Invasion 2021 S03E01 1080p WEB H264-SuccessfulCrab Subtitles in Multiple Languages
Invasion.2021.S03E01.1080p.WEB.H264-SuccessfulCrab Movie Subtitles
Download Invasion 2021 S03E01 1080p WEB H264-SuccessfulCrab Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:00:11,512 --> 00:00:14,515
Repeat, do you copy, Trevante Cole?
2
00:00:15,682 --> 00:00:17,142
Signal's dead.
3
00:00:17,935 --> 00:00:19,311
From the mothership.
4
00:00:20,437 --> 00:00:21,438
All his vitals.
5
00:01:14,908 --> 00:01:16,534
{\an8}- Hi.
- Just come on in.
6
00:01:16,535 --> 00:01:17,870
{\an8}Everyone's in the living room.
7
00:01:32,092 --> 00:01:36,972
All right, Trevante.
Today's mission is to save the world.
8
00:01:38,557 --> 00:01:39,933
Armstrong, no!
9
00:01:40,601 --> 00:01:42,019
Armstrong, Armstrong!
10
00:01:45,022 --> 00:01:48,358
President Zhou will be giving
a speech shortly commemorating M-Day...
11
00:01:49,526 --> 00:01:51,403
{\an8} ...the fall of the mothership
just two years ago.
12
00:01:53,238 --> 00:01:55,239
{\an8}Human ingenuity.
13
00:01:55,240 --> 00:01:58,618
I'm telling ya,
we are the dominant species.
14
00:01:58,619 --> 00:01:59,952
A stubborn bunch of assholes.
15
00:01:59,953 --> 00:02:01,288
Steven, language.
16
00:02:02,623 --> 00:02:03,749
Sorry, hon.
17
00:02:04,458 --> 00:02:06,043
Follow me, Caspar.
18
00:02:07,711 --> 00:02:09,003
Ready, Chief Cole.
19
00:02:11,089 --> 00:02:12,924
I've g***t your back, big guy.
20
00:02:12,925 --> 00:02:14,968
Our planet needs us.
21
00:02:15,844 --> 00:02:21,141
Two years ago, two brave human beings,
Trevante Cole and Caspar Morrow,
22
00:02:21,683 --> 00:02:24,019
{\an8} sacrificed their lives to save ours.
23
00:02:24,686 --> 00:02:28,606
{\an8} They toppled the mothership from our sky
and the aliens haven't been...
24
00:02:28,607 --> 00:02:30,399
{\an8}Allie, run upstairs and grab your brother.
25
00:02:30,400 --> 00:02:34,529
These men demonstrated the very
best of what mankind can accomplish
26
00:02:34,530 --> 00:02:37,615
if we stand together as one.
27
00:02:37,616 --> 00:02:40,159
There it is.
28
00:02:40,160 --> 00:02:41,870
A master alien.
29
00:02:45,290 --> 00:02:46,749
Let's go save the world.
30
00:02:46,750 --> 00:02:48,210
Toby!
31
00:02:49,503 --> 00:02:50,629
No!
32
00:02:53,757 --> 00:02:56,425
Well, now it's more like the real thing.
33
00:02:56,426 --> 00:02:57,969
Destroyed.
34
00:02:57,970 --> 00:02:59,972
Come on. Mom says it's starting.
35
00:03:10,482 --> 00:03:11,692
{\an8} Now we adapt.
36
00:03:12,442 --> 00:03:17,154
{\an8} And while our foundations were shaken
again and again from attack after attack,
37
00:03:17,155 --> 00:03:18,447
they remain.
38
00:03:18,448 --> 00:03:22,577
So today we celebrate two years
without alien aggression.
39
00:03:22,578 --> 00:03:27,206
Two years since the fall of the
mothership and the end of the invasion.
40
00:03:27,207 --> 00:03:31,545
{\an8} I ask that every human, as one,
remember those we've lost.
41
00:03:35,257 --> 00:03:37,633
{\an8}- Did you see the M-Day sales?
- Hon.
42
00:03:37,634 --> 00:03:38,927
{\an8}What?
43
00:03:40,179 --> 00:03:41,763
- Not about the sales.
- Come on.
44
00:03:45,058 --> 00:03:46,268
Where's Armstrong?
45
00:03:47,186 --> 00:03:49,438
Armstrong? Armstrong.
46
00:03:50,105 --> 00:03:51,106
Here, boy.
47
00:03:51,982 --> 00:03:54,985
Honey. Did you forget to close the door?
48
00:03:55,903 --> 00:03:57,279
I will go look.
49
00:03:58,405 --> 00:04:00,489
- I'll go look.
- Thank you. That's a yes.
50
00:04:00,490 --> 00:04:01,617
It's not me.
51
00:04:02,701 --> 00:04:04,161
- We should go this weekend.
- Yeah.
52
00:04:05,287 --> 00:04:06,371
Of course.
53
00:04:12,169 --> 00:04:13,295
Armstrong!
54
00:04:20,427 --> 00:04:21,470
Armstrong?
55
00:04:47,246 --> 00:04:48,789
Armstrong.
56
00:04:57,756 --> 00:04:58,799
Armstrong?
57
00:05:07,015 --> 00:05:08,224
Armstrong.
58
00:05:08,225 --> 00:05:09,518
Get over here.
59
00:05:14,064 --> 00:05:15,065
Armstrong?
60
00:05:21,864 --> 00:05:22,865
Armstrong.
61
00:08:05,277 --> 00:08:07,279
It's just chicken.
62
00:08:08,780 --> 00:08:10,781
Then why don't they say chicken?
63
00:08:10,782 --> 00:08:12,241
Every time I hear mystery meat,
64
00:08:12,242 --> 00:08:14,786
I think of some hunter-killer carcass
they fished up.
65
00:08:16,413 --> 00:08:17,748
You ever had alien meat?
66
00:08:19,416 --> 00:08:21,877
It doesn't taste like chicken.
It's more tangy.
67
00:08:28,133 --> 00:08:30,885
It's probably just another death rattle
from the mothership.
68
00:08:30,886 --> 00:08:34,014
Wish my mother stayed this dormant.
I'll file the report.
69
00:08:37,433 --> 00:08:39,770
Yeah... That doesn't feel
like a death rattle.
70
00:08:42,438 --> 00:08:45,484
Command, this is portal control.
We have a reading of 100 and rising.
71
00:08:46,068 --> 00:08:49,071
Yes, sir, I'm sure.
It's at 200 now and it's still rising.
72
00:08:50,405 --> 00:08:51,531
When did the tremors start?
73
00:08:51,532 --> 00:08:53,617
I don't know. Like a minute ago.
74
00:08:54,201 --> 00:08:56,578
- Is this a drill, sir?
- Does this look like a drill?
75
00:08:58,288 --> 00:09:02,042
The portal is activating.
Spread out and surround the hatch.
76
00:09:08,632 --> 00:09:11,885
If you see any alien life form,
fire on sight.
77
00:09:13,136 --> 00:09:18,058
Opening the hatch in three, two, one.
78
00:09:21,687 --> 00:09:24,773
- Captain.
- Hold. Be ready for anything.
79
00:09:45,085 --> 00:09:46,294
Holy s***t.
80
00:09:46,295 --> 00:09:49,631
- What do you see, private?
- It's Trevante Cole, sir.
81
00:10:22,122 --> 00:10:25,082
The show is in six days
82
00:10:25,083 --> 00:10:28,920
which means we need all work
for the install in four.
83
00:10:28,921 --> 00:10:30,631
No exceptions.
84
00:10:38,055 --> 00:10:40,765
Half the countries in the world
don't know what flag to fly.
85
00:10:40,766 --> 00:10:43,434
The world is all muddled
and those tossers are right ready
86
00:10:43,435 --> 00:10:45,728
to fight for their teams.
87
00:10:45,729 --> 00:10:48,606
I think it's nice. It means things
are getting back to normal.
88
00:10:48,607 --> 00:10:50,858
I will say I do support the men
in shorts part.
89
00:10:50,859 --> 00:10:51,985
Drink to that.
90
00:10:53,153 --> 00:10:55,072
So I think the shorts need to be shorter.
91
00:10:55,864 --> 00:10:57,491
You can die too for all I care.
92
00:10:59,576 --> 00:11:03,704
As you wish!
93
00:11:03,705 --> 00:11:06,333
Oh, my sweet Westley. What have I done?
94
00:11:10,504 --> 00:11:12,755
Oh, my... Love it. I love it.
95
00:11:12,756 --> 00:11:15,133
It's... It's...
96
00:11:16,343 --> 00:11:17,510
What is it?
97
00:11:17,511 --> 00:11:19,095
It's not anything specific.
98
00:11:19,096 --> 00:11:20,931
I mean, it's a feeling I guess.
99
00:11:21,598 --> 00:11:23,516
The way I used to feel before.
100
00:11:23,517 --> 00:11:26,645
Yes. Yes. Now I see it. Ugh, a genius.
101
00:11:27,229 --> 00:11:29,147
It's beautiful. Really.
102
00:11:29,731 --> 00:11:32,024
Well, you have to say that.
You're my boyfriend.
103
00:11:32,025 --> 00:11:34,402
What? I didn't see that part
in my contract.
104
00:11:34,403 --> 00:11:35,696
It's in there.
105
00:11:37,948 --> 00:11:38,948
Did anyone see that one?
106
00:11:38,949 --> 00:11:41,742
Probably just some toff
who knows art shite.
107
00:11:41,743 --> 00:11:42,953
No offense.
108
00:11:43,745 --> 00:11:44,788
None taken.
109
00:11:45,289 --> 00:11:46,790
I'm gonna go have a look.
110
00:12:05,851 --> 00:12:07,686
Just gonna go get some air.
111
00:12:48,227 --> 00:12:49,561
What?
112
00:12:54,650 --> 00:12:55,651
Hello?
113
00:12:57,236 --> 00:12:58,278
Hello?
114
00:13:43,615 --> 00:13:44,867
Anyone there?
115
00:13:59,506 --> 00:14:00,549
Hey.
116
00:14:01,383 --> 00:14:03,093
Hey, can anyone hear me?
117
00:14:08,724 --> 00:14:10,391
You need to eat.
118
00:14:10,392 --> 00:14:11,852
Who said that?
119
00:14:12,477 --> 00:14:14,855
I said who said that? Who was that?
120
00:14:17,191 --> 00:14:18,567
Where ** I?
121
00:14:24,406 --> 00:14:25,448
** I on the ship?
122
00:14:25,449 --> 00:14:27,075
Do you think you're on the ship?
123
00:14:32,539 --> 00:14:33,582
No.
124
00:14:36,668 --> 00:14:37,794
I don't know.
125
00:14:38,504 --> 00:14:39,671
Are you sure?
126
00:14:40,422 --> 00:14:41,798
I said I don't know.
127
00:14:50,891 --> 00:14:52,267
Do you know your name?
128
00:14:54,937 --> 00:14:56,312
What the f***k?
129
00:14:56,313 --> 00:14:58,814
My name is Trevante Cole.
What's your name?
130
00:14:58,815 --> 00:15:01,943
My name doesn't matter. What's your rank?
131
00:15:01,944 --> 00:15:03,945
- What's this?
- What's your rank?
132
00:15:03,946 --> 00:15:06,073
Chief Warrant Officer.
133
00:15:08,575 --> 00:15:09,701
Family members?
134
00:15:10,619 --> 00:15:11,911
Why are you asking me this?
135
00:15:11,912 --> 00:15:14,623
To prove you are who you say you are.
136
00:15:15,624 --> 00:15:17,416
Who else would I be?
137
00:15:17,417 --> 00:15:19,418
They have a way of learning our memories.
138
00:15:19,419 --> 00:15:21,170
Getting inside people's heads.
139
00:15:21,171 --> 00:15:22,505
No, no, no.
140
00:15:22,506 --> 00:15:25,508
Listen, I'm not one
of those f***g aliens. Okay?
141
00:15:25,509 --> 00:15:26,677
All right?
142
00:15:27,845 --> 00:15:29,513
Hey, listen, if you're human...
143
00:15:32,474 --> 00:15:35,018
If you're human,
just let me out of here, okay?
144
00:15:35,853 --> 00:15:37,145
Not until we're sure.
145
00:15:38,355 --> 00:15:40,940
Sure? Sure about... I'm standing...
I'm standing right here.
146
00:15:40,941 --> 00:15:42,316
I'm standing right here.
147
00:15:42,317 --> 00:15:44,152
Which is why I'm asking you questions.
148
00:15:45,028 --> 00:15:47,614
What are you talking about?
What does that even mean?
149
00:15:49,283 --> 00:15:51,368
Where the f***k ** I?
150
00:15:56,498 --> 00:15:57,666
Caspar.
151
00:16:01,628 --> 00:16:02,671
Where's Caspar?
152
00:16:06,049 --> 00:16:07,092
Hey.
153
00:16:07,801 --> 00:16:10,136
Hey, I asked you a question.
Where's Caspar?
154...
Share and download Invasion.2021.S03E01.1080p.WEB.H264-SuccessfulCrab subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.