Iron.Man.2008.1080p.BrRip.x264.YIFY Movie Subtitles

Download Iron Man 2008 1080p BrRip x264 YIFY Subtitles in Multiple Languages

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
1 00:24:19,749 --> 00:24:21,667 What's he doing? 316 00:24:22,169 --> 00:24:23,544 Working. 2 00:28:11,731 --> 00:28:14,817 It doesn't look anything like the picture. 3 00:28:14,901 --> 00:28:16,402 Maybe it's been modified. 4 00:28:16,486 --> 00:28:17,611 The tail is wrong. 5 00:28:17,696 --> 00:28:18,737 It's just backwards. 6 00:30:11,434 --> 00:30:12,935 Why have you failed me? 7 00:30:13,812 --> 00:30:15,479 We're working. 8 00:30:15,939 --> 00:30:17,147 Diligently. 9 00:30:17,398 --> 00:30:19,149 I let you live. 10 00:30:21,486 --> 00:30:23,362 This is how you repay me? 11 00:30:24,030 --> 00:30:26,365 It's very complex. 12 00:30:26,825 --> 00:30:29,034 He's trying very hard. 13 00:30:29,369 --> 00:30:30,410 On his knees. 14 00:30:35,124 --> 00:30:36,750 You think I'm a fool? 15 00:30:37,544 --> 00:30:38,836 I'll get the truth. 16 00:30:39,546 --> 00:30:40,879 We're both working. 17 00:30:48,388 --> 00:30:49,513 Open your mouth. 18 00:30:49,848 --> 00:30:50,889 What does he want? 19 00:30:51,099 --> 00:30:53,225 You think I'm a fool? 20 00:30:57,063 --> 00:30:58,605 What's going on? 21 00:30:59,107 --> 00:31:01,608 Tell me the truth. 22 00:31:01,776 --> 00:31:03,318 He's building your Jericho. 23 00:32:53,179 --> 00:32:54,513 Where is Stark? 24 00:32:55,306 --> 00:32:56,765 He was here a moment ago. 25 00:32:56,849 --> 00:32:57,975 Go look for him. 26 01:16:27,291 --> 01:16:28,499 Hurry it up. 27 01:16:28,584 --> 01:16:29,792 Put the women in the trucks. 28 01:16:29,876 --> 01:16:30,918 Stack the weapons here. 29 01:16:31,003 --> 01:16:32,044 Clear all the houses. 30 01:16:32,129 --> 01:16:33,796 That one there. Faster. Faster. 31 01:16:41,930 --> 01:16:42,972 Grab that dog. 32 01:16:45,892 --> 01:16:47,977 Put him with the others. 33 01:16:58,822 --> 01:17:00,197 What the hell is this? 34 01:17:11,835 --> 01:17:13,711 Shoot this dog. 35 01:17:13,879 --> 01:17:15,463 You're all incompetent. 36 01:17:18,800 --> 01:17:19,842 Turn your head. 37 01:27:43,633 --> 01:27:46,593 This is the only gift you shall receive.
Music ♫