Hacker 2019 DANISH 1080p BluRay x264-CONDITION Subtitles in Multiple Languages
Hacker.2019.DANISH.1080p.BluRay.x264-CONDITION Movie Subtitles
Download Hacker 2019 DANISH 1080p BluRay x264-CONDITION Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:00:25,975 --> 00:00:30,975
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
2
00:00:41,177 --> 00:00:45,093
- Why can't I turn the light on?
- Be quiet.
3
00:00:51,093 --> 00:00:53,176
Sit there.
4
00:00:57,885 --> 00:01:00,592
Zeus?
5
00:01:00,594 --> 00:01:02,967
You read well, huh?
6
00:01:02,969 --> 00:01:06,052
Shouldn't we turn on the light?
7
00:01:08,301 --> 00:01:11,217
- Anna Wickman?
- What do you want?
8
00:01:11,219 --> 00:01:14,924
Please be reasonable.
Give us the algorithm.
9
00:01:14,926 --> 00:01:17,009
I told you no.
10
00:01:18,427 --> 00:01:22,341
- Who was that?
- No one. It's just...
11
00:01:22,343 --> 00:01:24,426
Someone from work.
12
00:01:26,094 --> 00:01:27,885
Hard drive erased.
13
00:01:42,260 --> 00:01:45,300
Come. Go into the closet.
14
00:01:45,302 --> 00:01:49,094
- We're playing hide-and-seek?
- Yeah.
15
00:01:52,594 --> 00:01:57,425
Benjamin, listen. It's important
that you hide in the closet.
16
00:01:57,427 --> 00:02:01,802
And you can't come out until I find you.
17
00:02:03,051 --> 00:02:06,508
- Do you understand?
- Okay.
18
00:02:06,510 --> 00:02:10,174
- Anna, open the door.
- Mum?
19
00:02:10,176 --> 00:02:14,552
- Yes.
- I love you.
20
00:02:17,802 --> 00:02:21,177
I love you more. Come on.
21
00:02:27,010 --> 00:02:30,343
Anna, let's figure something out.
22
00:02:39,969 --> 00:02:43,260
Check the gate. She has to be nearby.
23
00:02:47,719 --> 00:02:50,844
Hurry. We need all her things.
24
00:03:07,969 --> 00:03:12,594
- I'm here if you need me!
- She's in the backyard.
25
00:03:14,593 --> 00:03:17,802
She's running. We're in pursuit.
26
00:03:19,719 --> 00:03:22,217
- She's on the bridge.
- Over here!
27
00:03:22,219 --> 00:03:26,260
- Anna!
- You'll never get the algorithm!
28
00:03:29,510 --> 00:03:32,757
Anna? What's going on?
29
00:03:32,759 --> 00:03:38,382
- We're on the bridge. She's gone.
- Come again?
30
00:03:38,384 --> 00:03:42,551
She's gone. We lost her.
31
00:04:00,760 --> 00:04:05,217
- What's going on?
- I told you to be careful. She's gone.
32
00:04:05,219 --> 00:04:08,633
- The algorithm?
- Her computer with Zeus is gone.
33
00:04:08,635 --> 00:04:12,800
We just had to talk to her.
What do we do now?
34
00:04:12,802 --> 00:04:16,010
The police are inbound. Move out.
35
00:04:31,426 --> 00:04:34,175
Mum?
36
00:04:34,177 --> 00:04:36,052
Mum?
37
00:04:38,384 --> 00:04:40,510
Mum?
38
00:05:00,718 --> 00:05:02,801
- Benjamin.
- Mum!
39
00:05:34,426 --> 00:05:36,593
Right. On my way.
40
00:05:42,968 --> 00:05:47,217
- Are you awake, Pirate?
- Now I **. Why?
41
00:05:47,219 --> 00:05:54,342
Your firewall is leaking like a sieve.
It took me ten seconds to get through.
42
00:05:54,344 --> 00:06:00,383
- I'm busy. What do you want?
- You won't hack the test, right?
43
00:06:00,385 --> 00:06:03,424
- Perhaps.
- Perhaps?
44
00:06:03,426 --> 00:06:07,507
Please follow my advice:
If you do something dangerous...
45
00:06:07,509 --> 00:06:10,425
Don't do it at home.
46
00:06:10,427 --> 00:06:13,966
- Just listen.
- Easy, Ghost. It's all good.
47
00:06:13,968 --> 00:06:16,549
I have to...
48
00:06:16,551 --> 00:06:19,133
- Hey.
- What's up?
49
00:06:19,135 --> 00:06:21,885
Why aren't you at breakfast?
50
00:06:22,426 --> 00:06:25,799
- I wasn't hungry.
- You have to attend meals.
51
00:06:25,801 --> 00:06:28,676
Sure.
52
00:06:30,385 --> 00:06:35,882
- What are you up to?
- Nothing. Getting ready.
53
00:06:35,884 --> 00:06:38,634
Hurry up. Time to go.
54
00:06:39,635 --> 00:06:41,757
Okay.
55
00:06:41,759 --> 00:06:44,802
- We're leaving in five.
- Right.
56
00:06:52,968 --> 00:06:56,383
- Ghost, I have to go.
- I have to tell you something.
57
00:06:56,385 --> 00:06:59,385
- No, see you.
- Don't...
58
00:07:26,551 --> 00:07:31,217
- Hi, Benjamin.
- Are you coming to Doom today?
59
00:07:31,219 --> 00:07:35,383
- I have a test today.
- We can pay for you, if you want.
60
00:07:35,385 --> 00:07:38,257
- And my debt to Mugge?
- Never mind.
61
00:07:38,259 --> 00:07:42,509
You can chat in the bus.
Come on, we have to go.
62
00:07:43,760 --> 00:07:47,552
I'm thrilled you could finally be here.
63
00:07:48,385 --> 00:07:51,844
- We'll leave when we arrive.
- Deal.
64
00:07:53,176 --> 00:07:56,507
- Ingrid Loft.
- Hello. Ahmed.
65
00:07:56,509 --> 00:07:59,093
- We liked the room.
- I'm glad.
66
00:08:00,302 --> 00:08:05,302
That's Savannah, the new one.
Total wreckage.
67
00:08:07,094 --> 00:08:12,384
She burned down an entire wing
at her former orphanage.
68
00:08:12,968 --> 00:08:16,176
They had to close up for two months.
69
00:08:19,426 --> 00:08:23,132
Her record is off the charts.
70
00:08:23,134 --> 00:08:27,008
I'm actually Benjamin's new guardian.
Is he here?
71
00:08:27,010 --> 00:08:29,176
He's in the bus already.
72
00:08:31,052 --> 00:08:35,301
- We have to get a move on.
- Right. Thank you.
73
00:08:38,135 --> 00:08:44,258
Your record clogs up half the server.
It's hard to find a foster family.
74
00:08:44,260 --> 00:08:48,716
This is your chance. Off you go.
75
00:08:48,718 --> 00:08:52,968
Feel free to call me,
Savannah, day or night.
76
00:09:10,594 --> 00:09:12,677
Benjamin.
77
00:09:33,135 --> 00:09:35,382
- Yes, I believe so.
- M.M.
78
00:09:35,384 --> 00:09:37,634
If you...
79
00:09:40,844 --> 00:09:43,343
You need to see this.
80
00:09:52,302 --> 00:09:58,716
This is the national test.
You know the rules. No mobile phones.
81
00:09:58,718 --> 00:10:03,092
They have to be turned off
before you hand them in.
82
00:10:03,094 --> 00:10:07,674
Hey! Turn off you mobile
and collect the rest.
83
00:10:07,676 --> 00:10:11,135
Savannah, did you get a pupil login?
84
00:10:11,593 --> 00:10:15,550
Remember, there are a lot of questions.
85
00:10:15,552 --> 00:10:20,883
But every question is about
what we've been studying this year.
86
00:10:20,885 --> 00:10:26,383
So do your best.
Check some boxes. Think hard.
87
00:10:26,385 --> 00:10:32,883
We'll talk about it afterwards.
Just provide as many answers as you can.
88
00:10:32,885 --> 00:10:35,342
It's about getting good marks.
89
00:10:35,344 --> 00:10:40,802
And it will only get
more and more important, all right?
90
00:10:42,010 --> 00:10:46,382
- Whose mobile is that?
- It's mine. Sorry.
91
00:10:46,384 --> 00:10:50,051
I just told you to turn it off.
Hurry up.
92
00:10:51,385 --> 00:10:55,175
Make an effort. Check the boxes.
93
00:10:55,177 --> 00:10:58,882
Think hard first.
This is very important -
94
00:10:58,884 --> 00:11:02,674
- and these tests will only get
harder and harder.
95
00:11:02,676 --> 00:11:06,966
You have to make an effort.
96
00:11:06,968 --> 00:11:12,843
And the 45 minutes begin... now!
97
00:11:17,802 --> 00:11:22,219
SEARCHING FOR PIRATE
98
00:11:38,802 --> 00:11:40,885
PIRATE FOUND
99
00:11:45,509 --> 00:11:48,384
What the heck is going on?
100
00:11:49,634 --> 00:11:52,384
Come on.
101
00:11:57,802 --> 00:12:01,010
PIRATE FOUND
102
00:12:18,426 --> 00:12:21,551
NATIONAL TEST 4
SOCIAL SCIENCES
103
00:12:29,719 --> 00:12:33,842
- Where is this?
- Around Nørrebro station.
104
00:12:33,844 --> 00:12:38,258
- How certain is it?
- Biometric facial recognition is 99%.
105
00:12:38,260 --> 00:12:43,677
- What's going on?
- We g***t this during a hacking attempt.
106
00:12:48,926 --> 00:12:52,384
- That can't be true.
- I'm afraid so.
107
00:12:53,010 --> 00:12:55,842
- The boy's location?
- I'll find him.
108
00:12:55,844 --> 00:12:58,092
- Name?
- Benjamin.
109
00:12:58,094 --> 00:13:02,258
Tell him.
Find out if he knows something.
110
00:13:02,260 --> 00:13:06,841
Get the Security Service involved.
We need jurisdiction.
111
00:13:06,843 --> 00:13:09,633
But keep them in the dark.
We can't trust them.
112
00:13:09,635 --> 00:13:11,969
I'll do it.
113
00:13:13,259 --> 00:13:15,883
- Okay.
- I know where the boy is.
114
00:13:15,885 --> 00:13:20,967
- Good. You do it.
- He isn't qualified. He's in research.
115
00:13:20,969 --> 00:13:23,883
- It's national security.
- Can I have that?
116
00:13:23,885 --> 00:13:28,052
- It can't leave the premises.
- Here you go.
117
00:13:30,426 --> 00:13:34,259
There we go. That's 45 minutes.
118
00:13:35,427 --> 00:13:38,382
When you log off,
your marks are uploaded.
119
00:13:38,384 --> 00:13:43,509
And your parents
will be able to see how it went.
120
00:13:47,802 --> 00:13:51,427
B. You're welcome.
121
00:13:59,427 --> 00:14:03,010
- A. 30 EUR.
- Do you accept MobilePay?
122
00:14:03,677 --> 00:14:05,885
Only cash. You know that.
123
00:14:31,052 --> 00:14:36,883
- What's up, Oliver?
- My dad will be so mad about my result.
124
00:14:36,885 --> 00:14:39,385
I don't think so. You g***t an A.
125
00:14:40,384 --> 00:14:42,426
You're serious?
126
00:14:43,759 --> 00:14:46,551
- I can't pay.
- Don't worry.
127
00:14:48,843 --> 00:14:50,926
Awesome.
128
00:14:57,551 --> 00:15:02,133
You hacked the test and made money
off the marks. How much for my A?
129
00:15:02,135 --> 00:15:04,424
First time is free.
130
00:15:04,426 --> 00:15:09,092
Great use of your talents. You'll be
locked up on your 15th birthday.
131
00:15:09,094 --> 00:15:11,341
Look who's talking!
132
00:15:11,343 --> 00:15:14,841
- Huh?
- Rumours about you travel fast.
133
00:15:14,843 --> 00:15:17,841
Benjamin, come to my office.
134
00:15:17,843 -->...
Share and download Hacker.2019.DANISH.1080p.BluRay.x264-CONDITION subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.