Tyler.Perrys.Sistas.S01E05.One.Day.at.A.Time.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-Kitsune_track4_[eng] Movie Subtitles

Download Tyler Perrys Sistas S01E05 One Day at A Time 1080p AMZN WEB-DL DDP2 0 H 264-Kitsune track4 [eng] Subtitles in Multiple Languages

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
1 00:00:03,103 --> 00:00:04,413 Andi: he proposed. Karen: what? 2 00:00:04,551 --> 00:00:05,724 Announcer: Previously on "Sistas"... 3 00:00:05,862 --> 00:00:07,137 He needs to give me back my key, 4 00:00:07,275 --> 00:00:08,758 And he needs to get The hell out of my life. 5 00:00:08,896 --> 00:00:10,517 You will not get it. I'’m sure you g***t a story 6 00:00:10,655 --> 00:00:12,275 About some dude that stiffed You on the bill. 7 00:00:12,413 --> 00:00:13,724 I'’ll call my wife. She'’ll bring my credit card. 8 00:00:13,862 --> 00:00:15,137 Your wife? 9 00:00:15,275 --> 00:00:17,310 You are such A judgmental, little w***e, 10 00:00:17,448 --> 00:00:19,344 Judging that man and not Wanting to go out with him 11 00:00:19,482 --> 00:00:20,586 Because you thought he was gay. 12 00:00:20,724 --> 00:00:23,413 He'’s straight, And he likes you. 13 00:00:23,551 --> 00:00:26,379 - hi. - wow. You look beautiful. 14 00:00:27,620 --> 00:00:28,965 What the hell are you Doing here? 15 00:00:29,103 --> 00:00:31,241 I left her. I'’m moving in. 16 00:00:40,344 --> 00:00:42,965 You gonna say something? 17 00:00:43,103 --> 00:00:44,586 You did what? 18 00:00:44,724 --> 00:00:47,413 I left her. 19 00:00:47,551 --> 00:00:50,758 - gary, I thought-- - baby, come on. 20 00:00:50,896 --> 00:00:53,379 Tell me that you'’re happy. 21 00:00:53,517 --> 00:00:55,862 How can I say that? 22 00:00:56,000 --> 00:00:58,344 I walked out on her And my family. 23 00:00:58,482 --> 00:00:59,758 Don'’t you blame that on me. 24 00:00:59,896 --> 00:01:01,482 I'’m not blaming it on you. 25 00:01:01,620 --> 00:01:03,862 I'’m not blaming Anything on you. 26 00:01:04,000 --> 00:01:06,931 I just--I love you so much, 27 00:01:07,068 --> 00:01:11,344 And I just said, ... It, And I left. 28 00:01:11,482 --> 00:01:13,344 You don'’t love me, gary. 29 00:01:13,482 --> 00:01:16,482 - what are you talking about? - I don'’t want you here. 30 00:01:16,620 --> 00:01:19,206 Do you know what I went Through to be here? 31 00:01:19,344 --> 00:01:22,689 And I'’m scared as hell, And you say something 32 00:01:22,827 --> 00:01:24,517 Like this to me? 33 00:01:24,655 --> 00:01:25,758 Don'’t do this. 34 00:01:25,896 --> 00:01:27,344 I didn'’t ask you to leave her. 35 00:01:27,482 --> 00:01:29,758 - that was your choice. - I know. 36 00:01:29,896 --> 00:01:32,551 I know. I made it. 37 00:01:32,689 --> 00:01:35,172 You should go back. 38 00:01:35,310 --> 00:01:37,413 Don'’t you dare play This sick-a***s game with me. 39 00:01:37,551 --> 00:01:39,068 I'’m not playing a game With you, gary. 40 00:01:39,206 --> 00:01:43,586 - this is my life. - and this is my life, gary! 41 00:01:43,723 --> 00:01:47,723 What the hell is this? What'’s going on? 42 00:01:47,862 --> 00:01:50,137 Just...Go. 43 00:01:50,275 --> 00:01:51,448 Is there somebody else? 44 00:01:51,586 --> 00:01:53,068 Oh, don'’t even try that. Heh. 45 00:01:53,206 --> 00:01:54,723 It must be somebody else Because of this behavior. 46 00:01:54,862 --> 00:01:57,655 Andi: I ** not doing this With you right now, ok? 47 00:01:57,793 --> 00:01:59,517 You really want me to leave? 48 00:01:59,655 --> 00:02:00,862 Yes. 49 00:02:01,000 --> 00:02:02,413 Gary: don'’t push me back Into her arms. 50 00:02:02,551 --> 00:02:04,172 Because you did that Once already. 51 00:02:04,310 --> 00:02:05,655 Oh, I did that? 52 00:02:05,793 --> 00:02:09,550 Yes...You did. 53 00:02:09,689 --> 00:02:11,033 I came here with my heart In my hands, 54 00:02:11,172 --> 00:02:15,000 And you just stomped on it. 55 00:02:15,137 --> 00:02:17,758 Don'’t you lay that At my door. 56 00:02:17,896 --> 00:02:19,137 I will because you did it. 57 00:02:19,275 --> 00:02:22,620 - you are married! - I'’m divorcing her. 58 00:02:22,758 --> 00:02:24,931 Andi, why else would I have Gotten down on my knees 59 00:02:25,068 --> 00:02:26,448 And begged you with a ring? 60 00:02:26,586 --> 00:02:27,862 That you walked out of here And put 61 00:02:28,000 --> 00:02:31,586 On her ... Finger. 62 00:02:31,724 --> 00:02:34,067 How did you know that? 63 00:02:37,000 --> 00:02:40,448 Woman: ♪ don'’t my girls Hold me down ♪ 64 00:02:40,586 --> 00:02:42,724 ♪ let them boys mess around ♪ 65 00:02:42,862 --> 00:02:44,793 ♪ my love life is a headache ♪ 66 00:02:44,930 --> 00:02:47,172 ♪ we'’re going out tonight ♪ 67 00:02:47,310 --> 00:02:50,448 ♪ '’cause I'’m into the love ♪ 68 00:02:55,896 --> 00:02:58,241 How did you know that, andi? 69 00:02:58,379 --> 00:03:00,448 You need to leave. 70 00:03:00,586 --> 00:03:02,586 How did you know that? 71 00:03:02,724 --> 00:03:08,586 I ** not gonna ask you To leave again. 72 00:03:08,724 --> 00:03:10,758 I gave up everything for you. 73 00:03:10,896 --> 00:03:14,517 And everything I have Is on the line for you. 74 00:03:14,655 --> 00:03:17,206 What the hell does that mean? 75 00:03:17,344 --> 00:03:18,965 You'’re single. You don'’t have kids screaming, 76 00:03:19,103 --> 00:03:20,517 "Don'’t leave." 77 00:03:20,655 --> 00:03:22,586 But I have a job that I worked my a***s off to get, 78 00:03:22,724 --> 00:03:25,482 And I could lose it all. 79 00:03:25,620 --> 00:03:29,448 What are you talking about? 80 00:03:29,586 --> 00:03:32,206 She came to visit me. 81 00:03:32,344 --> 00:03:34,586 Who? 82 00:03:34,724 --> 00:03:36,517 Gary, you can'’t say anything, Or I'’ll be done. 83 00:03:36,655 --> 00:03:39,586 - I'’ll be disbarred. - who came to see you? 84 00:03:39,724 --> 00:03:43,379 Who came to see you? 85 00:03:43,517 --> 00:03:46,241 My wife? 86 00:03:46,379 --> 00:03:49,137 Yes, but, gary, You can'’t tell her 87 00:03:49,275 --> 00:03:50,586 That I'’m telling you this. 88 00:03:50,724 --> 00:03:51,620 - I need-- - wait. What are you 89 00:03:51,758 --> 00:03:52,862 Saying to me? 90 00:03:53,000 --> 00:03:54,310 - promise me. - she came to you 91 00:03:54,448 --> 00:03:56,482 About a divorce? 92 00:03:56,620 --> 00:03:58,172 Promise me. 93 00:03:58,310 --> 00:04:00,379 You know I won'’t say anything. 94 00:04:04,931 --> 00:04:07,689 - she did? - yes. 95 00:04:07,827 --> 00:04:09,034 What happened? 96 00:04:09,172 --> 00:04:10,620 Gary, I need you To promise me-- 97 00:04:10,758 --> 00:04:12,379 Gary: just tell me. 98 00:04:14,931 --> 00:04:17,964 She said that she felt that You were gonna divorce her, 99 00:04:18,103 --> 00:04:20,517 And she wanted to Beat you to it. 100 00:04:27,758 --> 00:04:28,931 She say why she wanted to leave? 101 00:04:29,068 --> 00:04:32,275 Andi: because you'’re Having an affair. 102 00:04:32,413 --> 00:04:34,724 Does she know it'’s you? 103 00:04:34,862 --> 00:04:37,206 I don'’t think so. 104 00:04:37,344 --> 00:04:39,068 She hired a private detective, 105 00:04:39,206 --> 00:04:41,448 Who is following you. 106 00:04:41,586 --> 00:04:45,137 He'’s probably followed you Here many times. 107 00:04:45,275 --> 00:04:48,586 I knew it. I knew I was being watched. 108 00:04:48,724 --> 00:04:51,034 Andi: she also said that You were too smart 109 00:04:51,172 --> 00:04:52,931 To get caught 110 00:04:53,068 --> 00:04:55,655 And that you were slick And cunning... 111 00:04:55,793 --> 00:05:00,517 - right. - and abusive. 112 00:05:00,655 --> 00:05:01,931 Abusive? 113 00:05:02,068 --> 00:05:03,034 Yes. 114 00:05:03,172 --> 00:05:04,379 What the hell does that mean? 115 00:05:04,517 --> 00:05:06,379 - tell me. - tell you what? 116 00:05:06,517 --> 00:05:09,103 You know me. You know d***n well I wouldn'’t be abusive. 117 00:05:09,241 --> 00:05:10,758 Andi: well, do you want to Tell what she meant? 118 00:05:10,896 --> 00:05:13,137 You tell me! 119 00:05:13,275 --> 00:05:16,103 I was gonna recuse myself, But my boss 120 00:05:16,241 --> 00:05:17,827 Politely suggested that That would be 121 00:05:17,965 --> 00:05:20,931 A career-changing mistake. 122 00:05:21,068 --> 00:05:23,000 [sighs] 123 00:05:24,689 --> 00:05:26,758 I'’m so sorry you'’re In all this. 124 00:05:26,896 --> 00:05:29,551 I'’m a big girl. 125 00:05:29,689 --> 00:05:32,793 I knew you were married. 126 00:05:32,931 --> 00:05:35,827 If she comes to see you, You can'’t take the case. 127 00:05:35,965 --> 00:05:39,241 Yeah. I know that. 128 00:05:39,379 --> 00:05:41,689 I'’ll have one of my friends Rep me in the divorce. 129 00:05:41,827 --> 00:05:42,896 Baby, you can'’t tell a soul. 130 00:05:43,034 --> 00:05:47,206 Gary: I won'’t. Baby, is... 131 00:05:47,344 --> 00:05:50,551 Is this why you'’re Acting like this? 132 00:05:50,689 --> 00:05:55,827 Please don'’t give up On me now. 133 00:05:55,965 --> 00:05:57,586 I'’m here. 134 00:06:00,655 --> 00:06:02,310 I'’m here. 135 00:06:15,413 --> 00:06:16,551 Fawn: this is crazy. 136 00:06:16,689 --> 00:06:18,517 Aaron: I'’m not doing this With you. 137 00:06:23,206 --> 00:06:26,137 Karen, come on. Let'’s go. 138 00:06:26,275 --> 00:06:27,620 Look. No. 139 00:06:27,758 --> 00:06:29,586 Are you on a date? 140 00:06:29,724 --> 00:06:31,103 Aaron: listen. You don'’t have The right to 141 00:06:31,241 --> 00:06:33,896 Ask me any questions, ok, Not anymore. 142 00:06:34,034 --> 00:06:35,965 Karen, can we-- 143 00:06:36,103 --> 00:06:38,448 No. Y'’all need to figure This out, ok? 144 00:06:38,586 --> 00:06:40,896 No. There'’s nothing To figure out. 145 00:06:41,034 -->...
Music ♫