Pitchfork.2016.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT Movie Subtitles

Download Pitchfork 2016 1080p WEB-DL DD5 1 H264-FGT Subtitles in Multiple Languages

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:01:27,221 --> 00:01:28,620 - Thanks a lot a***e! 3 00:01:28,622 --> 00:01:29,588 Trish, what'd I do? 4 00:01:29,590 --> 00:01:31,156 - No, not you. 5 00:01:31,158 --> 00:01:33,559 Some guy just drove by and blew a bunch of dust. 6 00:01:33,561 --> 00:01:34,960 But anyhow, 7 00:01:34,962 --> 00:01:36,895 there's no way I'm giving up my weekend getaway with Sam 8 00:01:36,897 --> 00:01:40,399 just so my dad can have me working on the farm all weekend. 9 00:01:40,401 --> 00:01:43,168 I can't wait to get out of this freaking town. 10 00:01:43,170 --> 00:01:44,136 - Well you could've gotten 11 00:01:44,138 --> 00:01:45,437 a flight to Miami with me. 12 00:01:45,439 --> 00:01:47,139 - Well at least you get out. 13 00:01:47,141 --> 00:01:48,807 But I'll be there and soon we'll be having margaritas 14 00:01:48,809 --> 00:01:49,608 on the beach. 15 00:01:52,680 --> 00:01:54,079 Country? 16 00:01:54,081 --> 00:01:56,148 Country get back here! 17 00:01:56,150 --> 00:01:58,817 Let me call you back, I'm gonna kill this dog. 18 00:02:14,634 --> 00:02:15,501 Country? 19 00:02:43,396 --> 00:02:44,263 Country? 20 00:02:51,804 --> 00:02:53,472 If you don't get back here I'm gonna turn your a***s 21 00:02:53,474 --> 00:02:54,706 into beef jerky. 22 00:03:08,521 --> 00:03:11,790 Country? 23 00:03:57,137 --> 00:03:58,537 Country? 24 00:03:58,539 --> 00:04:00,205 Country are you okay? 25 00:04:41,314 --> 00:04:42,648 No! 26 00:06:33,226 --> 00:06:34,693 - Why exactly are we sitting in 27 00:06:34,695 --> 00:06:37,028 the middle of this hay field? 28 00:06:38,798 --> 00:06:41,533 - I don't know, lenox, I guess, 29 00:06:41,535 --> 00:06:44,236 I don't know, to tell you guys thank you. 30 00:06:44,238 --> 00:06:47,105 And I mean that, like thanks for coming with me, it means 31 00:06:47,107 --> 00:06:48,740 a lot to me. 32 00:06:48,742 --> 00:06:49,741 I mean this is 33 00:06:49,743 --> 00:06:51,076 the first time 34 00:06:51,078 --> 00:06:52,811 seeing my dad 35 00:06:52,813 --> 00:06:56,281 since telling him over the phone. 36 00:06:56,283 --> 00:06:58,817 This is the first time even speaking to him. 37 00:06:58,819 --> 00:07:02,154 As you all know I'm just super nervous about it. 38 00:07:02,156 --> 00:07:04,756 - Oh don't be nervous, mi amore. 39 00:07:04,758 --> 00:07:06,725 We all love you. 40 00:07:06,727 --> 00:07:08,593 You're our gbff. 41 00:07:08,595 --> 00:07:11,763 - We g***t your back, love, you know that. 42 00:07:11,765 --> 00:07:13,131 - And your front. 43 00:07:14,233 --> 00:07:15,901 - You mean a lot to us dude. 44 00:07:15,903 --> 00:07:18,937 We are more than happy to be here to support you. 45 00:07:18,939 --> 00:07:20,772 - You know I just have to warn you guys though, 46 00:07:20,774 --> 00:07:22,674 small town views, 47 00:07:22,676 --> 00:07:24,976 they're not like New York city views, you know? 48 00:07:24,978 --> 00:07:25,844 I mean. 49 00:07:28,080 --> 00:07:32,350 I don't know how my dad will treat me now that he knows. 50 00:07:33,853 --> 00:07:37,956 I think he's more worried about what people will say 51 00:07:37,958 --> 00:07:41,426 about having a gay son if that makes sense. 52 00:07:42,830 --> 00:07:44,162 - Then don't be gay? 53 00:07:44,164 --> 00:07:46,031 Change it, problem solved. 54 00:07:46,033 --> 00:07:48,266 - That's like me telling you not to be an a***e. 55 00:07:48,268 --> 00:07:50,702 You can't change it, you were born that way. 56 00:07:50,704 --> 00:07:52,270 I swear to god if you don't keep your opinions 57 00:07:52,272 --> 00:07:54,973 to yourself, I ** gonna. 58 00:07:54,975 --> 00:07:56,441 - It's okay. 59 00:07:56,443 --> 00:07:59,377 I'm gonna have to get used to it now. 60 00:07:59,379 --> 00:08:00,979 I mean I know my dad 61 00:08:00,981 --> 00:08:03,148 is probably gonna have the same opinion. 62 00:08:03,150 --> 00:08:04,282 It's gonna be rough. 63 00:08:04,284 --> 00:08:05,617 - Rough? 64 00:08:05,619 --> 00:08:07,185 I guess you haven't had Mrs. Adams class 65 00:08:07,187 --> 00:08:09,855 and her stupid improv exercises. 66 00:08:09,857 --> 00:08:10,856 - She's nuts. 67 00:08:10,858 --> 00:08:13,391 - But you know, don't get me wrong guys, 68 00:08:13,393 --> 00:08:14,860 my parents are good people. 69 00:08:14,862 --> 00:08:16,895 - Aw, I'm sure they are love. 70 00:08:16,897 --> 00:08:18,997 But I hope they understand, 71 00:08:18,999 --> 00:08:22,033 this big barn dance, you promised us. 72 00:08:22,035 --> 00:08:23,835 - Don't worry you'll get your freakin' 73 00:08:23,837 --> 00:08:25,604 country barn dance. 74 00:08:27,073 --> 00:08:31,309 - Oh my god, I can't like wait to pop an amish guys cherry. 75 00:08:31,311 --> 00:08:32,143 Yeehaw. 76 00:08:33,246 --> 00:08:34,546 No but seriously. 77 00:08:34,548 --> 00:08:35,881 - Come on people. 78 00:08:35,883 --> 00:08:37,983 We have to fun this trip. 79 00:08:37,985 --> 00:08:39,851 This is our last big shin dig before we 80 00:08:39,853 --> 00:08:40,819 start planning the big wedding. 81 00:08:40,821 --> 00:08:42,053 - Oh yeah. 82 00:08:42,055 --> 00:08:43,588 - Oh yeah. 83 00:08:43,590 --> 00:08:46,992 The big italiano themed wedding. 84 00:08:47,861 --> 00:08:49,027 - Oh hell yeah man. 85 00:08:49,029 --> 00:08:50,929 That's how kanye married his goddess kk. 86 00:08:50,931 --> 00:08:53,899 - Oh shut up. - Seriously? 87 00:08:53,901 --> 00:08:54,900 - What? 88 00:08:54,902 --> 00:08:56,167 Psh. 89 00:09:01,107 --> 00:09:02,440 - What the hell was that? 90 00:09:02,442 --> 00:09:04,576 - Oh em gee, that's some of animal or something. 91 00:09:04,578 --> 00:09:06,077 - Is that even an animal? 92 00:09:06,079 --> 00:09:08,713 - That sounded like someone just died. 93 00:09:08,715 --> 00:09:09,881 That's freaky. 94 00:09:09,883 --> 00:09:12,517 - Okay old farms really freak me out. 95 00:09:12,519 --> 00:09:14,886 - Old farms? How bout' corn fields? 96 00:09:14,888 --> 00:09:16,688 Go in one of those and never come back out. 97 00:09:16,690 --> 00:09:17,789 - So true. 98 00:09:17,791 --> 00:09:19,257 - Oh and the scarecrows are so creepy. 99 00:09:19,259 --> 00:09:20,559 It's like a cult or something. 100 00:09:20,561 --> 00:09:22,060 - Oh scary. 101 00:09:22,062 --> 00:09:23,295 - That's just some cat call for some dirty old 102 00:09:23,297 --> 00:09:26,464 hillbilly who's meowing into the country air. 103 00:09:26,466 --> 00:09:29,067 - Like you would know what that is, rocky. 104 00:09:29,069 --> 00:09:31,136 Hunter, could that be normal? 105 00:09:31,138 --> 00:09:32,804 - Is that normal? 106 00:09:32,806 --> 00:09:35,273 Guys, this is the country, what's normal? 107 00:09:35,275 --> 00:09:37,876 I mean look at all of us. 108 00:09:37,878 --> 00:09:39,277 Look at lenox. 109 00:09:39,279 --> 00:09:40,912 - Ha ha, very funny. 110 00:09:40,914 --> 00:09:42,147 - What? 111 00:09:43,416 --> 00:09:44,816 - Infinity. 112 00:09:44,818 --> 00:09:46,451 It's time for the one I love the most. 113 00:09:46,453 --> 00:09:49,721 - Infinity, it's time for the one I love the most. 114 00:09:49,723 --> 00:09:50,922 If you love me so much, 115 00:09:50,924 --> 00:09:52,891 why don't I have this jacket? 116 00:09:52,893 --> 00:09:54,960 - Now you're asking for too much. 117 00:09:54,962 --> 00:09:57,228 You'll get a ring from me before you get this jacket. 118 00:10:05,104 --> 00:10:06,104 - Ready to do this? 119 00:10:06,106 --> 00:10:07,973 Mission plant a rainbow in the countryside. 120 00:10:07,975 --> 00:10:09,307 - Oh yeah. 121 00:10:09,309 --> 00:10:11,309 You know, rumor has it, you've planted your rainbow 122 00:10:11,311 --> 00:10:13,278 on every street corner in New York City. 123 00:10:13,280 --> 00:10:16,114 From the boys to the girls. 124 00:10:16,116 --> 00:10:16,982 - Come to think, i was actually about 125 00:10:16,984 --> 00:10:18,316 to tell you I loved you. 126 00:10:18,318 --> 00:10:20,418 Glad I didn't, ha! 127 00:10:20,420 --> 00:10:21,453 I'm driving. 128 00:10:21,455 --> 00:10:23,121 - Alright, shotgun. 129 00:10:23,123 --> 00:10:24,856 - Come on, come on. 130 00:10:24,858 --> 00:10:26,658 - Ready to go. 131 00:10:26,660 --> 00:10:28,460 Let's yeezy out of this bitch. 132 00:10:28,462 --> 00:10:30,428 - That's right. 133 00:11:09,702 --> 00:11:10,568 - Jesus. 134 00:11:13,973 --> 00:11:16,908 Looks like the breakfast club just puked on my lawn. 135 00:11:16,910 --> 00:11:20,211 - Wayne, you promised me you'd behave. 136 00:11:28,387 --> 00:11:29,254 - Dad. 137 00:11:30,823 --> 00:11:31,656 - Hunter. 138 00:11:37,163 --> 00:11:38,163 - Come here. 139 00:11:38,165 --> 00:11:38,997 - Hey mom. 140 00:11:40,499 --> 00:11:42,167 - Look at you. 141 00:11:42,169 --> 00:11:44,235 You're looking skinnier, are you eating enough? 142 00:11:44,237 --> 00:11:45,437 - Yeah. 143 00:11:45,439 --> 00:11:47,105 I eat plenty enough. 144 00:11:52,111 --> 00:11:53,011 Mom. 145 00:11:53,013 --> 00:11:54,112 Dad. 146 00:11:55,181 --> 00:11:56,748 This is the gang. 147 00:12:00,386 --> 00:12:01,453 There's Gordon. 148 00:12:01,455 --> 00:12:02,353 - Hi, ma'**. 149 00:12:02,355 --> 00:12:03,121 Sir. 150 00:12:03,123 --> 00:12:05,223...
Music ♫