its.always.sunny.in.philadelphia.s17e01.1080p.web.h264-successfulcrab[EZTVx.to] Movie Subtitles

Download its always sunny in philadelphia s17e01 1080p web h264-successfulcrab[EZTVx to] Subtitles in Multiple Languages

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
1 00:00:14,681 --> 00:00:17,317 [Ava] So, as you may recall, a little while back 2 00:00:27,561 --> 00:00:30,630 Turns out these clowns were up to a lot more than we knew. 3 00:00:30,631 --> 00:00:32,398 Welcome to Abbott Elementary, 4 00:00:32,399 --> 00:00:34,133 the best elementary school in the universe. 5 00:00:34,134 --> 00:00:35,768 What's the deal with all the cameras? 6 00:00:35,769 --> 00:00:37,604 We have, like, a Vanderpump thing going on. 7 00:00:37,605 --> 00:00:39,272 - Don't worry about it. - No! 8 00:00:39,706 --> 00:00:41,574 No. I think I'll be spending my time on the other side of the camera. 9 00:00:41,575 --> 00:00:43,276 - Thank you very much. - See? 10 00:00:43,277 --> 00:00:44,777 - Yeah, okay. - Totally get that. 11 00:01:11,038 --> 00:01:13,139 - [Dennis] What are we doing? - [Charlie] Go, go, go. Go. 12 00:01:13,907 --> 00:01:15,308 [Frank] Close that door and lock it. 13 00:01:15,309 --> 00:01:17,510 - Okay. I g***t an idea. - [Dennis] Frank, 14 00:01:17,511 --> 00:01:19,612 let's not make this a whole thing, please. 15 00:01:19,613 --> 00:01:21,447 - [Mac] Just a quick in and out. - [Dee] The faster we get it done, 16 00:01:21,448 --> 00:01:22,782 - the better. - [Frank] I see an opportunity here. 17 00:01:22,783 --> 00:01:24,484 [Charlie] How's a school an opportunity? 18 00:01:24,485 --> 00:01:28,655 [Frank] It's not just a school. It's a gold mine. 19 00:02:27,281 --> 00:02:29,482 then we could be outta here in a week. All right? 20 00:02:29,483 --> 00:02:31,150 Look, I don't wanna get lice from one of these kids. 21 00:02:31,151 --> 00:02:33,687 Did you guys know that Black people can't get lice? 22 00:02:34,054 --> 00:02:36,189 Dee, that's, like, crazy racist. 23 00:02:36,190 --> 00:02:37,423 No, no, no. That's just science. 24 00:02:37,424 --> 00:02:39,292 It's the lice who are racist. 25 00:02:39,293 --> 00:02:41,160 - [Dennis] All right. Hold on, hold on. - Racist lice? 26 00:04:20,194 --> 00:04:21,427 She's a dud. She's a giant dud. 27 00:04:21,428 --> 00:04:23,596 But I have an idea: You follow me around, 28 00:04:23,597 --> 00:04:25,331 make me the star of whatever this is, 29 00:04:25,332 --> 00:04:27,166 and I will make this s***t pop. Right? 30 00:04:27,167 --> 00:04:30,069 I'll steal her man. I'll expose her for the dud she is. 31 00:04:30,070 --> 00:04:32,372 What do you think? Let's work together. 32 00:04:32,773 --> 00:04:34,307 Huh? Oh. 33 00:06:39,233 --> 00:06:41,734 No. No. What are you [stammers] We're just doing the one thing, okay? 34 00:06:41,735 --> 00:06:43,703 You guys are talking about five different things. 35 00:06:43,704 --> 00:06:45,371 For Christ's sake, you're all over the place. 36 00:06:45,372 --> 00:06:46,806 What talent? What you talking about? 37 00:06:46,807 --> 00:06:49,042 Yeah. There's kids, like, that are taller than me. 38 00:06:49,043 --> 00:06:51,077 I say we recruit one for the basketball team at St. Joe's. 39 00:06:51,078 --> 00:06:53,313 - No, no, no. - Dude. Great idea, man. 40 00:06:53,314 --> 00:06:55,582 - They've been sucking a***s, bro. - We are just doing the one thing. Okay? 41 00:08:41,722 --> 00:08:44,024 My mind was going to terrible places. 42 00:08:45,259 --> 00:08:48,194 Anyway, they g***t off that idea and bounced to the next one 43 00:08:48,195 --> 00:08:49,563 like one of those ADHD kids. 44 00:08:49,930 --> 00:08:53,199 The only thing I will say is, their coffee was fantastic. 45 00:10:57,558 --> 00:11:00,159 These people were passionate, but dumb as s***t. [chuckles] 46 00:11:00,160 --> 00:11:03,096 'Cause at some point they argued themselves right into conspiracy theories. 47 00:11:03,097 --> 00:11:06,432 - So it had to be a hoax. - [Frank] Of course. Yes. 48 00:11:06,433 --> 00:11:08,735 I mean, steel would not melt at that temperature. 49 00:11:08,736 --> 00:11:11,671 I mean, take fire to steel and see if it melts. It won’t. 50 00:12:32,486 --> 00:12:34,487 - [Frank] This is good. - [Charlie] A little pitchy at times. 51 00:12:34,488 --> 00:12:36,356 - [Dennis] Very good singer. - Very nice. 52 00:12:36,357 --> 00:12:38,424 - He's a little pitchy, but it's fine. - Yeah? But [stammers] 53 00:12:38,425 --> 00:12:41,361 My main concern is he's coming off like kind of a nerd. 54 00:12:41,362 --> 00:12:43,062 You know we've already g***t our nerd. 55 00:12:43,063 --> 00:12:44,431 - We need a bad boy. - We do. 56 00:12:44,798 --> 00:12:47,333 Hey, Steven, would you say you’re a bad boy? 57 00:14:15,389 --> 00:14:17,357 Okay. She was right. 58 00:14:17,358 --> 00:14:20,093 Between fighting teachers, pissing in lockers and the boy band thing, 59 00:14:20,094 --> 00:14:21,427 I should have booted their a***s. 60 00:14:21,428 --> 00:14:23,463 Because that white woman was going in. 61 00:15:39,940 --> 00:15:43,076 Knock, knock, knock. I've g***t a piping hot 62 00:15:43,077 --> 00:15:45,612 caramel macchiato for a Melissa. 63 00:15:45,613 --> 00:15:47,213 That's me. 64 00:15:47,214 --> 00:15:48,815 - Oh, there you are. - Thank you, Dennis. 65 00:15:48,816 --> 00:15:50,617 It's my pleasure. Absolutely. Hey, Go birds. 66 00:15:50,618 --> 00:15:52,218 - Go birds. - Hey, listen. 67 00:15:52,219 --> 00:15:54,053 Um, might I trouble you with a query? 68 00:16:47,807 --> 00:16:48,808 Okay, I'm gonna stumble through one. 69 00:16:48,809 --> 00:16:50,610 Don't worry if you get it wrong. 70 00:16:50,611 --> 00:16:53,013 - Okay. Yeah. - Let's just try it for time. Okay? Um 71 00:16:53,513 --> 00:16:55,214 Okay. And 72 00:16:55,215 --> 00:16:57,617 ♪ Caitlin Clark And Angel Reese ♪ 73 00:16:57,618 --> 00:16:59,586 ♪ Captain Sully hit some geese ♪ 74 00:16:59,587 --> 00:17:01,588 ♪ Marijuana legalized ♪ 75 00:18:07,421 --> 00:18:09,589 - Fair. Fair. - Yeah. That's a good question. Like 76 00:18:09,590 --> 00:18:11,224 So we realized that the kids don't know anything about 9/11 really. 77 00:18:11,225 --> 00:18:12,725 It's like a joke or a meme to them. 78 00:18:12,726 --> 00:18:14,494 And, like, "Never forget," you know? 79 00:18:14,495 --> 00:18:16,729 We said, "Never forget," and they seemed to have forgotten. 80 00:18:16,730 --> 00:18:19,232 I love this. I mean, I love this. 81 00:18:19,233 --> 00:18:21,401 Human beings have been educating one another 82 00:19:15,422 --> 00:19:17,590 - [Dee] Goddamn pricks! - Always a step ahead of us! Fuckers! 83 00:19:17,591 --> 00:19:19,559 I mean, the Ed Hardy jeans. 84 00:19:19,560 --> 00:19:20,627 - The spiked hair. - [Dee] Yeah! 85 00:19:20,628 --> 00:19:22,629 [Mac] Plus the eyeliner! That was my look. 86 00:19:22,630 --> 00:19:23,630 - He stole it from me. - [Charlie] It was your look, Mac! 87 00:19:23,631 --> 00:19:25,632 That has been your look! 88 00:19:25,633 --> 00:19:27,434 - [Dennis] Goddamn Fall Out Boy. - [Charlie] This goddamn Fall Out Boy. 89 00:19:27,935 --> 00:19:29,436 I've g***t nothing for this. 90 00:20:18,686 --> 00:20:21,354 for every minute of content they could. 91 00:20:21,355 --> 00:20:23,823 It reminded me of that verse on DMX’s "What You Want." 92 00:20:23,824 --> 00:20:26,593 "There was Brenda, LaTisha, Linda, Felicia." 93 00:20:26,960 --> 00:20:28,728 I wasn’t mad at it. It was a bop. 94 00:20:28,729 --> 00:20:32,065 Look, at the end of the day, did I like those people? 95 00:20:32,633 --> 00:20:33,633 No. I did not. 96 00:20:33,634 --> 00:20:35,335 But I will admit 97 00:21:11,605 --> 00:21:13,072 Yes, no. Fair. Um, yeah. 98 00:21:13,073 --> 00:21:14,707 Well, listen, we just wanted to let you know 99 00:21:14,708 --> 00:21:17,711 that our experience with you really touched us. 100 00:21:18,179 --> 00:21:21,748 You know, you blindsided us with your heart 101 00:21:21,749 --> 00:21:23,583 and your care for those children. 102 00:21:23,584 --> 00:21:25,551 And while Frank is sorry that he couldn't be here today, 103 00:21:59,653 --> 00:22:02,522 He must’ve ripped out about a hundred feet of copper. 104 00:22:03,390 --> 00:22:04,691 But on the bright side, 105 00:22:04,692 --> 00:22:06,492 the state was gonna make us move out some old pipes, 106 00:22:06,493 --> 00:22:09,429 so actually he saved us a few grand in construction costs. 107 00:22:10,063 --> 00:22:12,399 I’m gonna lose my job if anyone sees this, so burn those tapes.
Music ♫