Mysteries of the Abandoned S09E12 1080p WEB-DL AAC2 0 H 264-BTN track3 [und] Subtitles in Multiple Languages
Mysteries.of.the.Abandoned.S09E12.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-BTN_track3_[und] Movie Subtitles
Download Mysteries of the Abandoned S09E12 1080p WEB-DL AAC2 0 H 264-BTN track3 [und] Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:00:01,767 --> 00:00:02,900
[narrator] In New Mexico,
2
00:00:02,967 --> 00:00:05,767
an outpost built
on a bed of lies.
3
00:00:05,767 --> 00:00:07,767
[Jim]
It's a classic kind of scam
4
00:00:07,767 --> 00:00:11,100
that happened again and again
in the American West.
5
00:00:13,100 --> 00:00:17,500
[narrator] An institution
where many entered,
but few escaped.
6
00:00:17,567 --> 00:00:22,667
This is an abandoned
health facility of some kind,
7
00:00:22,667 --> 00:00:24,867
but they weren't doing
heart surgery here.
8
00:00:27,100 --> 00:00:30,000
[narrator] And a lost city,
the former home
of two tyrants.
9
00:00:30,000 --> 00:00:31,000
[narrator] And a lost city,
the former home
of two tyrants.
10
00:00:31,367 --> 00:00:34,367
[Dougal] It's clearly the site
of a famous ruler,
11
00:00:34,367 --> 00:00:36,567
but it's not the person you
really think it's gonna be.
12
00:00:39,467 --> 00:00:41,000
[narrator] Decaying relics...
13
00:00:42,567 --> 00:00:44,767
ruins of lost worlds...
14
00:00:46,166 --> 00:00:48,867
sites haunted by the past...
15
00:00:49,967 --> 00:00:53,066
their secrets waiting
to be revealed.
16
00:01:03,166 --> 00:01:07,367
[narrator]
In central Scotland,
between Edinburgh and Glasgow,
17
00:01:07,367 --> 00:01:10,567
imposing ruins cast
a long shadow.
18
00:01:12,467 --> 00:01:16,166
[somber music playing]
19
00:01:16,166 --> 00:01:21,400
This epic building rising out
of the woodland,
which is totally ruthless.
20
00:01:21,467 --> 00:01:26,867
[Jim] Very imposing,
made of stone, designed
almost like a giant church
21
00:01:26,867 --> 00:01:29,900
with two clock
or bell towers.
22
00:01:32,000 --> 00:01:34,367
But they're
totally dilapidated,
23
00:01:34,367 --> 00:01:38,467
everything has just collapsed
into chaos inside.
24
00:01:38,467 --> 00:01:43,700
[Lynette] There is so much
feeling of disaster here
25
00:01:43,767 --> 00:01:45,066
that you can't help
26
00:01:46,066 --> 00:01:50,800
but think that
this is a dangerous place.
27
00:01:50,867 --> 00:01:55,166
[narrator]
There are clues here
of a terrifying past.
28
00:01:55,166 --> 00:01:58,200
[Lorraine speaking]
29
00:02:02,000 --> 00:02:06,867
[Lynette] Here in Lanarkshire,
people viewed this place
as frightening,
30
00:02:06,867 --> 00:02:09,467
as an object of suspicion,
31
00:02:09,467 --> 00:02:10,667
and it was a threat.
32
00:02:17,166 --> 00:02:20,166
[Lorraine speaking]
33
00:02:21,867 --> 00:02:26,567
[narrator] Lorraine Duncan
grew up under the shadow
of this spooky place.
34
00:02:26,567 --> 00:02:30,000
It would eventually help
her forge a career
in mental health.
35
00:02:30,000 --> 00:02:30,867
It would eventually help
her forge a career
in mental health.
36
00:02:30,867 --> 00:02:31,000
[Lorraine speaking]
37
00:02:41,667 --> 00:02:46,166
[Lynette] People could get
locked up here
against their will
38
00:02:46,166 --> 00:02:51,066
and be in
that grim, forbidding place
for the rest of their lives.
39
00:02:53,367 --> 00:02:56,500
[narrator] This complex
was Hartwood Hospital,
40
00:02:56,567 --> 00:03:00,000
a psychiatric asylum that
served the Scottish county,
Lanarkshire,
41
00:03:00,000 --> 00:03:00,667
a psychiatric asylum that
served the Scottish county,
Lanarkshire,
42
00:03:00,667 --> 00:03:01,000
for a century.
43
00:03:03,667 --> 00:03:06,667
[Lorraine speaking]
44
00:03:09,066 --> 00:03:13,467
[Jaega] In the 1950s,
it was one of the largest
mental institutions in Europe,
45
00:03:13,467 --> 00:03:16,200
with over 2,500 patients.
46
00:03:17,767 --> 00:03:21,667
[narrator] By this time,
it had developed
a fearsome reputation,
47
00:03:21,667 --> 00:03:25,266
forged since its inception
in the late 19th century.
48
00:03:29,000 --> 00:03:30,000
When building started
in 1890,
49
00:03:30,000 --> 00:03:31,000
When building started
in 1890,
50
00:03:32,166 --> 00:03:35,867
it was designed
to accommodate 420 patients,
51
00:03:37,000 --> 00:03:39,500
and it had big ambitions
to impress.
52
00:03:42,166 --> 00:03:45,700
[Jim] The main building
had this elegant look,
53
00:03:45,767 --> 00:03:51,166
like almost like
a large cathedral with
two beautiful clock towers.
54
00:03:51,166 --> 00:03:54,200
[Lorraine speaking]
55
00:03:59,467 --> 00:04:00,000
[narrator] Overlooking
the newly completed asylum
56
00:04:00,000 --> 00:04:01,000
[narrator] Overlooking
the newly completed asylum
57
00:04:02,100 --> 00:04:05,266
was the home
of its first superintendent,
58
00:04:05,266 --> 00:04:07,800
Dr. Archibald Campbell Clark,
59
00:04:07,867 --> 00:04:11,767
an experimental physician
who pushed boundaries.
60
00:04:11,767 --> 00:04:14,767
[Lorraine speaking]
61
00:04:23,166 --> 00:04:26,266
[narrator] Campbell Clark
brought groundbreaking ideas
62
00:04:26,266 --> 00:04:29,400
in mental healthcare
to Hartwood.
63
00:04:29,467 --> 00:04:30,000
These buildings
represent a real turning point
in the history of medicine.
64
00:04:30,000 --> 00:04:31,000
These buildings
represent a real turning point
in the history of medicine.
65
00:04:35,600 --> 00:04:38,600
[Lorraine speaking]
66
00:04:46,567 --> 00:04:48,567
[Lynette]
Dr. Campbell Clark's view
67
00:04:48,567 --> 00:04:51,500
is that mental institutions
68
00:04:51,567 --> 00:04:57,100
ought to be a...
a place where people
would not be restrained,
69
00:04:57,100 --> 00:05:00,000
they wouldn't be held
in straitjackets.
70
00:05:00,000 --> 00:05:00,166
they wouldn't be held
in straitjackets.
71
00:05:00,166 --> 00:05:01,000
[Jim] Clark thought
it was vitally important
for patients to live
72
00:05:03,266 --> 00:05:05,467
something like a normal life.
73
00:05:07,200 --> 00:05:10,066
[narrator]
The hospital organized
recreational activities,
74
00:05:10,066 --> 00:05:14,467
like dances, cinema showings
and fancy dress
for the patients.
75
00:05:15,867 --> 00:05:18,867
[Lorraine speaking]
76
00:05:23,800 --> 00:05:26,967
[narrator]
One of Clark Campbell's
revolutionary ideas
77
00:05:26,967 --> 00:05:30,000
was to get the patients
to work on the site.
78
00:05:30,000 --> 00:05:30,767
was to get the patients
to work on the site.
79
00:05:30,767 --> 00:05:31,000
Male patients were put to work
as tailors, shoemakers,
80
00:05:34,066 --> 00:05:35,700
bakers, gardeners,
81
00:05:35,767 --> 00:05:38,500
whereas the women were put
to work in the kitchen
82
00:05:38,567 --> 00:05:41,367
and generally doing
the housework around the ward.
83
00:05:43,200 --> 00:05:46,066
[Jim] Today we call this
occupational therapy,
84
00:05:46,066 --> 00:05:49,200
and working, folding sheets
or in the kitchen
85
00:05:49,266 --> 00:05:53,166
or tending vegetables
might not sound
that exciting,
86
00:05:53,166 --> 00:05:56,066
but for a patient who might
otherwise be sitting
in a room,
87
00:05:56,066 --> 00:05:59,967
staring at the walls,
this was something
that was very healthy.
88
00:05:59,967 --> 00:06:00,000
[narrator] Eventually,
Hartwood became less reliant
on the outside world.
89
00:06:00,000 --> 00:06:01,000
[narrator] Eventually,
Hartwood became less reliant
on the outside world.
90
00:06:05,767 --> 00:06:09,867
In time, Hartwood Hospital
was almost entirely
self-sustaining.
91
00:06:11,266 --> 00:06:14,100
[Jim] The compound, it had
gardens for growing food,
92
00:06:14,100 --> 00:06:18,066
it had a small cemetery,
various workshops.
93
00:06:18,066 --> 00:06:20,166
[narrator] It even had
its own railway line
94
00:06:20,166 --> 00:06:23,400
that would bring supplies
right to the door.
95
00:06:23,467 --> 00:06:27,166
This was a...
a tiny little boomtown
96
00:06:27,166 --> 00:06:28,967
built around ideas
of mental health.
97
00:06:30,600 --> 00:06:31,000
[narrator]
Part of his radical reform
and mental health,
98
00:06:33,266 --> 00:06:38,166
Campbell Clark
engineered an overhaul
in the training of nurses.
99
00:06:38,166 --> 00:06:41,100
[Lynette] The specialty
of psychiatric nursing,
100
00:06:41,166 --> 00:06:44,100
to this day,
owes some of its origins
101
00:06:44,166 --> 00:06:47,967
to this institution
and to its visionary director.
102
00:06:49,667 --> 00:06:52,200
[Lorraine speaking]
103
00:07:12,667 --> 00:07:14,667
[narrator] Hartwood discharged
more patients
104
00:07:14,667 --> 00:07:17,467
than any other hospital
in the country,
105
00:07:17,467 --> 00:07:20,767
yet some of its treatments
are outlawed today.
106
00:07:22,867 --> 00:07:25,867
[Lorraine speaking]
107
00:07:36,900 --> 00:07:40,567
[Jaega] It's safe to say
that people
in the local community
108
00:07:40,567 --> 00:07:44,467
don't believe that
the conditions at Hartwood,
even under Campbell Clark,
109
00:07:44,467 --> 00:07:48,600
were as humane
as they appeared on paper.
110
00:07:48,667 --> 00:07:50,166
[Jim] The standards
of the care
111
00:07:50,166 --> 00:07:51,300
of the mentally ill
in that era
112
00:07:51,367 --> 00:07:54,166
were really quite dark.
113
00:07:55,400 --> 00:07:57,400
[dramatic music playing]
114
00:07:59,567 --> 00:08:00,000
[narrator] Campbell Clark
was trialing
experimental new procedures,...
Share and download Mysteries.of.the.Abandoned.S09E12.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-BTN_track3_[und] subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.