Restless.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-English Movie Subtitles

Download Restless 2024 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-English Subtitles in Multiple Languages

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
1 00:03:09,991 --> 00:03:11,526 How are the kids? 2 00:03:14,294 --> 00:03:16,396 Are you sure you're alright, Nick? 3 00:03:18,498 --> 00:03:19,767 I'm fine. 4 00:03:19,801 --> 00:03:21,002 She named that place after you, 5 00:03:21,035 --> 00:03:22,603 you know. 6 00:03:22,637 --> 00:03:25,073 The hell you've been through in the last couple of years. 7 00:03:25,106 --> 00:03:26,607 You deserve better. 8 00:03:29,010 --> 00:03:30,678 Hang on a second Nick. 9 00:03:35,149 --> 00:03:39,887 Rach, I think someone's moving in next door. 10 00:03:39,921 --> 00:03:41,388 That's bloody quick. 11 00:03:41,421 --> 00:03:43,290 Well, did you think 12 00:03:43,323 --> 00:03:45,526 they were gonna leave it sat there empty forever? 13 00:03:47,061 --> 00:03:49,564 It can't be doing you much good being cooped up alone 14 00:03:49,597 --> 00:03:51,699 in that house, to be honest. 15 00:03:51,733 --> 00:03:53,101 Why don't you jump on a train? 16 00:03:53,134 --> 00:03:54,702 Stay with us for a few days. 17 00:03:54,736 --> 00:03:56,938 The kids would love to see their auntie. 18 00:03:58,238 --> 00:04:00,675 I can't. They-- they need me at work. 19 00:04:00,708 --> 00:04:02,342 Okay. 20 00:04:02,375 --> 00:04:03,410 Well, I'm sure the new neighbors 21 00:04:03,443 --> 00:04:04,411 will be lovely. 22 00:04:04,444 --> 00:04:06,114 Give them a chance, okay? 23 00:04:06,147 --> 00:04:08,348 You might end up with some new mates. 24 00:04:10,084 --> 00:04:11,351 Good morning, Mr. Phipps. 25 00:04:11,384 --> 00:04:12,920 How you doing today? 26 00:04:12,954 --> 00:04:14,421 I want the other one. 27 00:04:14,454 --> 00:04:17,457 I know you do, but Agatha doesn't work on a Tuesday, 28 00:04:17,491 --> 00:04:20,327 so you're gonna have to make do with me, I'm afraid. 29 00:04:20,360 --> 00:04:21,729 Can you take these for me? 30 00:04:24,264 --> 00:04:25,566 Well done. 31 00:04:26,968 --> 00:04:28,870 She's g***t lovely blonde hair. 32 00:04:28,903 --> 00:04:30,403 She has. 33 00:04:30,437 --> 00:04:31,873 Beautiful backside. 34 00:04:31,906 --> 00:04:34,374 Oh, yeah, I know. 35 00:04:34,407 --> 00:04:36,644 You know I don't like to ask, but I really need you 36 00:04:36,677 --> 00:04:38,146 to work tomorrow. 37 00:04:38,179 --> 00:04:40,181 It's my one day off, Neil. 38 00:04:40,214 --> 00:04:41,849 You need to hire more staff. 39 00:04:41,883 --> 00:04:42,650 I'm working on it. 40 00:04:42,683 --> 00:04:43,951 You keep saying that. 41 00:04:43,985 --> 00:04:46,754 I can't help it if nobody's applying for the job. 42 00:04:46,788 --> 00:04:48,656 No one wants to graft these days. 43 00:04:48,689 --> 00:04:50,858 Well, maybe you should raise the pay. 44 00:04:50,892 --> 00:04:52,292 You know I can't do that. 45 00:04:54,796 --> 00:04:56,931 Look, I need you. 46 00:04:57,732 --> 00:04:59,734 More importantly, they need you. 47 00:05:00,835 --> 00:05:02,003 Nicky. 48 00:05:18,920 --> 00:05:20,822 Hello. 49 00:05:20,855 --> 00:05:21,856 Oh. 50 00:05:23,124 --> 00:05:24,926 That's right. 51 00:05:24,959 --> 00:05:27,394 How are you doing? Hmm? 52 00:05:27,427 --> 00:05:29,396 Should we make Nan's cake? 53 00:06:16,878 --> 00:06:19,547 This is a very important visit now 54 00:06:19,580 --> 00:06:21,082 for John Higgins. 55 00:06:35,830 --> 00:06:37,965 He's finished just a little bit awkward, 56 00:06:37,999 --> 00:06:40,902 so he might just decide to come back off the blue here. 57 00:06:43,504 --> 00:06:45,506 No, he was playing for the black. 58 00:06:45,539 --> 00:06:49,043 So, key shot coming up in this frame. 59 00:06:55,349 --> 00:06:57,985 Oh, look at that little shot. 60 00:06:58,019 --> 00:06:59,520 Now, how does she look? 61 00:07:32,653 --> 00:07:35,455 How long is this gonna go on for, eh, Reg? 62 00:07:55,475 --> 00:07:57,745 Come on. 63 00:07:57,778 --> 00:08:01,248 Oy! Oy! I'm a f***g animal, yeah? 64 00:08:01,282 --> 00:08:02,683 I'm a f***g animal. 65 00:08:02,717 --> 00:08:05,152 That's what I **, a f***g animal. 66 00:08:05,186 --> 00:08:06,253 Yeah. Yeah. 67 00:08:06,287 --> 00:08:08,089 Are you f***g ready? 68 00:08:08,122 --> 00:08:09,657 Are you f***g ready? 69 00:08:09,690 --> 00:08:11,959 Go on, son, let's go. Yeah. 70 00:09:52,593 --> 00:09:54,728 For f***k's sake. 71 00:10:14,148 --> 00:10:15,584 God, Dorothy. 72 00:10:15,616 --> 00:10:16,951 Are you okay? 73 00:10:17,718 --> 00:10:19,320 - Oh dear. - I'm sorry. 74 00:10:19,353 --> 00:10:20,387 No, don't be sorry. 75 00:10:20,421 --> 00:10:21,789 Let's get you up. 76 00:10:21,822 --> 00:10:23,891 Where is everyone, eh? 77 00:10:23,924 --> 00:10:26,026 Use your legs. Use your legs for me. 78 00:10:26,060 --> 00:10:27,728 That's right. 79 00:10:50,351 --> 00:10:51,318 Hello. 80 00:10:51,352 --> 00:10:52,286 Hi. 81 00:10:52,319 --> 00:10:53,721 Hello stranger. 82 00:10:53,754 --> 00:10:55,122 Tried your mobile earlier. 83 00:10:55,156 --> 00:10:56,357 Did you? 84 00:10:56,390 --> 00:10:58,225 Must've been on silent. 85 00:10:58,259 --> 00:11:01,028 Anyway, you sound much nicer on the proper phone. 86 00:11:02,796 --> 00:11:04,665 How are you doing? How's uni? 87 00:11:04,698 --> 00:11:05,866 Yeah, good. 88 00:11:05,900 --> 00:11:07,935 Just writing essays and all that. 89 00:11:07,968 --> 00:11:09,236 Just wanted to check in. 90 00:11:09,270 --> 00:11:10,639 Make sure you're alright. 91 00:11:10,671 --> 00:11:12,339 Check in? 92 00:11:12,373 --> 00:11:14,842 Your auntie's not been in touch by any chance? 93 00:11:14,875 --> 00:11:16,043 No. 94 00:11:16,076 --> 00:11:17,546 Mm. 95 00:11:17,579 --> 00:11:19,648 Well, don't worry about me, alright? 96 00:11:19,680 --> 00:11:22,049 Just focus on your uni work. 97 00:11:22,082 --> 00:11:24,852 Then get rich and buy me a nice new house. 98 00:11:24,885 --> 00:11:27,087 Hmm. Yeah, I'll try. 99 00:11:28,455 --> 00:11:30,457 You g***t any nice plans for tonight? 100 00:11:30,491 --> 00:11:32,159 Just going cinema. 101 00:11:32,193 --> 00:11:34,663 They're showing The Exorcist on a proper old film print. 102 00:11:34,695 --> 00:11:38,465 God, I bloody hate that film. 103 00:11:38,499 --> 00:11:41,302 Mind you, I feel like the girl with the spinning head today. 104 00:11:42,403 --> 00:11:43,871 Why? 105 00:11:43,904 --> 00:11:46,207 Some lad's moved into your Nana's place. 106 00:11:47,408 --> 00:11:49,578 It was a right old party. 107 00:11:49,611 --> 00:11:51,212 I haven't slept a wink. 108 00:11:51,245 --> 00:11:53,480 Did you not tell him to shut the f***k up? 109 00:11:53,515 --> 00:11:54,583 Oi! Language! 110 00:11:54,616 --> 00:11:56,217 No, I did not. 111 00:11:57,519 --> 00:11:59,787 I'm sure they're just excited, it being the first night 112 00:11:59,820 --> 00:12:01,590 and all that. 113 00:12:01,623 --> 00:12:04,491 Get some sort of rest today, I'm sure. 114 00:12:04,526 --> 00:12:05,793 Mm. 115 00:12:05,826 --> 00:12:08,697 It's gonna be weird having someone else 116 00:12:08,729 --> 00:12:11,232 at Nan and Grandad's. 117 00:12:11,265 --> 00:12:12,333 Yeah. 118 00:12:29,551 --> 00:12:31,185 Hello, darling. 119 00:12:32,953 --> 00:12:35,523 There we go, Reggie. 120 00:12:35,557 --> 00:12:38,058 Give you your food. There we go. 121 00:14:18,258 --> 00:14:19,728 Yeah, I'll be just there in a sec. 122 00:14:19,761 --> 00:14:21,428 - One sec. Yeah, go on. - Hi. 123 00:14:21,462 --> 00:14:24,833 Um, can I just have a word with you about the noise? 124 00:14:24,865 --> 00:14:26,835 Oh. Are you from next door, ain't ya? 125 00:14:26,867 --> 00:14:28,837 - Yeah. - Yeah, yeah, yeah. Come in. 126 00:14:28,869 --> 00:14:30,672 -No, I'm alright, I-- -No, come in. No, come in. 127 00:14:30,705 --> 00:14:32,339 Oi! Oi, Jack! Jack! 128 00:14:32,373 --> 00:14:33,708 -Fetch her a drink, yeah? -No, I don't-- 129 00:14:33,742 --> 00:14:34,843 You a cocktail girl, ain't ya? 130 00:14:34,875 --> 00:14:35,943 What do you want, like a little pineapple 131 00:14:35,976 --> 00:14:36,977 at the top to make it look-- 132 00:14:37,010 --> 00:14:38,412 No, it's-- 133 00:14:38,445 --> 00:14:39,446 You know what? 134 00:14:39,480 --> 00:14:40,881 You probably don't know with you just moving in, 135 00:14:40,914 --> 00:14:42,584 but the walls are really thin. 136 00:14:42,617 --> 00:14:45,085 And I just wanted to chat with you about the music, 137 00:14:45,119 --> 00:14:48,055 'cause last night, I barely slept a wink. 138 00:14:48,088 --> 00:14:49,256 Oh, well, sleep when you're dead. 139 00:14:49,289 --> 00:14:50,558 That's what I say. 140 00:14:50,592 --> 00:14:53,561 Well, I-- I don't really wanna sleep when I'm dead. 141 00:14:53,595 --> 00:14:55,262 I'd quite like to sleep now. 142 00:14:55,295 --> 00:14:57,532 I've g***t to be up for work in the morning at 7:00. 143 00:14:57,565 --> 00:14:58,666 Oh, you're serious? 144 00:14:58,700 --> 00:15:00,300 Yeah. 145 00:15:00,334 --> 00:15:02,570 F***g hell. Were we that loud? 146 00:15:02,604 --> 00:15:03,370 Come on, we weren't that loud. 147 00:15:03,404 --> 00:15:04,506 We weren't that loud, be honest. 148 00:15:04,539 --> 00:15:05,874 My bed was vibrating. 149 00:15:05,906 -->...
Music ♫