Unlocked-KOREAN-2023-WEBRip Netflix ENGCP Subtitles in Multiple Languages
Unlocked-KOREAN-2023-WEBRip.Netflix_ENGCP Movie Subtitles
Download Unlocked-KOREAN-2023-WEBRip Netflix ENGCP Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:00:55,055 --> 00:00:59,350
JULY 9TH, SATURDAY
LEE NA-MI, YOU'VE G***T THIS!
2
00:01:07,567 --> 00:01:09,152
SEODAEMUN-GU
SUNNY
3
00:01:11,196 --> 00:01:12,489
PRODUCT PROMOTION DESIGN
4
00:01:12,572 --> 00:01:14,324
SEND CLIENTS EMAILS ABOUT PRODUCTS
5
00:01:14,407 --> 00:01:15,658
INVENTORY
6
00:01:15,742 --> 00:01:16,868
Play a song for me.
7
00:01:17,952 --> 00:01:18,952
"HELLO"
PIPIBAND
8
00:01:20,747 --> 00:01:21,581
IT'S D-DAY
9
00:01:21,664 --> 00:01:22,832
SO JEALOUS, I CAN'T GO
10
00:01:25,376 --> 00:01:26,961
- NA-MI, RESPOND
- WHEN CAN WE MEET?
11
00:01:29,297 --> 00:01:30,131
7:30! WHERE?
12
00:01:30,215 --> 00:01:31,257
JONGNO PORK BELLY
13
00:01:37,055 --> 00:01:39,057
♪ MINT-CHOCO KONJAC ♪HUGE SUCCESS
14
00:01:40,600 --> 00:01:42,519
CROWDED
CHANGCHEON-DONG OFFICE
15
00:01:42,602 --> 00:01:44,062
Hello.
16
00:01:44,145 --> 00:01:45,145
BALANCE 6,800 WON
17
00:01:46,773 --> 00:01:48,358
BLOCK 206
2 SEATS
18
00:01:49,234 --> 00:01:50,693
NEXT
ALREADY BOOKED
19
00:01:50,777 --> 00:01:52,862
If you want to start a business…
20
00:01:54,447 --> 00:01:55,657
- Hello.
- Hi.
21
00:01:55,740 --> 00:01:58,201
MASSIT GONAAK
STRAWBERRY FLAVOR RELEASED!
22
00:01:58,284 --> 00:01:59,577
DIET WITH YUMMY FOOD
23
00:01:59,661 --> 00:02:00,787
NEW PRODUCT RELEASE
24
00:02:01,704 --> 00:02:04,457
- I'm ordering a salad. Want something?
- Yes.
25
00:02:07,710 --> 00:02:09,045
LOAN OFFERS
BLOCK
26
00:02:12,298 --> 00:02:13,800
DAD
DON'T BE LATE TOMORROW
27
00:02:13,883 --> 00:02:14,883
OK
28
00:02:15,677 --> 00:02:17,762
KO JEONG-HUN MERCHANDISER
NAVER STORE
29
00:02:18,221 --> 00:02:20,515
Hello. I'm from Massit Gonaak.
30
00:02:22,559 --> 00:02:23,559
Bye.
31
00:02:25,019 --> 00:02:26,062
PIPIBAND CD
32
00:02:26,146 --> 00:02:27,564
- IS IT NEGOTIABLE?
- 1,000 WON OFF
33
00:02:27,647 --> 00:02:29,899
- HALF-PRICE?
- SORRY
34
00:02:31,317 --> 00:02:33,862
If you haven't subscribed yet…
35
00:02:39,159 --> 00:02:40,159
400K WON A MONTH
36
00:02:43,413 --> 00:02:44,413
5 STARS
37
00:02:47,625 --> 00:02:48,459
LEE ♪-MI
38
00:02:48,543 --> 00:02:50,211
PLACE PHONE ON READER
39
00:02:52,922 --> 00:02:53,922
ARRIVED
40
00:02:55,216 --> 00:02:56,216
Cheers.
41
00:02:57,135 --> 00:02:58,219
That person likes me!
42
00:02:58,720 --> 00:03:01,014
ONE PACKAGE HAS BEEN DELIVERED
43
00:03:02,932 --> 00:03:04,726
TRANSFER MONEY TO FIVE BFF ACCOUNT
44
00:03:04,809 --> 00:03:05,894
SCAN YOUR FINGERPRINT
45
00:03:12,483 --> 00:03:14,569
Hey, let's take it together.
46
00:03:15,153 --> 00:03:16,738
- Yeah, sure.
- Come here.
47
00:03:17,280 --> 00:03:18,198
Okay.
48
00:03:18,281 --> 00:03:19,532
Hey! Come closer!
49
00:03:19,616 --> 00:03:22,660
One, two, three.
50
00:03:41,262 --> 00:03:43,514
Wait! Getting off!
51
00:03:53,233 --> 00:04:00,156
UNLOCKED
52
00:04:35,858 --> 00:04:39,320
Since the introduction
of the voluntary mask policy,
53
00:04:39,404 --> 00:04:42,573
our daily life
has gradually been returning to normal.
54
00:04:43,199 --> 00:04:44,284
But a lot of people
55
00:04:44,367 --> 00:04:46,536
still wear masks
56
00:04:46,619 --> 00:04:48,454
when using public transportation.
57
00:04:49,330 --> 00:04:51,416
It still feels awkward
58
00:04:51,499 --> 00:04:54,085
to ride the subway without a mask.
59
00:04:54,585 --> 00:04:57,255
And in crowded places, I feel…
60
00:05:14,355 --> 00:05:15,481
LOCATION
61
00:05:15,565 --> 00:05:16,858
♪ THAILAND LIFE ♪CHAMNAMUL
62
00:05:16,941 --> 00:05:17,941
POSTING
63
00:05:44,594 --> 00:05:46,054
DROP-DEAD GORGEOUS
64
00:05:47,847 --> 00:05:49,265
I guess you had a blast.
65
00:05:49,891 --> 00:05:53,144
I saw your Instagram.
You guys went wild in the karaoke room.
66
00:05:54,187 --> 00:05:56,230
Lee Na-mi! Are you still asleep?
67
00:05:56,314 --> 00:05:57,357
Hello?
68
00:05:57,857 --> 00:06:01,444
Huh? Hello? This is Na-mi's phone.
69
00:06:02,570 --> 00:06:04,280
I found this on the bus yesterday.
70
00:06:04,781 --> 00:06:06,616
Oh, I see.
71
00:06:07,283 --> 00:06:08,618
That's my friend's phone.
72
00:06:08,701 --> 00:06:09,701
LEE NA-MI
73
00:06:10,453 --> 00:06:12,455
Did you get a hold of her?
74
00:06:13,498 --> 00:06:15,833
No. Should I leave it with the police?
75
00:06:16,584 --> 00:06:17,627
Just a sec.
76
00:06:17,710 --> 00:06:22,382
I'll talk to the phone's owner
and get back to you right away.
77
00:06:22,465 --> 00:06:23,966
I'll call you soon.
78
00:06:44,779 --> 00:06:46,489
Why is this package all crumpled?
79
00:06:47,824 --> 00:06:48,824
Lee Na-mi.
80
00:06:50,743 --> 00:06:51,743
Mimi?
81
00:06:54,455 --> 00:06:55,665
Are you in the bathroom?
82
00:07:00,586 --> 00:07:01,586
Hey.
83
00:07:04,590 --> 00:07:05,591
What?
84
00:07:55,308 --> 00:07:56,308
Na-mi.
85
00:07:57,560 --> 00:07:58,560
Na-mi.
86
00:07:59,729 --> 00:08:01,397
S***t! Oh my God!
87
00:08:02,607 --> 00:08:03,649
Oh my…
88
00:08:05,776 --> 00:08:06,777
Hey!
89
00:08:06,861 --> 00:08:07,861
LEE NA-MI
90
00:08:09,363 --> 00:08:10,531
I LIVE ON JEJU ISLAND
91
00:08:12,325 --> 00:08:14,035
SWEET LIFE OF NEWLYWEDS
92
00:08:16,412 --> 00:08:18,789
EEUNJOOODA TAGGED YOU IN A POST
93
00:08:24,504 --> 00:08:26,005
IT'S NA-MI!
94
00:08:29,467 --> 00:08:30,635
It aches.
95
00:08:30,718 --> 00:08:33,846
Of course it does.
You slept outdoors last night.
96
00:08:34,430 --> 00:08:35,973
How the hell did you get home?
97
00:08:36,682 --> 00:08:37,682
No idea.
98
00:08:38,559 --> 00:08:42,188
I mean, I think I g***t on the bus.
99
00:08:47,151 --> 00:08:48,152
Where did it go?
100
00:08:49,779 --> 00:08:53,366
- What? Are you missing something?
- My phone. Try calling me.
101
00:08:55,576 --> 00:08:56,576
Okay, I'll try.
102
00:08:57,453 --> 00:09:00,581
- Not in the bathroom? Of course not.
- This can't be happening.
103
00:09:01,707 --> 00:09:04,460
Is it outside? What a disaster!
104
00:09:05,836 --> 00:09:07,797
- Take a good look.
- Where did it go?
105
00:09:13,928 --> 00:09:17,181
LG TWINS
106
00:09:19,225 --> 00:09:20,977
DROP-DEAD GORGEOUS
107
00:09:23,062 --> 00:09:26,315
Hello. I'm the owner of this cell phone.
108
00:09:26,816 --> 00:09:28,025
Hello.
109
00:09:28,109 --> 00:09:29,652
Thank you so much.
110
00:09:29,735 --> 00:09:33,698
I was so tired last night,
I didn't realize I'd lost my phone.
111
00:09:33,781 --> 00:09:36,492
- Sorry I couldn't call you earlier.
- That's okay.
112
00:09:37,076 --> 00:09:40,788
May I ask where you are?
I can come to you.
113
00:09:40,871 --> 00:09:43,457
- I'm in Seogyo-dong.
- Seogyo-dong?
114
00:09:43,541 --> 00:09:47,461
If it's not too much trouble,
could you come to Cafe Mizi?
115
00:09:47,545 --> 00:09:49,505
Okay. I'll see you in an hour.
116
00:09:49,589 --> 00:09:50,881
Thank you.
117
00:09:55,469 --> 00:09:56,470
INCORRECT PIN
118
00:10:00,558 --> 00:10:02,768
PLEASE TRY AGAIN IN 30 SECONDS
119
00:10:18,659 --> 00:10:21,078
No fingerprints and no belongings?
120
00:10:22,955 --> 00:10:25,583
This b***d thought
everything through carefully.
121
00:10:29,003 --> 00:10:29,837
Jeez.
122
00:10:29,920 --> 00:10:31,672
Isn't it like a cry for help?
123
00:10:34,216 --> 00:10:37,511
I guess all that rain last week
was so we'd find the body quickly.
124
00:10:38,387 --> 00:10:39,263
The heavens helped us.
125
00:10:39,347 --> 00:10:42,183
The rain also washed
all the evidence away.
126
00:10:42,767 --> 00:10:45,603
- And a wild boar found it.
- For crying out loud.
127
00:10:45,686 --> 00:10:46,687
Heads up.
128
00:10:46,771 --> 00:10:48,939
- Did you find anything?
- Not really.
129
00:10:50,358 --> 00:10:51,942
This is all we found.
130
00:10:54,779 --> 00:10:56,656
- What's that?
- Plant food.
131
00:10:57,406 --> 00:10:58,282
Plant food?
132
00:10:58,366 --> 00:11:02,620
But I'm not sure if it's connected.
It could've already been buried there.
133
00:12:10,521 --> 00:12:13,232
WOO JUN-YEONG
134
00:12:13,315 --> 00:12:15,985
A vial just like this
was buried with the victim?
135
00:12:16,068 --> 00:12:18,487
Jun-yeong's the killer. It's his tree.
136
00:12:18,571 --> 00:12:20,740
- It has to be a coincidence.
- Come on.
137
00:12:20,823 --> 00:12:22,992
This vial proves
he was there within the last month.
138
00:12:23,075 --> 00:12:25,327
This solid evidence matches
the time of death.
139
00:12:25,411 --> 00:12:28,205
That idiot killed someone?
How is that possible?
140
00:12:28,289 --> 00:12:32,084
That's what I'm saying.
He's too fainthearted to kill anyone.
141
00:12:32,168 --> 00:12:33,586
So, what are you on about?
142
00:12:33,669 --> 00:12:37,798
He left home seven years ago
but hasn't changed his address yet.
143
00:12:38,841 --> 00:12:40,718
He must hang out with bad apples.
144
00:12:40,801 --> 00:12:45,556
So, you're saying Jun-yeong didn't do it,
but one of his buddies did?
145
00:12:45,639 --> 00:12:46,807
Exactly.
146
00:12:46,891 --> 00:12:49,935
Then we should ask Jun-yeong
who he went there with.
147
00:12:51,020 --> 00:12:52,396
Call him. G***t his number?
148
00:12:53,814 --> 00:12:56,233
Jeez. You haven't talked to him
for seven years.
149
00:12:57,359 --> 00:12:59,779
How will you find him? Get a warrant?
150
00:12:59,862 --> 00:13:02,573
Put him on the wanted list
for accessory to...
Share and download Unlocked-KOREAN-2023-WEBRip.Netflix_ENGCP subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.