The.Map.That.Leads.To.You.2025.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX] Movie Subtitles

Download The Map That Leads To You 2025 720p WEBRip x264 AAC-[YTS MX] Subtitles in Multiple Languages

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:35,625 --> 00:00:37,415 Darling, can't believe... 4 00:00:37,416 --> 00:00:39,124 Hey, hey. Hey, how are you? 5 00:00:39,125 --> 00:00:40,707 Good. How are you? 6 00:01:13,000 --> 00:01:14,625 Heather? 7 00:01:19,166 --> 00:01:21,458 Amy! 8 00:01:22,041 --> 00:01:23,415 - Yeah? - Amy, we have to go, babe. 9 00:01:23,416 --> 00:01:24,707 Yeah, I'm going. I'm going. 10 00:01:24,708 --> 00:01:26,749 - Yeah, I'm fine. - We're gonna miss it. 11 00:01:26,750 --> 00:01:28,874 It's not okay if we miss this train, guys. 12 00:01:28,875 --> 00:01:30,290 Wait, why are we running? 13 00:01:30,291 --> 00:01:31,915 - We have to go. - 'Cause we're late. 14 00:01:31,916 --> 00:01:33,332 - Are we that late? - Yes. 15 00:01:33,333 --> 00:01:35,624 - Do you have my passport? - I swear, Amy. 16 00:01:35,625 --> 00:01:37,874 - I'm trying, I'm trying. Okay, okay. - We're going to miss it! 17 00:01:37,875 --> 00:01:40,790 ♪ In the darkness ♪ 18 00:01:40,791 --> 00:01:42,915 ♪ I was struggling the hardest ♪ 19 00:01:42,916 --> 00:01:43,999 I'll check us in. 20 00:01:45,250 --> 00:01:46,915 {\an8} ♪ I've been going ♪ 21 00:01:46,916 --> 00:01:48,082 {\an8} Oh, s***t! 22 00:01:48,083 --> 00:01:49,499 {\an8} ♪ Going on my own ♪ 23 00:01:49,500 --> 00:01:51,290 - It's this car. - Okay. 24 00:01:51,291 --> 00:01:52,457 Oh, my God. 25 00:01:52,458 --> 00:01:53,833 Okay. 26 00:01:55,083 --> 00:01:57,624 - Oh, my God. - Okay. Go, go, go! 27 00:01:57,625 --> 00:01:59,374 I'm going, I'm going, I'm going. 28 00:01:59,375 --> 00:02:01,790 ♪ And you're going ♪ 29 00:02:01,791 --> 00:02:04,916 ♪ but I've turned to stone ♪ 30 00:02:06,875 --> 00:02:09,999 ♪ Oh ♪ 31 00:02:10,000 --> 00:02:11,707 ♪ I've been searching for ♪ 32 00:02:11,708 --> 00:02:13,874 - ♪ a feeling ♪ - Oh. 33 00:02:13,875 --> 00:02:17,707 ♪ Then you fell into my arms ♪ 34 00:02:17,708 --> 00:02:19,375 Water. We need the dining car. 35 00:02:20,000 --> 00:02:23,207 ♪ I will find you, ooh, ooh-ooh ♪ 36 00:02:23,208 --> 00:02:25,250 ♪ Ah... 37 00:02:26,250 --> 00:02:28,082 Okay, Heather. 38 00:02:28,083 --> 00:02:32,208 ♪ You, ooh, ooh-ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 39 00:02:32,916 --> 00:02:36,249 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 40 00:02:36,250 --> 00:02:39,416 ♪ You know I'll find you ♪ 41 00:02:41,666 --> 00:02:43,707 Hey, are you going to drink that? 42 00:02:43,708 --> 00:02:45,374 Have at it. 43 00:02:45,375 --> 00:02:46,874 All you. 44 00:02:46,875 --> 00:02:47,957 Yummy. 45 00:02:47,958 --> 00:02:50,332 I don't mix. I don't mix that. 46 00:02:50,333 --> 00:02:53,457 I do. I do, I do. 47 00:02:53,458 --> 00:02:57,874 Okay, we get in at 5:00 a.m. 48 00:02:57,875 --> 00:02:59,207 You're kidding. 49 00:02:59,208 --> 00:03:00,790 How many all-nighters did you pull in college? 50 00:03:00,791 --> 00:03:04,457 I was young. I was a baby. 51 00:03:04,458 --> 00:03:05,874 - Guys. - A month ago. 52 00:03:05,875 --> 00:03:07,040 The good old days. 53 00:03:07,041 --> 00:03:09,124 That guy is checking me out. 54 00:03:09,125 --> 00:03:11,290 - Who? - That guy over there. 55 00:03:11,291 --> 00:03:13,332 The dude who's being so, so subtle. 56 00:03:13,333 --> 00:03:15,082 Don't turn around. 57 00:03:15,083 --> 00:03:16,666 He's going to see you. 58 00:03:17,375 --> 00:03:18,582 Mm. 59 00:03:18,583 --> 00:03:21,707 I ** almost done... 60 00:03:21,708 --> 00:03:23,790 - with this itinerary. - Mm-mm. 61 00:03:23,791 --> 00:03:25,749 - Not the itinerary. I told you. - You said you weren't going to do that. 62 00:03:25,750 --> 00:03:27,332 You said you weren't going to do it anymore, and I told you 63 00:03:27,333 --> 00:03:28,665 we're down for whatever. 64 00:03:28,666 --> 00:03:30,416 We don't need a plan. 65 00:03:32,500 --> 00:03:33,874 Is that him? 66 00:03:33,875 --> 00:03:35,582 We don't need a plan. 67 00:03:35,583 --> 00:03:37,916 - We need, like, an idea. - We're good. 68 00:03:38,958 --> 00:03:42,165 - I'm gonna go. - Where are you going? Uh, oh. 69 00:03:42,166 --> 00:03:43,290 Be safe. 70 00:03:43,291 --> 00:03:44,415 - Hmm? - Cheers. 71 00:03:44,416 --> 00:03:45,874 Bye. 72 00:03:45,875 --> 00:03:47,040 Did she... 73 00:03:47,041 --> 00:03:48,749 Mm-hmm. 74 00:03:52,916 --> 00:03:55,832 I came for the food. You came for the sights. 75 00:03:55,833 --> 00:03:59,290 And she came to get over her rat b***d cheating ex-boyfriend. 76 00:03:59,291 --> 00:04:00,499 Exactly. 77 00:04:00,500 --> 00:04:02,040 - Good for her. - Good for her. 78 00:04:02,041 --> 00:04:03,832 - Cheers to Amy. - Cheers to Amy. 79 00:04:03,833 --> 00:04:05,665 Mm, before you go to sleep, 80 00:04:05,666 --> 00:04:08,333 how much time do you want to spend at the market? 81 00:04:10,416 --> 00:04:11,790 An hour, right? 82 00:04:11,791 --> 00:04:13,207 An hour and a half? 83 00:04:13,208 --> 00:04:14,957 No. 84 00:04:14,958 --> 00:04:17,416 Okay, I'm going to go to bed. I'm so tired. 85 00:04:20,875 --> 00:04:23,249 Hey, excuse me. Can you hold that for a second? 86 00:04:23,250 --> 00:04:25,166 - Sure. - Thanks. 87 00:04:30,916 --> 00:04:32,708 Ah, thanks. 88 00:05:18,750 --> 00:05:20,541 I can't say this was a bad idea. 89 00:05:22,083 --> 00:05:24,124 Your MacGyver bed didn't work out? 90 00:05:24,125 --> 00:05:26,416 It's a little hard for my taste. 91 00:05:28,625 --> 00:05:30,458 What about you? 92 00:05:31,333 --> 00:05:33,124 Um... 93 00:05:33,125 --> 00:05:35,707 I can't turn my brain off, I guess. 94 00:05:35,708 --> 00:05:38,125 Huh. That tracks. 95 00:05:40,916 --> 00:05:42,290 The Sun Also Rises. 96 00:05:42,291 --> 00:05:45,582 It's a little on the nose-- reading that in Spain, isn't it? 97 00:05:47,166 --> 00:05:48,624 Is there something wrong with that? 98 00:05:48,625 --> 00:05:51,124 No. 99 00:05:51,125 --> 00:05:53,665 I thought women weren't supposed to like Hemingway anymore. 100 00:05:53,666 --> 00:05:56,041 I'm pretty sure we're allowed to like whoever we want. 101 00:05:57,125 --> 00:06:00,082 I think he was captivating, if problematic, 102 00:06:00,083 --> 00:06:02,666 which is probably why he was married three times. 103 00:06:05,375 --> 00:06:08,165 It's nice the way the calendar kind of interrupts your reading like that. 104 00:06:08,166 --> 00:06:10,000 I'm pretty sure that you interrupted me first. 105 00:06:11,166 --> 00:06:13,790 Do you also take issue with simultaneous capacity? 106 00:06:13,791 --> 00:06:15,666 Do I know you from somewhere? 107 00:06:16,750 --> 00:06:18,166 Mm-mm. 108 00:06:18,791 --> 00:06:20,165 This is fun. 109 00:06:20,166 --> 00:06:21,957 Annoying a stranger? 110 00:06:21,958 --> 00:06:23,707 I'm Jack. 111 00:06:23,708 --> 00:06:24,875 And you are? 112 00:06:25,583 --> 00:06:26,625 Heather. 113 00:06:27,875 --> 00:06:29,416 Nice to meet you, Heather. 114 00:06:37,125 --> 00:06:39,082 Now we're not strangers. 115 00:06:39,083 --> 00:06:41,416 Not strangers anymore. 116 00:06:43,250 --> 00:06:48,458 So, Heather, what brings you onto the overnight train to Barcelona? 117 00:06:49,208 --> 00:06:51,957 Funny enough, I'm going to Barcelona. 118 00:06:51,958 --> 00:06:54,750 You hitting all the top Lonely Planet sights? 119 00:06:55,875 --> 00:06:57,082 No. 120 00:06:57,083 --> 00:06:59,290 You're lying. 121 00:06:59,291 --> 00:07:00,958 Yes. 122 00:07:02,541 --> 00:07:03,874 How'd you know? 123 00:07:03,875 --> 00:07:05,416 I can tell. 124 00:07:06,708 --> 00:07:09,332 So, what are you doing on the train to Barcelona? 125 00:07:09,333 --> 00:07:12,290 I thought I would... catch up on some reading. 126 00:07:12,291 --> 00:07:14,083 What are we reading? 127 00:07:16,708 --> 00:07:18,875 You're going to love this. 128 00:07:20,375 --> 00:07:22,249 - You're joking. - I couldn't wait to show you that 129 00:07:22,250 --> 00:07:23,915 when I saw that that was what you were reading. 130 00:07:33,791 --> 00:07:34,958 Hmm. 131 00:07:36,041 --> 00:07:38,832 Okay, well... 132 00:07:38,833 --> 00:07:40,374 I'll see you later. 133 00:07:40,375 --> 00:07:41,915 All right. 134 00:07:41,916 --> 00:07:43,541 - Good night. - Bye. 135 00:07:46,416 --> 00:07:48,582 Okay. 136 00:07:48,583 --> 00:07:50,165 Is that distracting? 137 00:07:50,166 --> 00:07:51,665 Yeah. 138 00:07:51,666 --> 00:07:53,250 I'll do this. 139 00:08:02,208 --> 00:08:03,749 You g***t everything? 140 00:08:03,750 --> 00:08:06,040 - You g***t your passport? - Yeah, I think so. 141 00:08:06,041 --> 00:08:08,790 - Wait, where is Amy? - Oh, of course. Oh, my God. 142 00:08:08,791 --> 00:08:09,874 Amy, hurry! 143 00:08:09,875 --> 00:08:12,374 Heather's judging you! Get it, though! 144 00:08:12,375 --> 00:08:13,999 No, I just don't want to be late. 145 00:08:14,000 --> 00:08:15,625 Hey. 146 00:08:17,250 --> 00:08:19,124 - Jack. - Connie. 147 00:08:19,125 --> 00:08:20,540 I was annoying your friend here last night. 148 00:08:20,541 --> 00:08:22,540 Yeah, the whole-- 149 00:08:22,541 --> 00:08:24,665 I saw you with the sleeping on the luggage rack thing. 150 00:08:24,666 --> 00:08:26,250 It was kind of genius. 151 00:08:26,916 --> 00:08:28,125 I'm a clever boy. 152 00:08:29,041 --> 00:08:30,500 They're going to catch up, so let's just go. 153 00:08:31,583 --> 00:08:33,082 How tall are you, by the way? 154 00:08:33,083 --> 00:08:34,374 Five-six. Why? 155 00:08:34,375 --> 00:08:36,790 That's the perfect height. 156 00:08:36,791 --> 00:08:38,874 Trapeze artists, they're all five foot, six inches or under. 157 00:08:38,875 --> 00:08:42,708 So are human cannonballs, the people who get blasted out of... cannons. 158 00:08:43,500 --> 00:08:44,665 Are you for real? 159 00:08:44,666 --> 00:08:45,749 No, it's true. 160 00:08:45,750 --> 00:08:47,832 The first question you get asked if you go for a job at a carnival....
Music ♫