One.Dollar.Lawyer.S01E04.1080p.DSNP.WEB-DL.AAC2.0.H.264-ECLiPSE_track3_kor Movie Subtitles

Download One Dollar Lawyer S01E04 1080p DSNP WEB-DL AAC2 0 H 264-ECLiPSE track3 kor Subtitles in Multiple Languages

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
1 00:00:13,722 --> 00:00:16,558 ♪ 잃어버린 세상 숨어 있는 ♪ 2 00:00:16,641 --> 00:00:18,977 ♪ 한 푼 정의감을 긁어모아 ♪ 3 00:00:19,394 --> 00:00:20,812 ♪ 일단 부딪혀 ♪ 4 00:00:21,146 --> 00:00:24,149 ♪ 짧고 긴 건 ♪ 5 00:00:24,315 --> 00:00:26,818 ♪ 소중한 건 ♪ 6 00:00:27,819 --> 00:00:30,405 ♪ 천원짜리 ♪ 7 00:00:30,488 --> 00:00:33,158 ♪ 천원짜리 ♪ 8 00:00:33,241 --> 00:00:36,161 ♪ 강한 지성과 정의의 용사 ♪ 9 00:00:36,244 --> 00:00:41,666 ♪ 걱정 마 나는야 천원짜리 변호사야 ♪ 10 00:01:30,840 --> 00:01:32,592 백 시보, 괜찮아요? 11 00:01:33,593 --> 00:01:35,303 백 시보, 괜찮아요? 12 00:01:36,346 --> 00:01:37,722 갔는데, 맛이 갔는데요? 13 00:01:37,806 --> 00:01:38,890 - 어 - 말 잘했다 14 00:01:38,973 --> 00:01:41,392 갑시다, 2차 가요! 15 00:01:42,811 --> 00:01:44,521 - 어이 - 백 시보, 어? 16 00:01:46,231 --> 00:01:47,440 2차 어디입니까? 17 00:01:47,524 --> 00:01:50,110 4차 갔으니까 2차 가야죠! 18 00:01:55,824 --> 00:01:57,075 뭘 보고 있는 거야? 19 00:01:57,659 --> 00:02:00,537 와, 엄청나게 먹는구나 20 00:02:01,329 --> 00:02:02,497 - 천 변 - 네 21 00:02:02,580 --> 00:02:03,706 잘 부탁해 22 00:02:03,790 --> 00:02:04,833 뭘 부탁해요? 23 00:02:05,458 --> 00:02:07,001 준이가 나 찾는대 24 00:02:07,460 --> 00:02:08,711 그, 사무장님 뻥… 25 00:02:09,295 --> 00:02:12,132 달이 너무 예쁘게 떴다 26 00:02:17,095 --> 00:02:19,639 아, 달이 예쁘죠? 27 00:02:19,722 --> 00:02:23,685 반짝반짝 28 00:02:24,269 --> 00:02:25,145 마리 씨? 29 00:02:26,062 --> 00:02:27,438 마리 씨? 30 00:02:27,522 --> 00:02:28,898 백 시보 31 00:02:28,982 --> 00:02:30,316 정신을 좀 차려 봐요 32 00:02:30,775 --> 00:02:31,818 백 시보? 33 00:02:32,110 --> 00:02:33,611 정신 좀 차려 봐요 34 00:02:33,695 --> 00:02:35,405 네? 집이 어디야? 35 00:02:43,121 --> 00:02:44,539 주소가 없나? 36 00:02:46,791 --> 00:02:47,667 아, 이거네 37 00:02:49,794 --> 00:02:51,504 주소를 안 적었어 38 00:02:55,800 --> 00:02:58,136 참, 잘도 주무시네 39 00:03:30,210 --> 00:03:31,544 여기 봐 봐요, 여기 40 00:03:31,628 --> 00:03:33,630 인식이 안 돼, 눈을 감으면 41 00:03:33,713 --> 00:03:34,714 어? 42 00:03:34,797 --> 00:03:37,091 요, 요, 요 눈을 까 봐, 이렇게 43 00:03:37,175 --> 00:03:39,093 여기, 여기를 좀 봐 보라고요 44 00:03:39,177 --> 00:03:41,137 주소를 좀 알아야 될 거 아니야 45 00:03:41,221 --> 00:03:43,014 전화번호라도 좀 46 00:03:43,097 --> 00:03:45,266 어? 좀, 아, 좀 봐 봐요 47 00:03:45,350 --> 00:03:46,476 이게, 집에 가야죠! 48 00:03:47,018 --> 00:03:48,019 집 주소 49 00:03:48,102 --> 00:03:49,562 아, 저, 연락을 좀 해… 50 00:03:56,027 --> 00:03:57,987 몰라, 나도, 몰라, 몰라 51 00:04:02,075 --> 00:04:05,745 왜 또 기억이 나는 거야, 씨 52 00:05:08,891 --> 00:05:09,934 음 53 00:05:10,018 --> 00:05:11,311 백 시보 54 00:05:12,603 --> 00:05:13,938 네? 55 00:05:14,022 --> 00:05:15,106 제발 눈 좀 떠요 56 00:05:15,189 --> 00:05:17,900 두 눈을 떠야 집에 가요 57 00:05:25,825 --> 00:05:26,826 아, 왜? 58 00:05:28,077 --> 00:05:29,203 어? 59 00:05:31,539 --> 00:05:32,749 마리야! 60 00:05:50,475 --> 00:05:54,645 아유, 이제야 내 딸 얼굴에서 빛이 나네? 61 00:05:55,229 --> 00:05:58,566 아이, 어떻게 분장 버스를 가져올 생각을 했지? 62 00:05:59,484 --> 00:06:01,652 이런 엄마는 세상에 엄마밖에 없을 거야 63 00:06:02,236 --> 00:06:05,656 너 이제 매일 피부 관리 잘해 줘야 돼 64 00:06:05,990 --> 00:06:06,991 마리야 65 00:06:07,492 --> 00:06:09,243 꼭 여기서 해야 돼? 66 00:06:10,328 --> 00:06:13,956 암만 봐도 네가 있을 만한 곳이 아니야 67 00:06:14,749 --> 00:06:17,960 너희 할아버지한테 내가 전화해 볼까? 68 00:06:18,044 --> 00:06:20,338 됐어, 두 달인데, 뭐 69 00:06:20,421 --> 00:06:21,297 괜찮아 70 00:06:22,382 --> 00:06:25,134 너희 변호사는 너한테 잘해 줘? 71 00:06:25,218 --> 00:06:27,261 아, 막 군기 잡고 그러는 거 아니야? 72 00:06:27,887 --> 00:06:28,971 멀쩡한 사람 맞아? 73 00:06:29,055 --> 00:06:31,140 엄마, 그만 74 00:06:32,517 --> 00:06:33,768 잘생겼어? 75 00:06:34,477 --> 00:06:36,312 추워 76 00:06:36,396 --> 00:06:38,147 - 천 변, 천 변! - 추워 77 00:06:38,231 --> 00:06:39,232 깊게 잠들었네 78 00:06:39,315 --> 00:06:41,567 내가 '소년탐정' 16권 빌려 갖고 왔는데 79 00:06:41,651 --> 00:06:43,069 눈 뜨고 집에 가! 80 00:06:43,152 --> 00:06:44,278 눈 뜨고 집에 가 81 00:06:44,362 --> 00:06:45,571 악몽 꿨어? 82 00:06:46,364 --> 00:06:48,157 짠! 83 00:06:48,741 --> 00:06:51,119 내가 '소년탐정' 16권 빌려 갖고 왔지 84 00:06:51,202 --> 00:06:52,787 아유, 벌써 나왔어요? 85 00:06:54,455 --> 00:06:56,207 아유, 어렵게 빌려 갖고 왔어 86 00:06:56,290 --> 00:06:57,792 아유, 나 악몽 꿨나 봐 87 00:06:57,875 --> 00:06:58,709 아, 그래? 88 00:07:03,423 --> 00:07:05,174 아, 내가 어제 궁금해 가지고 잠을 설쳤거든 89 00:07:06,050 --> 00:07:08,386 천 변이 봤을 때 범인이 누군 거 같아? 90 00:07:08,678 --> 00:07:10,054 - 범인? - 음 91 00:07:10,638 --> 00:07:11,931 얘가 범인 아니야? 92 00:07:12,014 --> 00:07:14,058 아니지, 얘는 죽일 이유가 없지 죽일 이유가 93 00:07:14,142 --> 00:07:15,685 뭔가가 있겠지 94 00:07:15,768 --> 00:07:17,562 아, 사무장님 이런 추리물에서는 95 00:07:17,645 --> 00:07:20,189 이렇게 꼭 범인같이 생긴 애들이 있잖아 96 00:07:20,273 --> 00:07:22,900 얘네들이 범인이 아니야 97 00:07:22,984 --> 00:07:24,026 아하 98 00:07:24,110 --> 00:07:25,153 굿 모닝! 99 00:07:25,236 --> 00:07:26,237 안녕하세요! 100 00:07:26,320 --> 00:07:28,156 어, 마리 씨 어제 잘 들어갔어? 101 00:07:28,239 --> 00:07:29,115 그럼요 102 00:07:29,407 --> 00:07:31,159 잘 들어가긴 뭘 잘 들어가요 103 00:07:31,242 --> 00:07:32,076 어제 여기서 잤… 104 00:07:38,249 --> 00:07:39,584 무슨 소리 하는 거예요? 105 00:07:39,667 --> 00:07:41,794 내가 그렇게 깨워도 변호사님이 안 일어나시더니 106 00:07:42,378 --> 00:07:44,255 택시 올 때까지 기다리다가 그냥 갔어요 107 00:07:44,338 --> 00:07:46,466 저는 제 침대 아니면 못 자거든요 108 00:07:46,549 --> 00:07:49,302 응, 천 변은 잠들면 업어 가도 몰라 109 00:07:49,385 --> 00:07:50,720 아하 110 00:07:53,931 --> 00:07:55,641 어이가 없네, 어이가 없어 111 00:07:55,725 --> 00:07:57,310 그렇다고 칩시다, 그럼 112 00:07:59,270 --> 00:08:00,104 아! 113 00:08:00,980 --> 00:08:02,273 와, 와, 와! 114 00:08:02,356 --> 00:08:03,232 왜? 115 00:08:03,316 --> 00:08:04,942 아, 스포 볼 뻔했어 116 00:08:05,026 --> 00:08:06,944 스포? 누군지 봤어? 117 00:08:07,028 --> 00:08:08,321 누군지는 다행히 못 본 거 같아 118 00:08:08,404 --> 00:08:12,742 사무장님, 사무장님이 이거 좀 확인 좀 해 주시면 안 돼요? 119 00:08:12,825 --> 00:08:14,577 아이, 난 나중에 볼게 120 00:08:14,660 --> 00:08:16,496 아이, 사무장님 어차피 범인도 못 맞히잖아 121 00:08:16,579 --> 00:08:17,830 좀 확인 좀 해 줘요! 122 00:08:17,914 --> 00:08:19,999 아, 싫어 나도 나중에 볼 거야 123 00:08:20,082 --> 00:08:22,084 아, 진짜 도대체 어떤 놈이야 124 00:08:22,168 --> 00:08:23,336 지난번에도 이러더니 125 00:08:23,419 --> 00:08:24,504 뭔데 그래요? 126 00:08:28,424 --> 00:08:29,800 이거 때문에 그래요? 127 00:08:29,884 --> 00:08:32,094 진짜 백 시보 진짜 조심해요 128 00:08:32,178 --> 00:08:33,721 그거 스포하면 나랑 끝입니다 129 00:08:36,516 --> 00:08:37,934 하지 마 130 00:08:38,017 --> 00:08:40,102 - 아이, 참 - 아, 내가 해결해 줄게요 131 00:08:40,186 --> 00:08:41,812 아휴 이게 뭐가 어렵다고, 치 132 00:08:41,896 --> 00:08:43,064 백 시보가 해결을 해 주겠다고요? 133 00:08:43,147 --> 00:08:45,066 - 어떻게? - 소원 들어주기? 134 00:08:45,149 --> 00:08:46,442 좋습니다 135 00:08:46,526 --> 00:08:48,611 얼마든지 생각하세요, 그 소원 136 00:08:48,694 --> 00:08:49,987 오케이 137 00:08:54,200 --> 00:08:55,201 자요 138 00:08:55,284 --> 00:08:56,452 봐 봐요, 다 했어요 139 00:09:07,171 --> 00:09:08,005 어 140 00:09:14,887 --> 00:09:16,180 음? 141 00:09:16,264 --> 00:09:17,348 어? 142 00:09:17,974 --> 00:09:20,518 뭐야, 이게? 이렇게 해결을 했네 143 00:09:21,519 --> 00:09:24,355 와, 이런 방법이 있었네 144 00:09:24,981 --> 00:09:26,774 아니, 어떻게 생각을 했대? 145 00:09:28,025 --> 00:09:29,151 음 146 00:09:34,824 --> 00:09:37,285 아, 아, 그래요, 백 시보 147 00:09:37,368 --> 00:09:38,828 잘했습니다, 인정해요 148 00:09:38,911 --> 00:09:40,288 약속 꼭 지켜요 149 00:09:40,997 --> 00:09:42,123 - 소원 - 물론이죠 150 00:09:42,707 --> 00:09:44,000 지키겠습니다, 약속 151 00:09:44,375 --> 00:09:46,794 아이, 또 백 시보가 또 이렇게 해결을 했네 152 00:09:48,337 --> 00:09:51,507 야, 진짜 이런 생각을 어떻게… 153 00:09:51,591 --> 00:09:53,009 아, 그리고 백 시보 154 00:09:53,092 --> 00:09:55,595 그때 내가 정리하라고 했던 서류 있지 않습니까? 155 00:09:55,678 --> 00:09:57,471 이따가 책상 위로 갖다주세요 156 00:09:58,806 --> 00:09:59,724 아… 157 00:10:01,934 --> 00:10:03,269 그거 오늘까지였어요? 158 00:10:03,352 --> 00:10:04,395 네 159 00:10:06,105 --> 00:10:07,356 왜요? 160 00:10:09,066 --> 00:10:10,067 안 했어요? 161 00:10:12,236 --> 00:10:14,655 아, 네, 아직 안 했는데요 162 00:10:15,239 --> 00:10:17,158 - 뭐라고요? - 아직 못 했다고요 163 00:10:17,241 --> 00:10:19,035 - 응? - 못 했다고요 164 00:10:19,118 --> 00:10:19,994 음 165 00:10:20,786 --> 00:10:21,871 안 했구나 166 00:10:29,670 --> 00:10:32,798 마리 씨, 이런 거 지금 해결할 때가 아니라 167 00:10:32,882 --> 00:10:34,675 본연의 업무에 충실해 주세요 168 00:10:35,509 --> 00:10:37,178 정신 차리라고요 169 00:10:43,059 --> 00:10:44,602 실례하겠습니다 170 00:10:46,103 --> 00:10:47,605 어떻게 오셨습니까? 171 00:10:53,235 --> 00:10:56,155 예, 저희가 뭘 도와드리면 될까요? 172 00:10:56,238 --> 00:10:58,449 사건을 맡아 주셨으면 해서요 173 00:10:58,532 --> 00:10:59,992 지금 변호사가 없어서 174 00:11:00,576 --> 00:11:01,494 변호사가 없으세요? 175 00:11:03,037 --> 00:11:05,206 왜 변호사가 없을까요? 3만 명 시대에 176 00:11:05,289 --> 00:11:07,416 왜 변호사가 없을까요? 3만 명 시대에 177 00:11:10,586 --> 00:11:12,004 살인 사건입니다 178 00:11:15,466 --> 00:11:17,134 죄, 죄, 죄, 죄송합니다 저희는 179 00:11:17,218 --> 00:11:19,970 사, 사, 사, 살인 같은 강력 사건은 맡지 않습니다 180 00:11:20,054 --> 00:11:21,430 절대 범인 아니에요 181 00:11:22,014 --> 00:11:24,350 아, 죄송합니다 사무실 방침이라서요 182 00:11:24,433 --> 00:11:27,645 변호사님이라면 자신을 꼭 도와줄 거라 그랬어요 183 00:11:27,728 --> 00:11:29,313 자신을 도와주겠… 184 00:11:29,397 --> 00:11:30,314 내가 아는 사람? 185 00:11:30,398 --> 00:11:33,025 제가 도와드리겠다고 했다고요? 186 00:11:35,111 --> 00:11:37,196 이것 좀 꼭 읽어 봐 주세요 187 00:11:37,530 --> 00:11:39,240 동생이 기다리고 있어요 188 00:11:54,255 --> 00:11:56,674 맡지도 않을 건데 이걸 왜 봐? 189 00:11:56,757 --> 00:11:58,592 우리 무서운 건 안 하기로 했다고 190 00:11:59,510 --> 00:12:01,929 천 변이 겁이 많아 191 00:12:03,222 --> 00:12:05,099 어떤 사건인지만 보기만 할게요 192 00:12:05,933 --> 00:12:07,893 아, 변호사님, 안 궁금해요? 193 00:12:07,977 --> 00:12:09,478 아는 사람인 거 같던데? 194 00:12:09,562...
Music ♫