Irreversible Straight Cut 2020 1080p BluRay x264 Movie Subtitles

Download Irreversible Straight Cut 2020 1080p BluRay x264 Subtitles in Multiple Languages

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
1 00:04:29,001 --> 00:04:30,521 Hey, there, Alexandra. 2 00:04:33,081 --> 00:04:36,881 It's Pierre. My car's broken down so we'll be taking the Métro. 3 00:04:38,081 --> 00:04:40,321 See you in half an hour. 4 00:05:06,921 --> 00:05:08,321 I had a dream. 5 00:05:21,201 --> 00:05:22,561 It was weird. 6 00:05:39,001 --> 00:05:40,721 My arm's gone dead. 7 00:05:49,921 --> 00:05:51,761 I was in a tunnel. 8 00:05:54,641 --> 00:05:55,801 A tunnel. 9 00:05:57,841 --> 00:05:59,001 It was red. 10 00:06:01,161 --> 00:06:02,321 And then... 11 00:06:03,761 --> 00:06:06,641 Then the tunnel broke in two. 12 00:06:23,841 --> 00:06:25,001 I think it's... 13 00:06:27,721 --> 00:06:29,281 because of my period. 14 00:06:34,681 --> 00:06:37,161 I'm late, you know. 15 00:06:44,921 --> 00:06:46,081 Very late? 16 00:06:51,841 --> 00:06:53,761 No, a few days. 17 00:06:54,841 --> 00:06:56,201 We'll see. 18 00:07:30,081 --> 00:07:31,921 We slept a long time. 19 00:07:33,441 --> 00:07:37,161 I'd better get up and buy some booze before it closes. 20 00:07:38,001 --> 00:07:40,961 I have to be nice to Pierre. 21 00:07:42,041 --> 00:07:44,841 After all, I stole his girl. 22 00:07:47,361 --> 00:07:48,481 What? 23 00:07:48,601 --> 00:07:51,481 - And I also have to... - No. 24 00:07:51,601 --> 00:07:53,881 You didn't steal anything from anybody, my love. 25 00:07:55,641 --> 00:07:58,921 I'm not an object, you know? 26 00:07:59,041 --> 00:08:01,601 You didn't steal a thing from anybody. 27 00:08:01,721 --> 00:08:04,321 It was all me. I made all the decisions. 28 00:08:04,441 --> 00:08:06,561 It's always the woman who decides. 29 00:08:10,481 --> 00:08:11,601 It is. 30 00:08:17,721 --> 00:08:21,801 It's true, you do decide. 31 00:08:23,601 --> 00:08:27,081 Making me spend an evening with your ex. 32 00:08:27,201 --> 00:08:29,961 Imposing an evening with your ex on me, even if he's a buddy. 33 00:08:30,081 --> 00:08:31,841 - He really likes you. - I know. 34 00:08:31,961 --> 00:08:34,161 Still, you're gonna have to pay! 35 00:08:34,281 --> 00:08:35,441 No, I'm not paying. 36 00:08:35,561 --> 00:08:37,641 - You decide, you pay. - No, stop it! I'm not... 37 00:08:37,761 --> 00:08:40,201 I'm not awake! 38 00:08:41,841 --> 00:08:44,121 Stop it! You're gonna pay for this! 39 00:08:44,241 --> 00:08:48,961 - If you hurt me, I swear you'll pay. - You're the one who's gonna pay. 40 00:08:49,081 --> 00:08:51,801 It's time for the revenge of the elephant! 41 00:08:52,561 --> 00:08:54,481 The one that eats up infants! 42 00:09:06,281 --> 00:09:07,601 Stop! 43 00:09:08,241 --> 00:09:10,361 You know I don't like that! 44 00:09:18,321 --> 00:09:20,281 I'll get my revenge too. 45 00:09:22,281 --> 00:09:23,321 With a kiss. 46 00:09:28,681 --> 00:09:29,881 You crushed me! 47 00:09:30,001 --> 00:09:31,241 I did not! 48 00:09:34,321 --> 00:09:35,961 Did I hurt you? 49 00:09:36,081 --> 00:09:39,801 - Don't exaggerate! - F***k! You crushed my balls! 50 00:09:40,441 --> 00:09:43,201 Liar! Did I really hurt you? 51 00:09:44,561 --> 00:09:46,201 You're sickening! 52 00:09:46,321 --> 00:09:47,361 You're zickenino! 53 00:09:48,441 --> 00:09:50,561 I'm gonna make some coffee. 54 00:09:53,681 --> 00:09:55,041 Stop it! 55 00:09:55,561 --> 00:09:57,401 Stop, stop, stop. 56 00:09:59,521 --> 00:10:01,881 - I'm gonna make coffee. - You're gonna make coffee? 57 00:10:02,001 --> 00:10:06,361 Yes. Hey, you've g***t to go out and buy a bottle. 58 00:10:10,721 --> 00:10:11,721 Go on. 59 00:10:12,281 --> 00:10:13,881 - Okay! - Go on! 60 00:10:19,361 --> 00:10:21,401 Look at my eye. It hurts. 61 00:10:23,521 --> 00:10:25,681 I swear there's something there. 62 00:10:29,681 --> 00:10:31,241 Put some music on. 63 00:10:40,001 --> 00:10:43,201 You make my head spin 64 00:10:44,641 --> 00:10:47,841 You are my merry-go-round 65 00:10:49,281 --> 00:10:52,441 I'm always at a party 66 00:10:53,761 --> 00:10:56,841 When I'm in your arms 67 00:10:58,241 --> 00:10:59,761 - You know what? - What? 68 00:10:59,881 --> 00:11:03,241 I wanna f***k your a***s. 69 00:11:05,081 --> 00:11:06,961 I thought you were romantic! 70 00:11:07,081 --> 00:11:08,641 - I **! - Oh, really? 71 00:11:19,481 --> 00:11:22,121 Aren't we great, the two of us? 72 00:11:23,761 --> 00:11:26,521 When the two of us are together 73 00:11:28,521 --> 00:11:31,041 Oh, how wonderful life is! 74 00:11:33,241 --> 00:11:35,561 When the two of us are one 75 00:11:35,681 --> 00:11:38,561 We could fly to outer space 76 00:11:40,321 --> 00:11:42,761 When my heart is next to yours 77 00:12:12,961 --> 00:12:14,001 I love you. 78 00:12:14,921 --> 00:12:15,961 Me too. 79 00:12:16,761 --> 00:12:19,881 We'll love each other forever 80 00:12:21,681 --> 00:12:24,481 And even if there's no forever 81 00:12:26,481 --> 00:12:29,481 We'd love each other all the same 82 00:12:38,081 --> 00:12:39,801 What if I'm pregnant? 83 00:12:47,481 --> 00:12:48,761 That'd be fun! 84 00:12:54,721 --> 00:12:55,801 Oh, yes, please! 85 00:12:59,161 --> 00:13:00,121 Shower. 86 00:13:19,041 --> 00:13:20,321 I need to get some booze! 87 00:13:21,961 --> 00:13:23,761 G***t any cash? 88 00:13:23,881 --> 00:13:24,921 Stop it! 89 00:13:25,041 --> 00:13:26,321 Stop what? 90 00:13:26,441 --> 00:13:28,441 You never have any money! You're impossible! 91 00:13:28,561 --> 00:13:31,681 Right, but do you? 92 00:13:33,001 --> 00:13:34,561 I'll take it from your purse. 93 00:14:31,561 --> 00:14:32,681 I'll be right back. 94 00:17:59,921 --> 00:18:01,761 I'm reading an amazing book. 95 00:18:01,881 --> 00:18:03,401 How many months has it been? 96 00:18:03,521 --> 00:18:06,001 - Several... I can't finish it. - How long is it? 43 pages? 97 00:18:06,121 --> 00:18:09,481 - What I'm telling you is special. - She's read the summary. 98 00:18:09,601 --> 00:18:11,041 She turns a page and... slam! 99 00:18:11,161 --> 00:18:12,121 What is it? 100 00:18:12,241 --> 00:18:14,081 It says... 101 00:18:14,201 --> 00:18:16,041 The book says that... 102 00:18:17,441 --> 00:18:21,641 It says the future is already written. 103 00:18:21,761 --> 00:18:22,921 It's all there. 104 00:18:23,761 --> 00:18:26,961 And the proof lies in premonitory dreams. 105 00:18:27,081 --> 00:18:30,801 Wow! It's putting us to sleep already! 106 00:18:30,921 --> 00:18:32,561 Even dreams are bad news! 107 00:18:32,681 --> 00:18:35,001 Well, what should be written... 108 00:18:35,121 --> 00:18:37,801 I often dream I'm sleeping. It's my only dream. 109 00:18:37,921 --> 00:18:38,761 F***k! 110 00:18:38,881 --> 00:18:40,641 At least you relax. 111 00:18:42,921 --> 00:18:43,961 Is this our stop? 112 00:18:44,081 --> 00:18:45,561 No, not this one. 113 00:18:45,681 --> 00:18:46,881 It's the next one. 114 00:18:47,641 --> 00:18:50,841 It's good that you sleep once in a while. How long for? Two hours a night? 115 00:18:50,961 --> 00:18:53,841 The number of times I collapsed on top of you, drenched in sweat, 116 00:18:53,961 --> 00:18:55,521 after hours of physical exertion... 117 00:18:55,641 --> 00:18:57,641 Was it good? Tell me about it. I want to know! 118 00:18:57,761 --> 00:18:59,801 You can't get her there either? What a catastrophe! 119 00:18:59,921 --> 00:19:02,681 What does it take to make you come? 120 00:19:02,801 --> 00:19:05,281 Stop! Why do you say stuff like that? 121 00:19:05,401 --> 00:19:07,761 What do you expect if you go out with your ex? 122 00:19:07,881 --> 00:19:09,521 Don't tell me you make her come! 123 00:19:09,641 --> 00:19:11,201 We'll tell you, don't worry. 124 00:19:11,321 --> 00:19:12,561 No, seriously. 125 00:19:12,681 --> 00:19:13,641 What? 126 00:19:13,761 --> 00:19:16,481 - He makes you come? - I'm not saying... 127 00:19:16,601 --> 00:19:20,961 Alex, you don't have to answer that social reject. 128 00:19:21,081 --> 00:19:24,321 Look at him with his primate head! Come on, spill the beans! 129 00:19:25,401 --> 00:19:29,201 You and your little secrets! "Yes, we make each other come!" 130 00:19:29,321 --> 00:19:33,201 You see how you are! You want to explain everything. 131 00:19:33,321 --> 00:19:36,081 No, I don't. Just tell me if you come or not! 132 00:19:36,201 --> 00:19:37,401 I spent years trying! 133 00:19:37,521 --> 00:19:39,041 Yes, don't worry, it's all good! 134 00:19:39,161 --> 00:19:41,801 That's why you're behind and I'm in front. 135 00:19:43,681 --> 00:19:45,841 No kidding, Alex. 136 00:19:45,961 --> 00:19:47,321 There's nobody here. 137 00:19:47,441 --> 00:19:49,401 Has he done anything interesting or not? 138 00:19:49,521 --> 00:19:52,521 - Come on! - You can't talk about things like that. 139 00:19:52,641 --> 00:19:54,601 You can't talk about it? How about doing it? 140 00:19:54,721 --> 00:19:56,401 Let's line up and see what happens! 141 00:19:56,521 --> 00:19:57,841 It's complicated... 142 00:19:57,961 --> 00:19:59,601 Seriously, did you get there or not? 143 00:19:59,721 --> 00:20:01,921 You used to complain and for ages I thought... 144 00:20:02,041 --> 00:20:04,521 But I've had stunning results ever since. 145 00:20:04,641 --> 00:20:06,761 - You know... - Has he managed it? 146 00:20:06,881 --> 00:20:09,161 - You can't talk about s***x. - Why not? 147 00:20:09,281 --> 00:20:11,321 It's not...
Music ♫