 00:06:10,399 --> 00:06:14,758 boys you might be able to lick him with 85 00:06:12,478 --> 00:06:16,318 that plan but happy you won't be here to 86 00:06:14,759 --> 00:06:18,879 celebrate the 87 00:06:16,319 --> 00:06:21,199 victory I think the right way to do it 88 00:06:18,879 --> 00:06:22,240 is to plan a surprise attack here's how 89 00:06:21,199 --> 00:06:28,389 we go about 90 00:06:22,240 --> 00:06:28,389 [Music] 91 00:06:28,560 --> 00:06:32,120 it 92 00:06:30,800 --> 00:06:33,560 where you land as you com how do you 93 00:06:32,120 --> 00:06:35,918 know I se him over the ring they're 94 00:06:33,560 --> 00:06:35,918 right behind 95 00:06:44,759 --> 00:06:49,180 me V is are coming barricade the doors 96 00:06:48,120 --> 00:06:58,329 and get your 97 00:06:49,180 --> 00:06:58,329 [Music] 98 00:06:58,519 --> 00:07:01,519 car 99 00:07:06,720 --> 00:07:13,500 the band's barricaded get rid of your 100 00:07:10,240 --> 00:07:24,209 tortures all right man you know what to 101 00:07:13,500 --> 00:07:24,209 [Music] 102 00:07:28,519 --> 00:07:31,519 do 103 00:07:32,560 --> 00:07:53,879 [Music] 104 00:07:56,519 --> 00:08:01,439 I wonder who tipped them off I wish I 105 00:07:58,439 --> 00:08:01,439 knew 106 00:08:01,949 --> 00:08:05,050 [Music] 107 00:08:03,879 --> 00:08:26,170 keep them 108 00:08:05,050 --> 00:08:26,170 [Music] 109 00:08:28,439 --> 00:08:31,439 busy 110 00:08:35,029 --> 00:08:58,668 [Music] 111 00:08:59,839 --> 00:09:04,440 drop your guns and don't turn around 112 00:09:01,360 --> 00:09:04,440 drop your guns all of 113 00:09:05,509 --> 00:09:17,620 [Music] 114 00:09:28,360 --> 00:09:31,360 you 115 00:09:32,519 --> 00:09:36,639 your kind isn't wanted in Trails then we 116 00:09:35,078 --> 00:09:39,479 gave you a chance to leave peaceably but 117 00:09:36,639 --> 00:09:41,519 you wouldn't take it just a minute I'm a 118 00:09:39,480 --> 00:09:42,680 stranger here I dropped in for a moment 119 00:09:41,519 --> 00:09:45,039 and I g***t caught in the middle of this 120 00:09:42,679 --> 00:09:46,958 mess that's true I haven't seen you 121 00:09:45,039 --> 00:09:49,078 before if you have nothing against me 122 00:09:46,958 --> 00:09:54,958 I'd like to stay in 123 00:09:49,078 --> 00:09:54,958 town all right you may remain get them 124 00:09:58,320 --> 00:10:02,959 out that Bunch crosses the county line 125 00:10:00,958 --> 00:10:05,239 our work will be over the Vigilantes 126 00:10:02,958 --> 00:10:08,078 will disband we can all go back to our 127 00:10:05,240 --> 00:10:11,120 homes knowing that we've done a good job 128 00:10:08,078 --> 00:10:15,599 boys you know how grateful I ** saying 129 00:10:11,120 --> 00:10:15,600 thank you seems a little small oh forget 130 00:10:16,839 --> 00:10:21,519 it well Dave you're due for a big shock 131 00:10:19,839 --> 00:10:23,399 tomorrow why we're coming over to pay 132 00:10:21,519 --> 00:10:25,159 back that money you Lo us all right then 133 00:10:23,399 --> 00:10:26,970 I'll see you in the morning and thanks 134 00:10:25,159 --> 00:10:28,319 again 135 00:10:26,970 --> 00:10:30,210 [Music] 136 00:10:28,320 --> 00:10:32,640 okay 137 00:10:30,210 --> 00:10:36,160 [Music] 138 00:10:32,639 --> 00:10:41,559 you needn't thank me I done all 139 00:10:36,159 --> 00:10:44,120 right well I didn't do so bad 140 00:10:41,559 --> 00:10:47,000 myself seems a Pity to bust up a sweet 141 00:10:44,120 --> 00:10:47,000 little racket like 142 00:10:47,039 --> 00:10:57,000 this I think you've g***t something 143 00:10:51,909 --> 00:10:57,000 [Music] 144 00:10:58,240 --> 00:11:01,240 there 145 00:11:03,278 --> 00:11:06,120 get your hands in the 146 00:11:10,078 --> 00:11:14,319 air 147 00:11:11,799 --> 00:11:17,958 hello aren't you a little old to be 148 00:11:14,320 --> 00:11:21,399 playing with doll well uh see he's not 149 00:11:17,958 --> 00:11:21,399 mine lullabi is Elmer's 150 00:11:21,600 --> 00:11:27,159 daddy here's your receipt staying in 151 00:11:24,879 --> 00:11:28,360 town long no we'll be heading back for 152 00:11:27,159 --> 00:11:31,000 the ranch as soon as we get some 153 00:11:28,360 --> 00:11:33,079 supplies thanks again Dave call on me 154...
Music ♫