[NACR-851] La moglie voluttuosa costretta a raccontare una storia di scuse da un cliente insolito. Mako Oda. ⋆ J***v Guru ⋆ Tube p***o giapponese Movie Subtitles
Download [NACR-851] La moglie voluttuosa costretta a raccontare una storia di scuse da un cliente insolito Mako Oda ⋆ J***v Guru ⋆ Tube p***o giapponese Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans Translate
Akan
Akan Translate
Albanian
Shqip Translate
Amharic
አማርኛ Translate
Arabic
العربية Translate
Armenian
Հայերեն Translate
Azerbaijani
Azərbaycanca Translate
Basque
Euskara Translate
Belarusian
Беларуская Translate
Bemba
Ichibemba Translate
Bengali
বাংলা Translate
Bihari
भोजपुरी Translate
Bosnian
Bosanski Translate
Breton
Brezhoneg Translate
Bulgarian
Български Translate
Cambodian
ភាសាខ្មែរ Translate
Catalan
Català Translate
Cebuano
Sinugboanon Translate
Cherokee
ᏣᎳᎩ Translate
Chichewa
ChiCheŵa Translate
Chinese (Simplified)
简体中文 Translate
Chinese (Traditional)
繁體中文 Translate
Corsican
Corsu Translate
Croatian
Hrvatski Translate
Czech
Čeština Translate
Danish
Dansk Translate
Dutch
Nederlands Translate
English
English Translate
Esperanto
Esperanto Translate
Estonian
Eesti Translate
Finnish
Suomi Translate
French
Français Translate
Galician
Galego Translate
Georgian
ქართული Translate
German
Deutsch Translate
Greek
Ελληνικά Translate
Gujarati
ગુજરાતી Translate
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen Translate
Hausa
Hausa Translate
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi Translate
Hebrew
עברית Translate
Hindi
हिन्दी Translate
Hungarian
Magyar Translate
Icelandic
Íslenska Translate
Indonesian
Bahasa Indonesia Translate
Italian
Italiano Translate
Japanese
日本語 Translate
Javanese
Basa Jawa Translate
Kannada
ಕನ್ನಡ Translate
Kazakh
Қазақ тілі Translate
Kinyarwanda
Ikinyarwanda Translate
Korean
한국어 Translate
Kurdish
Kurdî Translate
Kyrgyz
Кыргызча Translate
Lao
ລາວ Translate
Latin
Latina Translate
Latvian
Latviešu Translate
Lithuanian
Lietuvių Translate
Luxembourgish
Lëtzebuergesch Translate
Macedonian
Македонски Translate
Malay
Bahasa Melayu Translate
Malayalam
മലയാളം Translate
Maltese
Malti Translate
Maori
Māori Translate
Marathi
मराठी Translate
Mongolian
Монгол Translate
Nepali
नेपाली Translate
Norwegian
Norsk Translate
Persian
فارسی Translate
Polish
Polski Translate
Portuguese
Português Translate
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ Translate
Romanian
Română Translate
Russian
Русский Translate
Serbian
Српски Translate
Slovak
Slovenčina Translate
Slovenian
Slovenščina Translate
Somali
Soomaali Translate
Spanish
Español Translate
Swahili
Kiswahili Translate
Swedish
Svenska Translate
Tamil
தமிழ் Translate
Telugu
తెలుగు Translate
Thai
ไทย Translate
Turkish
Türkçe Translate
Ukrainian
Українська Translate
Urdu
اردو Translate
Uzbek
O'zbek Translate
Vietnamese
Tiếng Việt Translate
Welsh
Cymraeg Translate
Xhosa
isiXhosa Translate
Zulu
isiZulu Translate
1
00:00:02,639 --> 00:00:09,400
ね え 取 引 先 に 謝 罪 に 行 く って 一 体 何 した の ちょっと
ミ ス し ちゃ って さ
2
00:00:09,400 --> 00:00:16,180
結 構 怒 ら せ ちゃ った んだ よね もう し っ か り して よ 大
事 な 取 引 先 なん で しょ
3
00:00:16,180 --> 00:00:23,100
まあ だから 前 でも 一 緒 に 来 て も ら った んだ けど ね 私 が
4
00:00:23,100 --> 00:00:30,060
行 って 何 か 役 に 立 つ の か し ら うん 大丈夫 き っと 大丈夫
5
00:00:43,310 --> 00:00:49,410
わ ざ わ ざ 遮 断 に 来 て く れた わ け ですか この 度 は 本当
に
6
00:00:49,410 --> 00:00:56,350
申 し 訳 ござ い ません でした 休 み の 日 に わ ざ わ ざ 家
まで
7
00:00:56,350 --> 00:00:59,990
来 る なん て 迷 惑 なんです よね す い ません
8
00:00:59,990 --> 00:01:06,770
だ いた い 遮 断 に 来 る んな ら
9
00:01:06,770 --> 00:01:10,050
上 の 人 間 も 連 れて く る べ き だ と思います けど ね
10
00:01:12,200 --> 00:01:14,900
この こと は 調 子 には まだ い って なく て
11
00:01:14,900 --> 00:01:21,900
この 人
12
00:01:21,900 --> 00:01:26,480
は ど なた 同 じ 職 場 で 働 く 私 の 妻 です
13
00:01:26,480 --> 00:01:33,280
この 度 は 申 し 訳
14
00:01:33,280 --> 00:01:34,280
あり ません でした
15
00:01:45,000 --> 00:01:47,860
で、 どう する の? う ち が 被 害 に 遭 った 一 千 万。
16
00:01:49,280 --> 00:01:50,400
一 千 万 って?
17
00:01:51,680 --> 00:01:53,680
ご め ん。
18
00:01:55,840 --> 00:01:57,600
君 が 補 填 して く れる の か?
19
00:01:58,020 --> 00:02:00,140
それ と も 会 社 が 補 填 して く れる の かな?
20
00:02:01,880 --> 00:02:04,200
どう いうこと 一 千 万 って ね?
21
00:02:08,080 --> 00:02:10,979
その 様 子 じゃ 誰 に も 話 して ない みたい だ ね。
22
00:02:27,470 --> 00:02:32,670
本当 に す い ません。 損 害 は 私 が どう に か します ので、
どう か 内 密 に。
23
00:02:34,010 --> 00:02:35,650
そんな こと 言 わ れて も ね。
24
00:02:37,150 --> 00:02:38,150
何 でも きます。
25
00:02:38,910 --> 00:02:39,990
何 でも きます から。
26
00:02:41,830 --> 00:02:42,850
何 でも ね。
27
00:02:43,990 --> 00:02:47,550
はい。 何 でも さ せて いただ きます ので、 どう か。
28
00:03:07,500 --> 00:03:14,380
旦 那 さん の ピ ンチ です よ そんな こと でき ません どう せ 私
29
00:03:14,380 --> 00:03:21,100
が 女 好 き だから 奥 さん を 連 れて きた んだ ろ 君 も 愛 男
だ な え?
30
00:03:22,760 --> 00:03:29,120
ほ ら、 君 から も お願い し な さい 頼 む
31
00:03:53,550 --> 00:04:00,050
じゃあ どう する の 旦 那 さん ピ ンチ です よ 早 く 脱 い で
32
00:04:00,050 --> 00:04:05,990
あ なた 何 か 言 って よ ご め んな え?
33
00:04:10,830 --> 00:04:12,090
ほ ら 早 く
34
00:04:42,210 --> 00:04:44,870
1000 万 だ よ、 1000 万 ど う して く れる の?
35
00:05:36,010 --> 00:05:41,270
抜 け ば いい んです よね うん そうだ な
36
00:05:41,270 --> 00:06:01,830
いい
37
00:06:01,830 --> 00:06:03,170
体 して る ね
38
00:06:10,510 --> 00:06:11,510
え?
39
00:06:13,470 --> 00:06:16,910
全部 です よ、 奥 さん。 え?
40
00:06:18,330 --> 00:06:19,330
全部?
41
00:06:19,730 --> 00:06:21,870
裸 にな って ほ しい な。
42
00:06:44,140 --> 00:06:45,200
早 く 見 せて や
43
00:07:19,500 --> 00:07:20,600
力 抜 く の かな ぁ
44
00:08:10,830 --> 00:08:16,550
さ あ 後 ろ も 見 せて よ ぐ る っと 回 って か わ
45
00:08:16,550 --> 00:08:23,490
いい ね
46
00:08:23,490 --> 00:08:25,110
き れ い だ よ
47
00:08:25,110 --> 00:08:32,690
もう
48
00:08:32,690 --> 00:08:33,890
ね もう 一 回 見 たい な
49
00:08:49,079 --> 00:08:55,420
ちゃん と 見 せて いい
50
00:08:55,420 --> 00:09:05,160
ですか
51
00:09:05,160 --> 00:09:05,380
ね
52
00:09:05,380 --> 00:09:13,580
君
53
00:09:13,580 --> 00:09:16,920
も 早 く 逃 げ
54
00:10:02,960 --> 00:10:08,540
ここ で 君 た ち の フ ェ ック ス を 見 せ な さい いつ も
やって んだ よ?
55
00:10:10,100 --> 00:10:16,940
そんな … 助 か り や が って それは … でき る よね?
56
00:46:31,370 --> 00:46:32,690
次 男 の さん に して た で しょ
57
00:47:52,010 --> 00:47:53,010
も っと も っと
58
00:50:36,110 --> 00:50:37,410
でき ない の かな ぁ
59
00:54:07,150 --> 00:54:08,150
本当 に 楽 しい です
60
00:59:18,760 --> 00:59:25,520
一 緒 か ー ちょっと ん ち
61
00:59:25,520 --> 00:59:32,380
ょ っと 何 言 ってる んです か もう ちょっと 遊 ぼ う よ ね え ね
え ね え ち
62
00:59:32,380 --> 00:59:36,320
ょ っと や めて ください ね っ
63
00:59:54,920 --> 00:59:55,920
続 けて ください
64
01:03:36,560 --> 01:03:43,520
買 って みたい んだ よね ー 試 して いい かな ぁ いい いい いい
どう
65
01:03:43,520 --> 01:03:48,900
する よ だ った ら いい 使 って いる ん
66
01:03:48,900 --> 01:03:53,980
だ ね はい っていう なら いい よ な ぁ
67
01:17:17,270 --> 01:17:18,230
仕 事 でき る ね
68
01:17:18,230 --> 01:17:33,570
最近
69
01:17:33,570 --> 01:17:40,050
どう なんだ?
70
01:17:41,350 --> 01:17:43,050
社 長 さん の お か げ で
71
01:18:14,830 --> 01:18:15,830
楽 し もう って ね。
72
01:18:17,130 --> 01:18:23,050
ほ ら、 こ っち 引 け。 今回 だけ だから。 早 く 早 く。 いい から
いい から。
73
01:18:23,850 --> 01:18:24,850
どう いうこと?
74
01:18:26,830 --> 01:18:29,730
いい じゃない か。 綺 麗 だ ね。
75
01:18:31,530 --> 01:18:33,090
もう あの 時 だけ って?
76
01:18:33,370 --> 01:18:34,390
そう なんだ けど。
77
01:18:35,470 --> 01:18:42,450
これで 最後 だ。 ほ ら。 さ す が に。 君 も ほ ら、 楽 しま ない
と
78
01:18:42,450 --> 01:18:44,070
あの 話 な し に する よ。
79
01:19:27,430 --> 01:19:28,830
す い ません
80
01:23:21,900 --> 01:23:22,900
もう 濡 ら し ちゃ って
81
01:24:58,000 --> 01:24:59,000
これ 似 合 う ように
82
01:36:17,610 --> 01:36:18,790
3 人 で 楽 し もう
83
01:58:36,200 --> 01:58:37,200
お願いします