Separation 2021 1080p WEB-DL Eng Subtitles in Multiple Languages
Separation 2021 1080p WEB-DL Eng Movie Subtitles
Download Separation 2021 1080p WEB-DL Eng Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:03:57,242 --> 00:04:02,242
Subtitles by explosiveskull
2
00:04:04,286 --> 00:04:08,081
She'll come back. I know it.
3
00:04:15,047 --> 00:04:18,634
But she won't stay for long,
so we have to be ready.
4
00:04:24,681 --> 00:04:26,099
Shh.
5
00:04:26,183 --> 00:04:30,562
Listen. Do you hear that?
6
00:04:34,983 --> 00:04:35,984
Up there.
7
00:04:38,904 --> 00:04:41,323
She's trying to give us a message.
8
00:04:47,454 --> 00:04:49,248
Will you come with me, Scarlet?
9
00:04:50,457 --> 00:04:54,253
But we must be quiet
or else we'll scare her away.
10
00:05:17,234 --> 00:05:19,027
I swear, you know,
11
00:05:19,111 --> 00:05:21,363
I have people
who talk to me about that.
12
00:05:21,446 --> 00:05:23,407
Are you kidding me? That's insane.
13
00:05:23,490 --> 00:05:24,491
Well, I mean…
14
00:05:24,575 --> 00:05:27,995
I'm in love with these characters.
There's just details.
15
00:05:28,078 --> 00:05:32,416
You know, Samantha, inspiration
comes from the strangest places, you know?
16
00:05:32,499 --> 00:05:36,170
Sometimes, it's, you know, a Chaucer poem.
Sometimes it's Dr. Seuss.
17
00:05:36,253 --> 00:05:37,963
Seriously.
18
00:05:38,046 --> 00:05:41,091
No, well, these clearly
took so much work.
19
00:05:41,175 --> 00:05:44,553
Like, I could never create
something like this.
20
00:05:44,636 --> 00:05:48,182
I just don't have the imagination,
I guess.
21
00:05:48,265 --> 00:05:50,642
I g***t to be honest, I don't even remember
drawing half of these.
22
00:05:50,726 --> 00:05:53,187
- I must have been baked.
- That's insane.
23
00:05:53,270 --> 00:05:55,022
I think this stuff holds up, you know.
24
00:05:55,105 --> 00:05:58,692
No, it totally does.
It's awesome.
25
00:06:08,243 --> 00:06:12,247
Where did you go?
Where did she go, Scarlet?
26
00:06:18,545 --> 00:06:19,796
Jen?
27
00:06:20,380 --> 00:06:21,965
I think she's fine.
28
00:06:22,841 --> 00:06:24,301
- I mean, usually…
- She'd be crying.
29
00:06:24,384 --> 00:06:27,012
Yeah. If something's wrong,
she's screaming.
30
00:06:27,095 --> 00:06:29,097
Honestly,
it was a complete nightmare.
31
00:06:29,973 --> 00:06:31,975
The contracts were nonsense,
32
00:06:32,059 --> 00:06:34,811
and we were at the office until just now.
33
00:06:34,895 --> 00:06:36,063
No, I know.
34
00:06:38,148 --> 00:06:39,775
Sorry, hang on. Just…
35
00:06:39,858 --> 00:06:42,819
Jeff, why does it say "final notice"
on the electric bill?
36
00:06:42,903 --> 00:06:44,446
I thought you were handling that.
37
00:06:54,581 --> 00:06:56,416
I'm just going to let Legal handle it.
38
00:06:56,500 --> 00:06:58,669
Yeah, I'm just getting home.
39
00:07:09,054 --> 00:07:11,056
- Mommy!
- Jenny!
40
00:07:12,140 --> 00:07:13,141
Jesus Christ.
41
00:07:14,601 --> 00:07:16,061
She should be
getting ready for bed by now.
42
00:07:16,144 --> 00:07:17,980
What the hell was she doing in the attic?
43
00:07:18,063 --> 00:07:19,940
She likes it up there.
You want to grab a…
44
00:07:20,023 --> 00:07:23,026
That's irrelevant. I'm going to try and
stop the bleeding of our daughter's head.
45
00:07:23,110 --> 00:07:25,153
- I'll get the…
- You make a wet one, I'll just…
46
00:07:25,237 --> 00:07:27,239
- Here.
- Do you want to… I'll, um…
47
00:07:29,825 --> 00:07:31,034
Here's the first-aid kit.
48
00:07:31,118 --> 00:07:32,160
Thanks, Samantha.
49
00:07:32,244 --> 00:07:34,621
Brave, brave, brave, brave.
50
00:07:34,705 --> 00:07:35,956
I g***t it. I g***t it.
51
00:07:36,039 --> 00:07:37,541
Maggie, I'm sorry, this is my fault.
52
00:07:37,624 --> 00:07:39,251
Yeah, it is, actually.
53
00:07:39,334 --> 00:07:41,336
You know, Jeff is supposedly working,
54
00:07:41,420 --> 00:07:43,422
but I pay you to watch Jenny, so…
55
00:07:43,505 --> 00:07:46,550
Guys, let's just be cool, please, for…
Thank you.
56
00:07:46,633 --> 00:07:48,343
Why are there no Band-Aids
in the first-aid kit?
57
00:07:48,427 --> 00:07:51,471
What is it exactly that you do all day?
58
00:07:51,555 --> 00:07:53,807
- We're not doing this again, Maggie.
- No. I would like to know
59
00:07:53,891 --> 00:07:57,102
because I know that you're meant
to be working, but I don't see the work.
60
00:07:57,186 --> 00:07:59,646
- Do you even draw anymore?
- What I do all day?
61
00:07:59,730 --> 00:08:02,774
- I spend time with our daughter.
- Really?
62
00:08:02,858 --> 00:08:05,903
Who stays up late every night in the
vain hopes that her mother will be home
63
00:08:05,986 --> 00:08:09,031
one night this week before 10:00 p.m.
and will actually speak to her.
64
00:08:09,114 --> 00:08:13,118
You think it didn't kill me
to have to start working for my dad?
65
00:08:13,202 --> 00:08:17,247
I would love to be home with you,
you know, making up stories, but I can't.
66
00:08:17,331 --> 00:08:19,416
That's a sacrifice I make every day.
67
00:08:19,499 --> 00:08:22,169
But you know what?
It's fine. I've made peace with it.
68
00:08:26,048 --> 00:08:29,635
You're not special, okay?
You're just unemployed.
69
00:08:36,850 --> 00:08:39,186
Um, I think I'm just…
I'm gonna go home.
70
00:08:40,020 --> 00:08:43,398
I'll just see you guys tomorrow,
unless you need me to stay.
71
00:08:43,482 --> 00:08:46,860
No. We're going to go
to the hospital, okay? Come on.
72
00:08:49,821 --> 00:08:50,906
Maggie.
73
00:09:00,332 --> 00:09:01,583
You almost forgot this.
74
00:09:05,879 --> 00:09:07,089
You're not coming.
75
00:09:07,172 --> 00:09:09,466
What are you talking about?
We're taking Jenny to the hospital.
76
00:09:09,550 --> 00:09:12,594
Jeff, I ** taking her.
77
00:09:15,597 --> 00:09:16,723
What do you mean?
78
00:09:17,599 --> 00:09:18,684
Goodbye, Jeff.
79
00:09:35,284 --> 00:09:39,997
Divorce papers were filed
without contest from either party.
80
00:09:40,080 --> 00:09:43,375
Maggie, all financial holdings
are in your name.
81
00:09:44,168 --> 00:09:47,337
You're not requesting alimony
or child support,
82
00:09:47,421 --> 00:09:49,715
but you are petitioning for full custody.
83
00:09:49,798 --> 00:09:51,550
Could you explain
why you feel that's necessary?
84
00:09:51,633 --> 00:09:54,386
Because he's incapable
of being an adult, that's why.
85
00:09:54,469 --> 00:09:57,848
Let's keep it friendly.
We're all here for the same reason.
86
00:09:57,931 --> 00:09:59,850
We want what's best for the child.
87
00:09:59,933 --> 00:10:01,643
Which, by any unit
of conceivable measure,
88
00:10:01,727 --> 00:10:03,937
is getting her as far away
from him as possible.
89
00:10:04,021 --> 00:10:06,106
Shouldn't you object or something?
90
00:10:06,190 --> 00:10:09,526
This isn't a courtroom, Mr. Vahn.
It's a conversation.
91
00:10:09,610 --> 00:10:12,196
Then I would just like to say
that I don't think it's fair
92
00:10:12,279 --> 00:10:14,781
she gets a fancy, mean negotiator
just because it's her dad.
93
00:10:14,865 --> 00:10:16,533
And I don't think it's fair
94
00:10:16,617 --> 00:10:18,660
that I have to worry
about my granddaughter
95
00:10:18,744 --> 00:10:21,496
having her head split open
every time her mother's at work.
96
00:10:21,580 --> 00:10:24,833
Mrs. Vahn believes her ex-husband
97
00:10:24,917 --> 00:10:28,378
is putting the physical well-being
of their child in jeopardy.
98
00:10:28,462 --> 00:10:31,173
Reckless endangerment, plain and simple.
99
00:10:31,256 --> 00:10:34,384
It was an accident. I don't jeopardize
the safety of our daughter.
100
00:10:34,468 --> 00:10:35,719
Maggie, come on.
101
00:10:35,802 --> 00:10:38,180
Maggie claims you haven't
been gainfully employed
102
00:10:38,263 --> 00:10:40,641
since working at a puppet show
nearly three years ago.
103
00:10:40,724 --> 00:10:42,518
Not a puppet show.
It was actually a big deal.
104
00:10:42,601 --> 00:10:45,687
Was a big deal. You're biting
on old candy there, Jeffrey.
105
00:10:45,771 --> 00:10:46,855
Have been for two years.
106
00:10:46,939 --> 00:10:49,608
It was a pretty successful
comic book series.
107
00:10:49,691 --> 00:10:52,069
Which he created with my daughter
while living in her brownstone.
108
00:10:52,152 --> 00:10:54,613
And we were making it into a pilot.
109
00:10:54,696 --> 00:10:56,615
We were going to have a range of toys.
110
00:10:56,698 --> 00:10:58,367
Yeah, and he blew the deal because…
111
00:10:58,450 --> 00:11:00,577
Because they wanted
to take our world
112
00:11:00,661 --> 00:11:03,455
and put it in a computer in CGI,
and I wasn't going to agree to that,
113
00:11:03,539 --> 00:11:05,624
so we had creative differences.
114
00:11:05,707 --> 00:11:08,001
He isn't capable
of paying his own mortgage,
115
00:11:08,794 --> 00:11:11,380
let alone setting up
a proper home for a child.
116
00:11:13,215 --> 00:11:16,343
Why are you doing this?
Why are you trying to ruin my life?
117
00:11:16,969 --> 00:11:20,389
I'm not ruining your life. Jeff, I'm…
118
00:11:21,974 --> 00:11:23,141
F***k.
119
00:11:23,225 --> 00:11:27,312
I know that you love Jenny.
That's not what this is about.
120
00:11:27,396 --> 00:11:29,022
It's just practical.
121
00:11:29,106 --> 00:11:33,026
I can afford to take care of her,
you can't.
122
00:11:33,861 --> 00:11:34,903
End of story.
123
00:11:39,491 --> 00:11:40,534
What is this?
124
00:11:42,411 --> 00:11:44,329
Your "get out of jail free" card.
125
00:11:45,330 --> 00:11:49,084
You can use it to start a new life.
That's what you want.
126...
Share and download Separation 2021 1080p WEB-DL Eng subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.