Crocodile 2000 WEBRip x264-ION10 Subtitles in Multiple Languages
Crocodile.2000.WEBRip.x264-ION10 Movie Subtitles
Download Crocodile 2000 WEBRip x264-ION10 Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:00:18,225 --> 00:00:20,951
[ROCK MUSIC PLAYING]
2
00:00:27,027 --> 00:00:28,856
♪ I'M SICK OF WASTING
ALL MY TIME ♪
3
00:00:28,890 --> 00:00:31,479
♪ AND TRYIN'
TO GET IT RIGHT ♪
4
00:00:31,514 --> 00:00:34,206
♪ AND FALLIN'
TO THE GROUND ♪
5
00:00:36,657 --> 00:00:38,003
I'M TELLING YOU,
MAN--PIZZA.
6
00:00:38,038 --> 00:00:40,592
IT'S THE ONLY WAY TO GO,
HANDS DOWN.
7
00:00:40,626 --> 00:00:41,696
IT'S LIKE S***X.
8
00:00:41,731 --> 00:00:42,525
[COUGHS]
9
00:00:42,559 --> 00:00:43,319
IT'S THAT SIMPLE.
10
00:00:43,353 --> 00:00:45,597
OH, EXPLAIN, PLEASE.
ENLIGHTEN ME.
11
00:00:45,631 --> 00:00:49,083
ALL RIGHT.
WELL, WHEN IT'S GOOD,
IT'S GREAT, RIGHT?
12
00:00:49,118 --> 00:00:49,842
YEAH.
13
00:00:49,877 --> 00:00:51,154
AND WHEN IT'S BAD...
14
00:00:51,189 --> 00:00:51,844
MMM.
15
00:00:51,879 --> 00:00:53,363
IT'S STILL
PRETTY D***N GOOD.
16
00:00:53,398 --> 00:00:55,572
YOU'RE A MORON,
YOU KNOW THAT?
17
00:00:55,607 --> 00:00:56,746
COME ON, DUDE,
HOW HARD COULD IT BE?
18
00:00:56,780 --> 00:00:59,887
YOU'VE G***T ONE FOOD
TO EAT FOR THE REST
OF YOUR LIFE,
19
00:00:59,921 --> 00:01:01,682
AND IT IS...
20
00:01:01,716 --> 00:01:02,683
YAMS.
21
00:01:02,717 --> 00:01:03,615
YAMS?
22
00:01:03,649 --> 00:01:05,789
THERE'S A TRIBE--
I THINK IT'S IN AFRICA--
23
00:01:05,824 --> 00:01:07,101
THAT SUBSISTS
SOLELY ON THE YAM.
24
00:01:07,136 --> 00:01:08,309
WHERE DO YOU COME UP
WITH THIS S***T?
25
00:01:08,344 --> 00:01:09,862
HEY, I'M JUST BEING
PRACTICAL.
26
00:01:09,897 --> 00:01:10,794
[ROCK MUSIC PLAYING]
27
00:01:10,829 --> 00:01:14,074
WHOO-HOO!
HA HA HA!
28
00:01:17,353 --> 00:01:18,975
COME ON, BITCH.
29
00:01:19,009 --> 00:01:20,701
AAH!
30
00:01:21,598 --> 00:01:22,289
HEY, BRADY.
31
00:01:22,323 --> 00:01:24,739
[YOUTHS SHOUTING
AND LAUGHING]
32
00:01:29,468 --> 00:01:30,504
YOU LITTLE S***T!
33
00:01:30,538 --> 00:01:31,677
OH, THEY'RE GOING
TO GET IT.
34
00:01:31,712 --> 00:01:34,473
I SWEAR TO GOD,
THEY'RE GOING TO GET IT.
35
00:01:35,992 --> 00:01:36,820
I...
36
00:01:36,855 --> 00:01:38,236
I, UH--UH...
37
00:01:38,270 --> 00:01:39,375
WHAT?
WHAT WAS--
38
00:01:39,409 --> 00:01:42,930
WHAT? HER BEST FRIEND
WENT TO CABO
WITHOUT HER, MAN.
39
00:01:42,964 --> 00:01:43,793
WHAT COULD I DO?
40
00:01:43,827 --> 00:01:45,933
YOU INVITED HER?YOU WORRY
TOO MUCH.
41
00:01:45,967 --> 00:01:48,246
CLAIREDOESN'T
IS GOING TO--KNOW.
42
00:01:48,280 --> 00:01:51,628
AND SHE WON'T
FIND OUT,
SO CHILL OUT.
43
00:01:52,181 --> 00:01:53,527
HEY, BOYS!
44
00:01:53,561 --> 00:01:56,185
[YOUTHS SHOUTING
AND LAUGHING]
45
00:02:02,984 --> 00:02:05,228
BESIDES, DUDE,
YOU SAID YOURSELF
IT WAS A BIG MISTAKE.
46
00:02:05,263 --> 00:02:10,095
OUR FRESHMEN WEEK
WAS A LONG TIME AGO
FOR HER, TOO, PAL.
47
00:02:10,130 --> 00:02:11,303
I'M GOING TO KILL YOU, D.
48
00:02:11,338 --> 00:02:13,547
I'M GOING
TO KILL YOU, MAN.
49
00:02:14,962 --> 00:02:16,136
I ** SO DEAD.
50
00:02:16,170 --> 00:02:21,451
A RECKLESS LIFE
IS THE ONLY LIFE WORTH
LIVING, MY FRIEND.
51
00:02:54,553 --> 00:02:58,385
♪ THIS AIN'T NO CAMELOT
52
00:02:58,419 --> 00:03:02,630
♪ THINKIN' THAT THE WORLD
WOULD BE YOUR OYSTER ♪
53
00:03:02,665 --> 00:03:03,390
SWEETIE PIE.
54
00:03:03,424 --> 00:03:05,806
HEY, WHERE'S
MY ANNABELLE? HEY.
55
00:03:05,840 --> 00:03:07,566
PERFECT.
56
00:03:07,601 --> 00:03:08,671
5 DAYS ON THE LAKE,
57
00:03:08,705 --> 00:03:10,880
AND THE WILD WOMAN'S
GOING TO START
COMING THROUGH.
58
00:03:10,914 --> 00:03:14,263
5 DAYS ON THIS LAKE, THEN
WE GO SHOPPING BIG TIME.
59
00:03:14,297 --> 00:03:16,748
THAT'S THE DEAL, SWEETIE.
60
00:03:16,782 --> 00:03:17,783
FRESH AIR,
61
00:03:17,818 --> 00:03:19,060
ALL OF THIS WATER--
62
00:03:19,095 --> 00:03:21,442
IT'S GOING TO DO SOME
CRAZY THINGS TO YOU.
63
00:03:21,477 --> 00:03:22,547
HMM.
64
00:03:22,581 --> 00:03:24,445
I'M GOING TO MAKE
AN OUTDOORS GIRL
OUT OF YOU YET.
65
00:03:24,480 --> 00:03:26,723
I DON'T THINK SO.
66
00:03:28,829 --> 00:03:30,486
[BARKS]
67
00:03:30,520 --> 00:03:33,005
GO BACK TO KANSAS, TOTO.
GET OUT OF HERE.
68
00:03:33,040 --> 00:03:34,075
[BARKS]
69
00:03:34,110 --> 00:03:34,731
GET OUT OF HERE.
70
00:03:34,766 --> 00:03:36,008
♪ THERE'S NO PROMISES
71
00:03:36,043 --> 00:03:38,735
♪ OF LOVE OR MONEY
72
00:03:38,770 --> 00:03:40,220
♪ NO
73
00:03:40,254 --> 00:03:41,393
BRADY.
74
00:03:41,428 --> 00:03:42,532
HI.
75
00:03:42,567 --> 00:03:43,637
HI.
76
00:03:43,671 --> 00:03:45,535
OH, IT'S SO GOOD
TO SEE YOU.
77
00:03:45,570 --> 00:03:46,364
YEAH.
78
00:03:46,398 --> 00:03:47,399
THIS TRIP'S GOING
TO BE SO MUCH FUN.
79
00:03:47,434 --> 00:03:49,090
I KNOW. IT'S GOING
TO BE A BLAST.
I CAN'T WAIT.
80
00:03:49,125 --> 00:03:52,128
WELCOME TO LAKE SOBEK.
I ** YOUR HOST.
81
00:03:52,162 --> 00:03:54,095
SPIKE, HOW YOU
DOING, BUDDY?
82
00:03:54,130 --> 00:03:56,270
HER NAME IS PRINCESS,
83
00:03:56,305 --> 00:03:59,135
AND CAREFUL
WITH THAT BOW.
84
00:04:03,139 --> 00:04:05,348
♪ BABY
85
00:04:05,383 --> 00:04:06,729
EXCUSE ME.
86
00:04:06,763 --> 00:04:08,765
CLAIRE!
87
00:04:08,800 --> 00:04:10,905
BRADY.
88
00:04:11,181 --> 00:04:13,114
♪ BABY
89
00:04:13,149 --> 00:04:16,739
I THOUGHT YOU SAID
HE WANTED TO BE WITH ME.
90
00:04:16,773 --> 00:04:18,637
CHILL OUT, SUNSHINE.
91
00:04:18,672 --> 00:04:20,846
YOU ALWAYS G***T ME.
92
00:04:21,468 --> 00:04:22,192
ICK.
93
00:04:22,227 --> 00:04:25,610
I'D RATHER
S***K ON A TROUT.
94
00:04:27,405 --> 00:04:28,268
YOU MISS ME?
95
00:04:28,302 --> 00:04:29,476
YOU KNOW IT.
MMM.
96
00:04:29,510 --> 00:04:31,547
♪ YOUR LUCKY DAY
97
00:04:31,581 --> 00:04:32,410
♪ UH-HUH
98
00:04:32,444 --> 00:04:35,447
♪ YOUR LUCKY DAY
99
00:04:35,482 --> 00:04:36,897
AHEM.
100
00:04:36,931 --> 00:04:38,726
DUNCAN, I DIDN'T KNOW
YOU WERE GOING TO--
101
00:04:38,761 --> 00:04:40,935
GOOD TO SEE YOU,
TOO, CLAIRE.
102
00:04:40,970 --> 00:04:42,005
HEY, EVERYBODY,
THIS IS CLAIRE.
103
00:04:42,040 --> 00:04:44,732
SHE AND I AND DUNCAN WENT
TO HIGH SCHOOL TOGETHER.
104
00:04:44,767 --> 00:04:46,734
BRADY'S TOLD ME SO MUCH
ABOUT YOU GUYS.
105
00:04:46,769 --> 00:04:47,839
EVEN THE JUICY STUFF?
106
00:04:47,873 --> 00:04:48,874
THERE'S NO JUICY STUFF.
107
00:04:48,909 --> 00:04:51,256
HA HA HA! BUT WE'RE JUST
GETTING STARTED, RIGHT?
108
00:04:51,291 --> 00:04:52,844
OH, WAIT A MINUTE,
WAIT A MINUTE.
109
00:04:52,878 --> 00:04:55,225
NOBODY'S STARTING
ANY D***N THING
AROUND HERE
110
00:04:55,260 --> 00:04:57,193
UNTIL WE COME
TO A DECISION.
111
00:04:57,227 --> 00:04:58,505
WHAT?
112
00:04:58,539 --> 00:05:00,369
NOW, WHO EXACTLY...
113
00:05:00,403 --> 00:05:02,163
IS BUYING THE BEER?
114
00:05:02,198 --> 00:05:03,061
WHOO!
115
00:05:03,095 --> 00:05:04,200
All:
BEER! BEER! BEER!
116
00:05:04,234 --> 00:05:07,997
BEER! BEER! BEER!
BEER! BEER! BEER!
117
00:05:08,031 --> 00:05:10,137
BEER! BEER! BEER!
118
00:05:15,142 --> 00:05:16,661
SO, YOU'RE FROM
AROUND HERE?
119
00:05:16,695 --> 00:05:17,765
YEAH.
MY WHOLE FAMILY.
120
00:05:17,800 --> 00:05:20,354
YEP. G***T KINFOLK
FROM ALL AROUND
THESE HERE PARTS.
121
00:05:20,389 --> 00:05:22,149
YEAH, WELL, I'D SHUT UP
IF I WERE YOU, MAN.
122
00:05:22,183 --> 00:05:24,427
MY KIN GAVE US A BIG BREAK
ON THE BOAT RENTAL,
123
00:05:24,462 --> 00:05:26,533
SO KEEP IT UP, BOY.
124
00:05:29,121 --> 00:05:30,537
UHH!
125
00:05:30,916 --> 00:05:32,677
KIT, HELP ME, PLEASE.
126
00:05:32,711 --> 00:05:34,092
[PRINCESS BARKS]
127
00:05:34,126 --> 00:05:35,024
Kit: COMING TO
THE RESCUE, SWEETIE.
128
00:05:35,058 --> 00:05:37,889
GUYS, WE COULD USE
SOME HELP OVER HERE.
129
00:05:37,923 --> 00:05:39,339
HEY.
130
00:05:39,787 --> 00:05:43,653
YOU ALL COULD HELP ME
BY SHOWING ME A LITTLE I.D.
131
00:05:49,487 --> 00:05:51,109
THERE YOU GO.
132
00:05:55,251 --> 00:05:56,079
NOW, LOOK, KIDS,
133
00:05:56,114 --> 00:05:59,600
I KNOW WHY YOU'RE HERE.
134
00:06:00,187 --> 00:06:01,291
PARTY TIME.
135
00:06:01,326 --> 00:06:02,189
HA HA HA.
136
00:06:02,223 --> 00:06:03,811
HECK, I USED
TO DO THAT MYSELF.
137
00:06:03,846 --> 00:06:04,881
AMAZING
YOU FOUND THE TIME,
138
00:06:04,916 --> 00:06:06,435
WHAT WITH
ALL THE PIG SHOWS
139
00:06:06,469 --> 00:06:08,437
AND TRACTOR PULLS
AND SUCH.
140
00:06:08,471 --> 00:06:10,404
[BOY CHUCKLES]
141
00:06:10,439 --> 00:06:12,302
Boy: AHEM.
142
00:06:12,337 --> 00:06:13,096
SON...
143
00:06:13,131 --> 00:06:14,201
DO YOU WANT TO SPEND
YOUR VACATION
144
00:06:14,235 --> 00:06:17,411
LOOKING AT THE LAKE
THROUGH A SET OF BARS?
145
00:06:17,446 --> 00:06:18,895
NO, SIR.
146
00:06:18,930 --> 00:06:21,277
I DIDN'T THINK SO.
147
00:06:21,311 --> 00:06:23,969
NOW, YOU ALL MAKE SURE
THAT WHOEVER'S DRIVING
YOUR RIG
148
00:06:24,004 --> 00:06:27,076
IS SOBER,
YOU G***T ME?
149
00:06:27,110 --> 00:06:29,319
LAST YEAR, SOME BOZO
CAME THROUGH HERE,
150
00:06:29,354 --> 00:06:32,426
WENT JET-SKIING
AFTER A KEGGER--
151
00:06:32,461 --> 00:06:33,945
RAN RIGHT INTO A BOAT.
152
00:06:33,979 --> 00:06:36,050
THERE WASN'T MUCH
LEFT OF HIM,
153
00:06:36,085 --> 00:06:39,053
BUT MY MEN WERE ABLE
TO SCRAPE ENOUGH OF HIM
154
00:06:39,088 --> 00:06:40,641
OFF THE PROPELLER
TO KNOW
155
00:06:40,676 --> 00:06:43,782
THAT HE HAD
A B.A.C. OF 0.25.
156
00:06:43,817 --> 00:06:45,784
WE'LL BE
CAREFUL, SIR.
157
00:06:45,819 --> 00:06:46,751
GOOD.
158
00:06:46,785 --> 00:06:50,064
NOW, SPRING BREAK
IS VACATION FOR YOU KIDS.
159
00:06:50,099 --> 00:06:50,927
FOR ME?
160
00:06:50,962 --> 00:06:52,860
THAT'S MY BUSY SEASON,
161
00:06:52,895 --> 00:06:55,000
SO YOU TRY
TO KEEP THAT IN MIND.
162
00:06:55,035 --> 00:06:56,346
YES, SIR.
163
00:06:56,381 --> 00:06:57,520
YOU G***T IT.
164
00:06:57,555 --> 00:06:59,108
WELL, THEN...
165
00:06:59,142 --> 00:07:00,972
[LAUGHS]
166
00:07:01,006 --> 00:07:02,560
[BARKS]
167
00:07:02,594 --> 00:07:04,078
PRINCESS,
168...
Share and download Crocodile.2000.WEBRip.x264-ION10 subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.