Vídeo sin título (1) Movie Subtitles

Download Vídeo sin título (1) Subtitles in Multiple Languages

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
1 00:00:25,360 --> 00:00:27,680 Hey. What's up? 2 00:00:29,360 --> 00:00:30,640 Just looking at this old photo of your 3 00:00:30,640 --> 00:00:33,360 mother. She looked just 4 00:00:33,360 --> 00:00:35,840 like you. My beautiful 5 00:00:35,840 --> 00:00:36,440 Alison. 6 00:00:46,640 --> 00:00:49,040 Yeah, we could have been twins. It's 7 00:00:49,040 --> 00:00:51,720 remarkable, right?Yeah. Oh my 8 00:00:51,760 --> 00:00:54,080 god, look at that outfit. I'll never be 9 00:00:54,080 --> 00:00:55,1000 caught dead in that. I don't know, I 10 00:00:55,1000 --> 00:00:57,520 could I could see you rocking that just 11 00:00:57,520 --> 00:00:59,680 like your mom. Yeah, well, 12 00:01:00,480 --> 00:01:01,1000 you know when I was a kid, she'd wear 13 00:01:01,1000 --> 00:01:04,800 like sequin tops and stuff to PTA 14 00:01:04,880 --> 00:01:07,200 meetings. She turned a lot of hats. 15 00:01:07,920 --> 00:01:10,840 Yeah, she did. I just wish I would have 16 00:01:10,840 --> 00:01:13,120 known her then. You know, I've just lost 17 00:01:13,120 --> 00:01:16,120 so much time. You really love her, don't 18 00:01:16,120 --> 00:01:18,160 you?Very much. 19 00:01:19,200 --> 00:01:22,200 She's lucky. We're both lucky to have 20 00:01:22,200 --> 00:01:24,920 her. Yeah, of course. I just 21 00:01:24,920 --> 00:01:27,440 mean, one day I hope I can find a dude 22 00:01:27,440 --> 00:01:29,120 who, you know, worships the ground that I 23 00:01:29,120 --> 00:01:31,920 walk on. That's all. You will. 24 00:01:32,640 --> 00:01:34,1000 I know it. I mean, you look just like 25 00:01:34,1000 --> 00:01:37,600 her. Yeah, but you know, Mom, she 26 00:01:37,600 --> 00:01:40,560 gets whatever she wants and whoever she 27 00:01:40,560 --> 00:01:43,400 wants. She's, like, wild and 28 00:01:43,400 --> 00:01:45,480 doesn't really care what anyone else 29 00:01:45,480 --> 00:01:48,360 thinks about her. It's true. She's 30 00:01:48,360 --> 00:01:51,280 unashamed. Yeah, I'm not 31 00:01:51,440 --> 00:01:53,520 really like that. Yeah, well that's 32 00:01:53,520 --> 00:01:55,520 because you're a good girl. 33 00:01:56,080 --> 00:01:58,720 Maybe. I think I'm just a scaredy cat. 34 00:02:00,160 --> 00:02:02,720 I like it, you know, it's... innocent. 35 00:02:03,840 --> 00:02:06,560 Thanks?Anyway, Mama is 36 00:02:06,560 --> 00:02:09,440 still hot. Yeah, of course. Of 37 00:02:09,440 --> 00:02:11,400 course. Yeah, and she doesn't dress like 38 00:02:11,400 --> 00:02:14,160 a tramp anymore, so there's that. Hey. 39 00:02:14,680 --> 00:02:17,200 I'm just saying, I hope I look as good as 40 00:02:17,200 --> 00:02:19,1000 her when I'm her age. You will. You know, 41 00:02:19,1000 --> 00:02:22,640 she was hot then. She's hot 42 00:02:22,640 --> 00:02:23,1000 now. You know, it's just it's just 43 00:02:23,1000 --> 00:02:26,1000 different. Totally. Still 44 00:02:26,1000 --> 00:02:29,280 though, I wish... I wish I had met her 45 00:02:29,280 --> 00:02:32,080 when she was your age. Maybe she 46 00:02:32,080 --> 00:02:33,160 wouldn't have even liked you. 47 00:02:34,960 --> 00:02:35,440 Maybe. 48 00:02:37,960 --> 00:02:40,800 Anyway, you have her now. Yeah, I 49 00:02:40,800 --> 00:02:43,760 just... I just love her very 50 00:02:43,760 --> 00:02:45,920 much. You know, I wish that I had all of 51 00:02:45,920 --> 00:02:47,960 her. You know, her whole life, you know, 52 00:02:47,960 --> 00:02:50,160 her whole history, everything, all of it. 53 00:02:50,480 --> 00:02:51,520 You do. 54 00:02:54,960 --> 00:02:56,640 You know, I think about us growing old 55 00:02:56,640 --> 00:02:59,200 together, and what it'll be like, 56 00:03:00,320 --> 00:03:02,880 how hot she is now, what she'll look like 57 00:03:02,880 --> 00:03:05,600 in ten years, twenty years, 58 00:03:06,160 --> 00:03:07,280 how beautiful she'll be. 59 00:03:10,800 --> 00:03:12,360 That's weird, isn't it?No. That's a weird 60 00:03:12,360 --> 00:03:14,160 thing to say. Oh, it's okay. It's 61 00:03:14,160 --> 00:03:14,680 romantic. 62 00:03:17,360 --> 00:03:20,360 Still, though, I wish... I wish we 63 00:03:20,360 --> 00:03:22,240 had been together when we were... Your 64 00:03:22,240 --> 00:03:23,760 age, you knowThere's just something I'm 65 00:03:23,760 --> 00:03:26,040 missing. You're not missing anything. 66 00:03:28,240 --> 00:03:30,480 Still though, if I had been with her when 67 00:03:30,480 --> 00:03:32,160 she was your age, you know, like... It 68 00:03:33,200 --> 00:03:34,880 would make me even appreciate her more 69 00:03:35,040 --> 00:03:37,920 now. I'm not her. 70 00:03:45,240 --> 00:03:47,280 I'm... You're right. I'm sorry. I just... 71 00:03:47,280 --> 00:03:49,680 I lost myself for a second. I'm sorry. 72 00:03:49,840 --> 00:03:52,840 It's, it's okay. I understand. You 73 00:03:52,840 --> 00:03:55,200 do?I think so. I'm 74 00:04:00,080 --> 00:04:00,880 gonna go do some school. 75 00:04:31,280 --> 00:04:34,160 Come in. You would not 76 00:04:34,240 --> 00:04:36,160 believe what I found in the basement. 77 00:04:39,440 --> 00:04:39,1000 What is it? 78 00:04:44,160 --> 00:04:46,440 Can you believe it?Yeah, it's 79 00:04:47,120 --> 00:04:49,520 absolutely ridiculous. I don't 80 00:04:50,400 --> 00:04:52,440 know, you know, you said you'd like to 81 00:04:52,440 --> 00:04:54,160 have some of her confidence. So I 82 00:04:54,160 --> 00:04:55,1000 thought, what better way than this, 83 00:04:56,080 --> 00:04:58,800 something that was hers, you know? 84 00:04:59,640 --> 00:05:02,560 Cool. Thank you. Yeah, try it on. 85 00:05:03,680 --> 00:05:05,160 I'm kind of in the middle of something 86 00:05:05,160 --> 00:05:05,1000 right now, you know 87 00:05:08,480 --> 00:05:11,360 Come on, try it on. Maybe in a 88 00:05:11,360 --> 00:05:11,520 bit. 89 00:05:14,880 --> 00:05:17,600 You know, I spent all morning 90 00:05:17,760 --> 00:05:20,240 in the basement looking for that. 91 00:05:21,040 --> 00:05:22,960 For what?For you! Okay, I thought you 92 00:05:22,960 --> 00:05:24,640 might like to have something that your 93 00:05:24,640 --> 00:05:27,120 mom had. You know she'd 94 00:05:27,120 --> 00:05:29,080 absolutely f***g freak if I tried 95 00:05:29,080 --> 00:05:30,080 anything of hers on. 96 00:05:31,1000 --> 00:05:34,720 She wouldn't?She'd be thrilled. She would 97 00:05:34,720 --> 00:05:37,600 love it. Call her! No, No you know I 98 00:05:37,600 --> 00:05:40,080 can. She'd freak even more. She's at work 99 00:05:40,080 --> 00:05:40,480 right now. 100 00:05:44,400 --> 00:05:44,1000 Sweetheart, 101 00:05:47,440 --> 00:05:50,240 I want you to try this on. You'll like 102 00:05:50,240 --> 00:05:52,720 it. Okay. You'll like it. 103 00:06:01,440 --> 00:06:03,200 Could you turn around and give me some 104 00:06:03,200 --> 00:06:06,160 privacy?Yeah, Yeah of course. 105 00:06:14,160 --> 00:06:15,840 You're really excited to see me try this 106 00:06:15,840 --> 00:06:18,800 on. Well, I mean, it took 107 00:06:18,800 --> 00:06:21,080 me a long time to try to find something 108 00:06:21,080 --> 00:06:22,160 of your mother's that I thought you would 109 00:06:22,160 --> 00:06:22,720 like. 110 00:06:44,230 --> 00:06:45,670 I think it's the same one from the photo. 111 00:06:46,470 --> 00:06:48,430 Almost. It's very beautiful. 112 00:06:51,350 --> 00:06:53,270 You really want me to try it on right now? 113 00:06:54,070 --> 00:06:55,910 Yes, please. 114 00:07:24,350 --> 00:07:27,270 It's tight. I think she was smaller 115 00:07:27,270 --> 00:07:29,990 than I **. No. No, it's 116 00:07:29,990 --> 00:07:32,230 supposed to be tight. You're just not 117 00:07:32,230 --> 00:07:33,110 used to fitted clothing. 118 00:07:38,530 --> 00:07:39,010 Okay. 119 00:07:41,970 --> 00:07:42,530 It's on. 120 00:07:45,410 --> 00:07:45,730 So... 121 00:07:57,1000 --> 00:08:00,720 It's incredible. You look just like her. 122 00:08:01,200 --> 00:08:03,360 It's itchy. I don't I don't like it. 123 00:08:05,120 --> 00:08:07,960 You look stunning. I should get back to 124 00:08:07,960 --> 00:08:10,320 my work. You You look 125 00:08:11,360 --> 00:08:13,080 just like your mother. You've already 126 00:08:13,080 --> 00:08:16,080 said that. I know, it's it's uncanny. 127 00:08:16,800 --> 00:08:19,760 I'm not her. But you're a part of her. 128 00:08:20,880 --> 00:08:23,360 An important part. I'm still my own 129 00:08:23,360 --> 00:08:25,680 person. I know. 130 00:08:27,280 --> 00:08:28,640 I just, I feel like you're getting a 131 00:08:28,640 --> 00:08:30,960 little obsessed with this whole idea. 132 00:08:31,680 --> 00:08:32,880 I know that it might seem... 133 00:08:34,880 --> 00:08:37,400 weird. Yeah, it kinda f***g is. 134 00:08:37,800 --> 00:08:40,560 Hey. Watch your mouth. Why? 135 00:08:40,560 --> 00:08:41,440 Mom cusses. 136 00:08:43,440 --> 00:08:46,360 Not you. You're You're innocent. 137 00:08:47,120 --> 00:08:50,080 Yeah, I think it's the dress. I should 138 00:08:50,080 --> 00:08:52,880 take it off. You know... Your 139 00:08:52,880 --> 00:08:55,560 mother used to dance in this dress. Yeah, 140 00:08:55,560 --> 00:08:58,480 I remember that. She would. You should 141 00:08:58,480 --> 00:09:00,800 dance. What?No. 142 00:09:01,680 --> 00:09:04,480 Oh, come on. Dance. 143 00:09:05,280 --> 00:09:08,080 You want me to?I really, 144 00:09:08,080 --> 00:09:10,720 really do. I feel dumb. 145 00:09:11,760 --> 00:09:14,640 You look like a goddess. Keep going. 146 00:09:15,040 --> 00:09:15,840 Spin around. You're 147 00:09:18,880 --> 00:09:21,760 so beautiful. Your body is just, you 148 00:09:21,760 --> 00:09:23,1000 know,A real woman's body. 149 00:09:25,600 --> 00:09:27,280 If I had known your mother when she was 150 00:09:27,280 --> 00:09:29,280 19, ohh we would have painted the town. 151 00:09:30,320 --> 00:09:32,480 You still could. Come on. Dance. Move 152 00:09:32,480 --> 00:09:33,1000 your...
Music ♫