Flunk.The.Sleepover.2021.1080p.WEB-DL.h264-SanneD.en Movie Subtitles

Download Flunk The Sleepover 2021 1080p WEB-DL h264-SanneD en Subtitles in Multiple Languages

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
1 00:00:32,919 --> 00:00:33,752 - What? 2 00:00:33,752 --> 00:00:35,340 - I'm just scared your dad's gonna bust us. 3 00:00:35,340 --> 00:00:37,850 - I'm allowed to have girlfriends stay over. 4 00:00:37,850 --> 00:00:39,660 - Girlfriends? 5 00:00:39,660 --> 00:00:40,970 - Is that what we are? 6 00:00:40,970 --> 00:00:41,803 - You wish. 7 00:00:42,970 --> 00:00:44,420 - And what if I did? 8 00:00:44,420 --> 00:00:46,753 - Like that would ever work. 9 00:00:48,540 --> 00:00:50,490 You were mad at me just five minutes ago. 10 00:00:50,490 --> 00:00:51,680 - Because you stole a dress. 11 00:00:51,680 --> 00:00:53,070 - It was a present. 12 00:00:53,070 --> 00:00:54,921 - It was worth $20. 13 00:00:55,754 --> 00:00:57,563 - It's the thought that counts. 14 00:00:59,810 --> 00:01:01,430 - It's stealing. 15 00:01:01,430 --> 00:01:04,753 - From a charity shop that g***t it for free, what's the harm? 16 00:01:07,110 --> 00:01:08,579 - It's stealing from a charity. 17 00:01:11,180 --> 00:01:14,373 - So donate it, return it, the circle of life continues. 18 00:01:16,510 --> 00:01:17,770 You know you're kinda cute when you're angry. 19 00:01:17,770 --> 00:01:18,840 - Says you. 20 00:01:18,840 --> 00:01:21,424 - I'm not angry. - You are angry all the time. 21 00:01:23,532 --> 00:01:26,070 - Maybe there's a lot to be angry about. 22 00:01:26,070 --> 00:01:27,020 - Such as? 23 00:01:27,020 --> 00:01:29,570 - Little blonde girls who won't let you copy them. 24 00:01:29,570 --> 00:01:30,863 - You know it's against the rules. 25 00:01:30,863 --> 00:01:32,513 - Is that really why? 26 00:01:33,597 --> 00:01:35,047 Or is it just 'cause I asked? 27 00:01:36,990 --> 00:01:37,823 It was. 28 00:01:39,035 --> 00:01:40,972 Wasn't it? - No. 29 00:01:40,972 --> 00:01:42,694 - It was, it was totally because of that. 30 00:01:42,694 --> 00:01:43,881 Stop. 31 00:01:43,881 --> 00:01:46,964 Okay, enough. - I will if you tell me. 32 00:01:48,235 --> 00:01:50,651 - Okay! Okay. 33 00:01:50,651 --> 00:01:51,484 - Okay? 34 00:01:52,415 --> 00:01:53,332 Okay, what? 35 00:01:54,380 --> 00:01:56,286 - Okay, I didn't want to help you. 36 00:01:56,286 --> 00:01:58,619 Because you are such a jerk. 37 00:02:01,297 --> 00:02:02,464 - No I wasn't. 38 00:02:03,466 --> 00:02:04,633 Was I, really? 39 00:02:05,977 --> 00:02:08,360 - I guess I didn't know you then. 40 00:02:09,710 --> 00:02:11,210 - Hmm, you do now? 41 00:02:14,234 --> 00:02:15,067 - Do I? 42 00:02:17,878 --> 00:02:18,711 So? 43 00:02:19,587 --> 00:02:21,226 - Yeah? 44 00:02:21,226 --> 00:02:23,559 - Do you want to sleep over? 45 00:02:27,052 --> 00:02:29,064 - I wouldn't be here if I didn't. 46 00:02:33,130 --> 00:02:33,963 Dork! 47 00:02:38,390 --> 00:02:40,397 So you up for it? 48 00:02:41,480 --> 00:02:42,510 - Huh? 49 00:02:42,510 --> 00:02:43,343 Sleepover? 50 00:02:44,930 --> 00:02:45,970 Tabs? 51 00:02:45,970 --> 00:02:47,113 - Uh, tonight? 52 00:02:48,360 --> 00:02:49,240 I'm pretty wiped. 53 00:02:49,240 --> 00:02:51,270 - Go drink a coffee or something. 54 00:02:51,270 --> 00:02:53,277 - If I do that, I won't sleep all night. 55 00:02:53,277 --> 00:02:54,780 - Isn't that the point. 56 00:02:54,780 --> 00:02:56,423 You need to chill out. 57 00:02:57,403 --> 00:02:59,103 Watch some films, stuff your face, 58 00:03:00,520 --> 00:03:02,500 Jaz is gonna be there. 59 00:03:02,500 --> 00:03:03,634 - Jaz? 60 00:03:03,634 --> 00:03:04,800 - She went to Coldstream. 61 00:03:04,800 --> 00:03:06,280 You met her on my birthday. 62 00:03:06,280 --> 00:03:08,050 - Is she the one who wouldn't stop singing? 63 00:03:08,050 --> 00:03:10,530 - Oh, she's talented. 64 00:03:10,530 --> 00:03:11,690 - That's one way of putting it. 65 00:03:11,690 --> 00:03:14,690 - C'mon, it'll take your mind off things. 66 00:03:14,690 --> 00:03:16,250 - I'm fine. 67 00:03:16,250 --> 00:03:17,170 - Really? 68 00:03:17,170 --> 00:03:18,580 - Why wouldn't I be? 69 00:03:18,580 --> 00:03:20,413 - Oh, I don't know. 70 00:03:20,413 --> 00:03:22,960 A certain red-head, maybe. 71 00:03:22,960 --> 00:03:24,540 - Heidi? 72 00:03:24,540 --> 00:03:26,470 I haven't thought about her for ages. 73 00:03:26,470 --> 00:03:28,730 - Since the week you spent crying. 74 00:03:28,730 --> 00:03:31,240 - I think that was just a hormonal thing. 75 00:03:31,240 --> 00:03:32,073 - It's all right. 76 00:03:32,073 --> 00:03:33,616 We've all been dumped. 77 00:03:33,616 --> 00:03:35,060 I wasn't. 78 00:03:35,060 --> 00:03:35,893 - Yeah, right. 79 00:03:35,893 --> 00:03:37,390 'Cause she stole from you. 80 00:03:37,390 --> 00:03:38,540 - Can you just drop it? 81 00:03:39,720 --> 00:03:42,700 Sorry, I just, I want to forget about her. 82 00:03:43,980 --> 00:03:45,200 Can't just pretend like it never happened. 83 00:03:45,200 --> 00:03:46,033 - No? 84 00:03:48,144 --> 00:03:49,144 You gotta deal with stuff, Tabs. 85 00:03:49,144 --> 00:03:49,977 - What's there to deal with? 86 00:03:49,977 --> 00:03:51,300 She wasn't the person that I thought she was. 87 00:03:51,300 --> 00:03:52,140 So what? 88 00:03:53,557 --> 00:03:55,980 Then come to sleep over for me. 89 00:03:55,980 --> 00:03:56,980 Please. 90 00:03:56,980 --> 00:03:58,503 I don't know anyone else that's gonna be there. 91 00:04:00,508 --> 00:04:01,840 What about Meriel? 92 00:04:01,840 --> 00:04:03,320 No. 93 00:04:03,320 --> 00:04:04,770 - I've told her about her arms four times now 94 00:04:04,770 --> 00:04:06,410 she hasn't even tried to fix it. 95 00:04:06,410 --> 00:04:07,380 If she's not gonna take it seriously, 96 00:04:07,380 --> 00:04:09,389 then I feel like I shouldn't have to put her on the team. 97 00:04:09,389 --> 00:04:10,740 - Okay, I feel like that's pretty harsh. 98 00:04:10,740 --> 00:04:11,840 - That's life. 99 00:04:11,840 --> 00:04:12,800 - What is up? 100 00:04:12,800 --> 00:04:14,023 Hey. 101 00:04:14,023 --> 00:04:15,090 You started drinking already? 102 00:04:15,090 --> 00:04:17,070 Why do you ask? 103 00:04:17,070 --> 00:04:18,220 Are those caramel slices? 104 00:04:18,220 --> 00:04:19,253 Yes, you legend! 105 00:04:19,253 --> 00:04:20,370 You hungry? 106 00:04:20,370 --> 00:04:21,370 - Yes, oh my gosh! 107 00:04:21,370 --> 00:04:22,203 My parents went away to 108 00:04:22,203 --> 00:04:24,640 the great ocean road for a week and didn't do a shop first. 109 00:04:24,640 --> 00:04:26,010 How selfish. 110 00:04:26,010 --> 00:04:27,180 You know Astrid? 111 00:04:27,180 --> 00:04:28,013 Hey! 112 00:04:28,013 --> 00:04:29,981 - I think we did that maths competition 113 00:04:29,981 --> 00:04:30,814 - Oh, yeah. 114 00:04:30,814 --> 00:04:31,647 Nerds. 115 00:04:32,610 --> 00:04:35,270 - The phrase you're looking for is gifted. 116 00:04:35,270 --> 00:04:37,660 - That's exactly what a nerd would say. 117 00:04:37,660 --> 00:04:39,440 - So what are we doing? 118 00:04:39,440 --> 00:04:42,150 - Getting smashed, there's so many drink. 119 00:04:42,150 --> 00:04:42,983 - Cool. 120 00:04:42,983 --> 00:04:43,990 - Yeah, mum tried to hide all the good stuff. 121 00:04:43,990 --> 00:04:46,730 But it's like, hello, I know all your tricks. 122 00:04:46,730 --> 00:04:48,010 Don't even try. 123 00:04:48,010 --> 00:04:50,330 God, she treats me like I'm so immature. 124 00:04:50,330 --> 00:04:52,060 I can handle my alcohol. 125 00:04:52,060 --> 00:04:52,893 - Obviously. 126 00:04:54,000 --> 00:04:55,750 - So figured we'd watch a movie or something. 127 00:04:55,750 --> 00:04:57,861 - Yeah, yeah, after all the drinking games. 128 00:04:57,861 --> 00:05:00,200 God, what is taking so long? 129 00:05:00,200 --> 00:05:02,300 - Chill, I was just trying to figure out-- 130 00:05:04,290 --> 00:05:05,393 What I wanted. 131 00:05:06,630 --> 00:05:08,143 You guys know each other, yeah? 132 00:05:09,980 --> 00:05:11,347 - You could say that. 133 00:05:17,381 --> 00:05:18,690 - I don't know how you can drink this. 134 00:05:18,690 --> 00:05:19,580 - You get used to it. 135 00:05:19,580 --> 00:05:21,590 - God, it's what my dad likes. 136 00:05:21,590 --> 00:05:22,423 - Uh, gross. 137 00:05:23,360 --> 00:05:25,264 - The soft drinks are out back. 138 00:05:25,264 --> 00:05:26,830 - Slow down! 139 00:05:26,830 --> 00:05:27,663 - Why? 140 00:05:27,663 --> 00:05:29,200 - So I don't have to carry you off to bed in an hour. 141 00:05:29,200 --> 00:05:30,459 - Maybe that's my plan. 142 00:05:31,580 --> 00:05:33,740 Oh, hello. 143 00:05:33,740 --> 00:05:34,920 Didn't you know? 144 00:05:34,920 --> 00:05:37,350 - How long have you guys been-- 145 00:05:37,350 --> 00:05:38,433 - Uh, babe? 146 00:05:39,270 --> 00:05:42,210 - Nine weeks and three? 147 00:05:42,210 --> 00:05:43,320 Three days. 148 00:05:43,320 --> 00:05:45,290 - Told you she was a maths nerd. 149 00:05:45,290 --> 00:05:47,400 - Yeah, they're in love. 150 00:05:47,400 --> 00:05:48,400 It's cute. 151 00:05:52,090 --> 00:05:53,130 - What about you two? 152 00:05:53,130 --> 00:05:54,480 You seeing anyone? 153 00:05:54,480 --> 00:05:55,313 - I wish. 154 00:05:58,440 --> 00:06:00,070 - Tabby? 155 00:06:00,070 --> 00:06:01,761 - Sam Kipling asked me out the other day. 156 00:06:01,761 --> 00:06:02,594 - Who? 157 00:06:02,594 --> 00:06:03,890 - Someone I ride with....
Music ♫