Mysteries of the Abandoned S09E09 1080p WEB-DL AAC2 0 H 264-BTN track3 [und] Subtitles in Multiple Languages
Mysteries.of.the.Abandoned.S09E09.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-BTN_track3_[und] Movie Subtitles
Download Mysteries of the Abandoned S09E09 1080p WEB-DL AAC2 0 H 264-BTN track3 [und] Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:00:02,500 --> 00:00:04,567
[narrator] Famous,
yet deserted.
2
00:00:05,400 --> 00:00:09,000
Prized, coveted and assaulted.
3
00:00:09,066 --> 00:00:12,200
The wreckage of sites
that became battlegrounds.
4
00:00:14,100 --> 00:00:16,467
A town drenched in infamy.
5
00:00:16,467 --> 00:00:19,200
The victim
of a notorious raid.
6
00:00:19,266 --> 00:00:21,400
[Jim Meigs] Everything is
in the same state of decay.
7
00:00:21,467 --> 00:00:23,867
This isn't just a ruin.
It's something more.
8
00:00:25,000 --> 00:00:27,400
[narrator] A facility famed
for break outs,
9
00:00:27,467 --> 00:00:30,000
subjected to a daring
break in.
10
00:00:30,000 --> 00:00:30,166
subjected to a daring
break in.
11
00:00:30,166 --> 00:00:31,000
[Katherine Landdeck]
In this case, the idea
of who is the invader,
12
00:00:33,467 --> 00:00:35,867
and who is the invaded,
is pretty blurred.
13
00:00:37,367 --> 00:00:39,800
[narrator] The musical
heartbeat of a city,
14
00:00:39,867 --> 00:00:42,400
brought down
by racial division.
15
00:00:42,467 --> 00:00:44,767
[Onyeka] There were raids.
There were arrests.
16
00:00:44,767 --> 00:00:46,100
People were taken away.
17
00:00:48,066 --> 00:00:51,567
[narrator] And a micronation
off the coast of England,
18
00:00:51,567 --> 00:00:55,100
stormed by a band
of mercenaries.
19
00:00:55,100 --> 00:00:59,100
So Sealand was now occupied
by a gang of Germans
20
00:00:59,100 --> 00:01:00,000
with guns and plenty of money.
21
00:01:00,000 --> 00:01:01,000
with guns and plenty of money.
22
00:01:03,200 --> 00:01:06,367
[narrator] This is Mysteries
of the Abandoned.
23
00:01:06,367 --> 00:01:08,767
Raiders and Invaders.
24
00:01:10,767 --> 00:01:12,066
Decaying relics.
25
00:01:13,867 --> 00:01:15,967
Ruins of lost worlds.
26
00:01:17,500 --> 00:01:20,100
Sites haunted by the past.
27
00:01:21,266 --> 00:01:24,367
Their secrets waiting
to be revealed.
28
00:01:34,266 --> 00:01:38,000
Hugging the banks
of the River Glen,
in west Central France,
29
00:01:38,000 --> 00:01:40,367
is a settlement
that appears derelict,
30
00:01:40,367 --> 00:01:41,867
yet tenderly preserved.
31
00:01:46,700 --> 00:01:48,400
[Rob] This looks like
the perfect place
32
00:01:48,467 --> 00:01:52,467
to have a very happy,
very productive
agricultural village.
33
00:01:53,166 --> 00:01:55,166
So why is there no one here?
34
00:01:57,367 --> 00:02:00,000
[Jim] What's striking is how
35
00:02:00,000 --> 00:02:00,100
[Jim] What's striking is how
36
00:02:00,100 --> 00:02:01,000
everything is in
about the same degree
of decay.
37
00:02:04,467 --> 00:02:07,500
As if this town was abandoned
38
00:02:08,200 --> 00:02:10,100
and destroyed all at once.
39
00:02:15,500 --> 00:02:17,000
[Katherine] You come
into the church
40
00:02:17,000 --> 00:02:19,367
and you see this giant bell.
41
00:02:19,367 --> 00:02:22,367
But it's not right.
It's been melted.
42
00:02:22,367 --> 00:02:25,467
And you can't imagine
what kind of heat
must've done that.
43
00:02:26,767 --> 00:02:29,667
[narrator] Nearby,
in the village's cemetery,
44
00:02:29,667 --> 00:02:30,000
rows of neat headstones
seem unremarkable,
until you look closer.
45
00:02:30,000 --> 00:02:31,000
rows of neat headstones
seem unremarkable,
until you look closer.
46
00:02:35,567 --> 00:02:38,367
Many of the graves
share the same date.
47
00:02:38,367 --> 00:02:40,767
And many of the graves
belong to children.
48
00:02:41,567 --> 00:02:43,500
[Rob] Your heart just sinks.
49
00:02:43,567 --> 00:02:46,700
It makes you wonder
what on earth happened here.
50
00:03:00,467 --> 00:03:01,000
[Philippe] For me,
going through the village
is a pilgrimage.
51
00:03:04,100 --> 00:03:06,266
You can imagine
the life before.
52
00:03:06,266 --> 00:03:08,867
You can imagine the people
who lived in these houses.
53
00:03:11,200 --> 00:03:16,567
[narrator] Philippe Lacroix
has been mayor of this area
since 2014.
54
00:03:16,567 --> 00:03:20,367
His village and their
shattered site
share the same name.
55
00:03:21,667 --> 00:03:24,400
Oradour-sur-Glane.
56
00:03:24,467 --> 00:03:27,567
Its ghostly streets
disguise a thriving past.
57
00:03:29,367 --> 00:03:30,000
[Philippe] It was
very commercial.
58
00:03:30,000 --> 00:03:31,000
[Philippe] It was
very commercial.
59
00:03:31,867 --> 00:03:33,700
There were a lot of shops
and professionals.
60
00:03:34,600 --> 00:03:37,467
It was a very active village.
61
00:03:37,467 --> 00:03:41,367
We had about
1,600 inhabitants
in the whole commune.
62
00:03:41,367 --> 00:03:43,300
[narrator] Day trippers,
shoppers,
63
00:03:43,367 --> 00:03:47,567
and pupils attending
the village's two schools,
swelled its numbers.
64
00:03:48,867 --> 00:03:52,567
Among them were members
of Philippe's family.
65
00:03:52,567 --> 00:03:56,767
So why has this
thriving community vanished?
66
00:03:59,166 --> 00:04:00,000
[Jim] One clue is this
ancient car,
67
00:04:00,000 --> 00:04:01,000
[Jim] One clue is this
ancient car,
68
00:04:03,066 --> 00:04:06,100
that's sitting in a very
prominent location,
69
00:04:06,767 --> 00:04:08,667
gradually rusting away.
70
00:04:08,667 --> 00:04:11,467
This is a very particular
type of car.
71
00:04:12,266 --> 00:04:15,200
It's a Peugeot 202.
72
00:04:15,266 --> 00:04:19,800
A model that was introduced
just a couple of years
before World War II.
73
00:04:23,166 --> 00:04:27,867
[narrator] The fate of Oradour
is wrapped up in the chaos
and destruction
74
00:04:27,867 --> 00:04:29,100
of the second World War.
75
00:04:30,166 --> 00:04:31,000
But this relatively tranquil
part of France
76
00:04:33,000 --> 00:04:35,367
never echoed to the sound
of battle
77
00:04:35,367 --> 00:04:38,767
or the waves of bombers
that pounded Europe
from the skies.
78
00:04:40,166 --> 00:04:44,667
The village lay
in the so-called free zone
of France.
79
00:04:44,667 --> 00:04:48,000
While the Germans occupied
the north and west
of the country,
80
00:04:48,000 --> 00:04:52,467
this was an area administered
by the Vichy regime,
81
00:04:52,467 --> 00:04:56,500
French collaborators who ruled
on behalf of their
German masters.
82
00:04:58,367 --> 00:05:00,000
[Jim] Life in Vichy, France
was a very tenuous affair.
83
00:05:00,000 --> 00:05:01,000
[Jim] Life in Vichy, France
was a very tenuous affair.
84
00:05:02,567 --> 00:05:07,266
In theory, they had
a certain amount
of governmental autonomy.
85
00:05:07,266 --> 00:05:12,367
And yet the German military
was always there,
hovering over everything.
86
00:05:12,367 --> 00:05:15,100
And always suspicious
of the local population.
87
00:05:16,767 --> 00:05:18,667
[Katherine] They're going
to be essentially left alone,
88
00:05:18,667 --> 00:05:20,500
as long as they do
what they're told.
89
00:05:20,567 --> 00:05:24,967
As long as they collaborate
or at least don't
actively fight
90
00:05:24,967 --> 00:05:27,166
against the Germans
that are in the area.
91
00:05:29,767 --> 00:05:30,000
[narrator] Not every French
citizen was so compliant.
92
00:05:30,000 --> 00:05:31,000
[narrator] Not every French
citizen was so compliant.
93
00:05:33,367 --> 00:05:37,300
Disparate bands of guerrillas,
collectively known as
"The Resistance",
94
00:05:37,367 --> 00:05:41,166
disrupted the German war
effort in any way possible.
95
00:05:41,166 --> 00:05:43,400
You can imagine
the fault lines of distrust
96
00:05:43,467 --> 00:05:46,066
running through French society
during this period.
97
00:05:50,266 --> 00:05:52,900
[narrator] For four years,
Oradour-sur-Glane
98
00:05:52,967 --> 00:05:56,166
existed under this
uneasy atmosphere.
99
00:05:56,166 --> 00:06:00,000
But then events far away,
on the beaches
of northern France,
100
00:06:00,000 --> 00:06:00,400
But then events far away,
on the beaches
of northern France,
101
00:06:00,467 --> 00:06:01,000
would change everything.
102
00:06:02,367 --> 00:06:05,400
The date was June 6th, 1944.
103
00:06:06,166 --> 00:06:07,667
D-Day.
104
00:06:07,667 --> 00:06:10,266
The liberation of France
had begun.
105
00:06:12,667 --> 00:06:18,467
Seeing the German
defeat imminent,
galvanizes the French.
106
00:06:19,600 --> 00:06:22,166
It fires up the French spirit.
107
00:06:24,567 --> 00:06:27,400
[Katherine] The French
Resistance is ramping
up their activities.
108
00:06:27,467 --> 00:06:30,000
They're becoming
more aggressive
and taking even more risks.
109
00:06:30,000 --> 00:06:31,000
They're becoming
more aggressive
and taking even more risks.
110
00:06:33,100 --> 00:06:35,467
[Jim] The sense of excitement
must've been overwhelming.
111
00:06:35,467 --> 00:06:38,567
Here, finally, after years,
112
00:06:38,567 --> 00:06:43,100
the allies were coming
to save France
from the Germans.
113
00:06:43,166 --> 00:06:48,467
The villagers must've thought
they can only hold on
until the allies get there.
114
00:06:50,800 --> 00:06:55,000
[Philippe] What we do know,
is that in Oradour,
there was no resistance.
115
00:06:55,066 --> 00:06:58,767
And as they had done nothing,
they thought...
Share and download Mysteries.of.the.Abandoned.S09E09.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-BTN_track3_[und] subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.