Max Verstappen Anatomy of a Champion S01E03 WEBRip EngCP[1] Subtitles in Multiple Languages
Max.Verstappen.Anatomy.of.a.Champion.S01E03.WEBRip_EngCP[1] Movie Subtitles
Download Max Verstappen Anatomy of a Champion S01E03 WEBRip EngCP[1] Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:00:11,920 --> 00:00:14,960
- How long is the drive?
- One hour.
2
00:00:16,000 --> 00:00:18,920
When you drive there with your car,
3
00:00:19,000 --> 00:00:23,440
and you haven't traveled by plane,
you feel more at home.
4
00:00:23,520 --> 00:00:24,840
- Relaxed?
- Yes, relaxed.
5
00:00:24,920 --> 00:00:27,120
I'm curious to experience
that atmosphere
6
00:00:27,200 --> 00:00:29,080
that you experienced last year.
7
00:00:31,960 --> 00:00:35,360
It's nice to see people
going to the track by bicycle.
8
00:00:35,440 --> 00:00:37,840
We should go
by bicycle next year, too.
9
00:00:38,600 --> 00:00:40,960
- But we should start from here.
- Yes, exactly.
10
00:00:41,040 --> 00:00:42,360
Yes, only two minutes.
11
00:00:51,280 --> 00:00:53,760
Round 15 of the
Formula 1 World Championship
12
00:00:53,840 --> 00:00:55,360
is the Dutch Grand Prix!
13
00:00:57,480 --> 00:00:59,760
The home fans
come to their home circuit
14
00:00:59,840 --> 00:01:02,120
to greet their home World Champion.
15
00:01:04,320 --> 00:01:05,640
Exciting!
16
00:01:06,680 --> 00:01:10,240
Did you bring the angels with you,
or are they still at home?
17
00:01:10,320 --> 00:01:12,000
Well, they fly with us.
18
00:01:15,400 --> 00:01:17,120
Wow, look at everything.
19
00:01:19,560 --> 00:01:22,680
Max Verstappen reigning supreme
of the top of the Championship
20
00:01:22,760 --> 00:01:24,080
going into this round.
21
00:01:25,960 --> 00:01:28,880
He won from Pole Position
this time last year.
22
00:01:30,000 --> 00:01:31,680
It's nice if he wins this one.
23
00:01:32,600 --> 00:01:35,280
- Do you already need the toilet?
- No, not yet.
24
00:01:35,360 --> 00:01:36,680
I went earlier.
25
00:01:38,480 --> 00:01:39,800
- We'll stop here.
- Yeah.
26
00:01:41,920 --> 00:01:43,800
I'm not wearing my orange outfit!
27
00:01:48,040 --> 00:01:51,760
- It's just like a festival here!
- Yes, it's like Tomorrowland!
28
00:01:56,360 --> 00:01:57,680
A year ago, Max was
29
00:01:57,760 --> 00:02:00,760
in the battle for the Championship
with Lewis Hamilton.
30
00:02:01,560 --> 00:02:04,320
And today, he goes into the circuit
as the undisputed
31
00:02:04,400 --> 00:02:05,720
king of the season.
32
00:02:07,000 --> 00:02:08,880
- I feel nervous.
- So do I.
33
00:02:10,040 --> 00:02:14,720
Eight! Seven! Six! Five! Four!
34
00:02:14,800 --> 00:02:17,560
Three! Two! One!
35
00:02:18,560 --> 00:02:20,760
In the beginning, I was so happy.
36
00:02:29,760 --> 00:02:33,040
I said I was born like a princess,
married like a queen.
37
00:02:35,040 --> 00:02:37,280
But then I fell down of my throne.
38
00:02:40,960 --> 00:02:43,560
We g***t divorced when the children
were six and eight.
39
00:02:45,560 --> 00:02:48,440
I knew that if Max wanted to achieve
40
00:02:48,520 --> 00:02:52,120
where he is now,
that I had to let him go.
41
00:02:56,080 --> 00:02:57,720
Imagine
if you have two children,
42
00:02:57,800 --> 00:03:00,200
and you give one child away
when he's eight.
43
00:03:02,040 --> 00:03:04,360
As a mom, it hurt me a lot.
44
00:03:07,480 --> 00:03:10,160
Didn't see him so much
when he was younger.
45
00:03:13,200 --> 00:03:14,880
I just had to settle and wait.
46
00:03:16,200 --> 00:03:18,120
I said: "My time will come."
47
00:03:20,400 --> 00:03:21,760
My time will come.
48
00:03:32,600 --> 00:03:35,160
For the second year running
here in Zandvoort,
49
00:03:35,240 --> 00:03:38,520
Max Verstappen wins
the Dutch Grand Prix!
50
00:03:41,800 --> 00:03:43,920
Majestic drive,
let's call it that today.
51
00:03:45,200 --> 00:03:48,440
Yes! Very lovely result, huh, guys?
52
00:03:49,760 --> 00:03:51,640
How do we get to the podium?
53
00:03:54,640 --> 00:03:56,000
Is he coming here?
54
00:03:58,200 --> 00:03:59,520
And Max is over there?
55
00:04:02,200 --> 00:04:05,480
Ten wins this season
for Max Verstappen.
56
00:04:06,960 --> 00:04:08,280
Can you see him?
57
00:04:08,880 --> 00:04:12,080
Well, let's hear it
for Max Verstappen!
58
00:04:16,320 --> 00:04:18,040
Maxy!
59
00:04:18,120 --> 00:04:19,440
Well done!
60
00:04:24,160 --> 00:04:25,840
We'll have a party tonight.
61
00:04:32,160 --> 00:04:34,120
Let's de-stress like this now.
62
00:04:34,800 --> 00:04:37,800
I already have a headache.
63
00:04:39,360 --> 00:04:41,920
There are still seven races left.
64
00:04:42,000 --> 00:04:44,960
Next races are Monza,
Singapore and Japan.
65
00:04:46,920 --> 00:04:49,880
He can win the Championship
in Japan if he keeps going.
66
00:04:50,520 --> 00:04:53,240
What's been nice is that this year,
for the first time,
67
00:04:53,320 --> 00:04:55,360
we were on holiday in Saint-Tropez.
68
00:04:55,440 --> 00:04:58,800
Since my divorce, I hadn't been on
holiday with both of my children.
69
00:04:58,880 --> 00:05:01,480
- No. Really?
- I was so emotional.
70
00:05:03,720 --> 00:05:05,320
Leaving Max with his dad,
71
00:05:05,400 --> 00:05:08,400
and me just living
my life with my daughter,
72
00:05:09,200 --> 00:05:11,840
that was just the way we did it.
73
00:05:13,600 --> 00:05:17,160
It's hard, you know, because you
were dreaming of a family life.
74
00:05:17,240 --> 00:05:21,560
And for me, it's like, I felt like
I failed, that it didn't work out.
75
00:05:22,360 --> 00:05:23,880
Yes, yes.
76
00:05:23,960 --> 00:05:25,280
We did it!
77
00:05:28,200 --> 00:05:29,520
At that period,
78
00:05:30,400 --> 00:05:33,520
it was the best for me
to look from a distance
79
00:05:33,600 --> 00:05:34,920
at Max's life.
80
00:05:37,360 --> 00:05:40,360
I said to myself:
"Be happy when you can see him."
81
00:05:43,800 --> 00:05:45,560
- Did you see me?
- Yes, of course.
82
00:05:45,640 --> 00:05:48,200
I couldn't miss you
in your purple dress.
83
00:05:48,280 --> 00:05:50,720
- Same as your sister's, in purple.
- Yes.
84
00:05:52,120 --> 00:05:54,800
Yes, great.
It was really tense, the race.
85
00:05:54,880 --> 00:05:56,280
I'm going to change.
86
00:05:57,920 --> 00:05:59,240
Let me smell.
87
00:06:00,480 --> 00:06:03,720
Yes. Stinky. Stinky winky.
88
00:06:05,080 --> 00:06:07,680
So what defines you
to be a good mom?
89
00:06:10,960 --> 00:06:15,400
It's also knowing your mom
is there if you need her.
90
00:06:18,920 --> 00:06:20,240
Where do you have to go?
91
00:06:25,320 --> 00:06:28,280
- My head.
- You still have the headache?
92
00:06:29,720 --> 00:06:31,920
I don't have a headache,
it's just painful.
93
00:06:32,880 --> 00:06:35,640
Man, I hit my head so hard on the...
94
00:06:35,720 --> 00:06:38,520
- The pit wall?
- Yeah, on the pit wall. F***k.
95
00:06:42,600 --> 00:06:43,920
I think we're here.
96
00:06:49,640 --> 00:06:51,400
It's nice for my mom to be there.
97
00:06:53,480 --> 00:06:55,360
You can take a seat
anywhere you like.
98
00:06:55,440 --> 00:06:57,280
It seems like she's having fun.
99
00:06:57,360 --> 00:06:58,680
We are one too much?
100
00:07:00,320 --> 00:07:02,240
- We have another helicopter.
- Oh!
101
00:07:05,040 --> 00:07:07,400
She's not really
on the foreground, bit of a
102
00:07:07,480 --> 00:07:09,440
silent supporter, I would say.
103
00:07:11,200 --> 00:07:12,840
But I know that she's there.
104
00:07:14,760 --> 00:07:16,760
Ladies and gentlemen.
We've g***t clearance
105
00:07:16,840 --> 00:07:18,880
and I will now
proceed to the runway.
106
00:07:18,960 --> 00:07:20,440
So two minutes until landing.
107
00:07:46,920 --> 00:07:48,440
My parents being divorced,
108
00:07:49,880 --> 00:07:53,400
I have to, in a way, get over it and
just focus on what you have to do.
109
00:07:54,440 --> 00:07:55,760
No?
110
00:07:57,720 --> 00:07:59,760
Cats are getting
more airtime than you.
111
00:08:01,240 --> 00:08:03,280
They love it
when the cameras are around.
112
00:08:07,200 --> 00:08:10,280
Every athlete is different,
when it comes to mental toughness,
113
00:08:10,360 --> 00:08:13,360
and Max is on
a very high end of the scale.
114
00:08:15,640 --> 00:08:18,160
He's so driven in himself to achieve
115
00:08:18,240 --> 00:08:20,280
the results that he
continues to achieve.
116
00:08:21,360 --> 00:08:24,040
But, you know, that's what it takes
to get to the top.
117
00:08:25,720 --> 00:08:27,040
Push up.
118
00:08:27,120 --> 00:08:28,520
Do reps.
119
00:08:28,600 --> 00:08:32,440
Into Superman's,
12 on each side.
120
00:08:33,920 --> 00:08:37,640
I didn't miss my mom, 'cause I was
so focused on the racing part,
121
00:08:37,720 --> 00:08:39,400
Yeah, she chases the ball.
122
00:08:41,880 --> 00:08:43,440
I was always busy and I never
123
00:08:43,520 --> 00:08:45,240
felt like
I missed out on anything.
124
00:08:49,800 --> 00:08:51,160
Alright, here we go then.
125
00:08:52,240 --> 00:08:54,200
Let's get into
the Singapore Grand Prix.
126
00:08:55,400 --> 00:08:57,480
Basically Max is favourite
everywhere now.
127
00:08:58,560 --> 00:09:01,760
He's having a sensational season,
he's g***t 11 wins for the year.
128
00:09:03,880 --> 00:09:06,880
He is mathematically
able to win the championship,
129
00:09:06,960 --> 00:09:08,280
when we go to Singapore.
130
00:09:10,440 --> 00:09:14,280
He could be a double World Champion
before the end of October.
131
00:09:26,920 --> 00:09:28,640
In a blue colour.
132
00:09:29,320 --> 00:09:31,680
Just getting my money,
that's part of it, too.
133
00:09:32,880 --> 00:09:34,640
Wait, where was it?...
Share and download Max.Verstappen.Anatomy.of.a.Champion.S01E03.WEBRip_EngCP[1] subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.