Revival S01E04 Run Along Little Lamb 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-FLUX Subtitles in Multiple Languages
Revival.S01E04.Run.Along.Little.Lamb.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX Movie Subtitles
Download Revival S01E04 Run Along Little Lamb 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-FLUX Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:00:04,671 --> 00:00:06,588
- Previously on Revival.
2
00:00:08,174 --> 00:00:09,508
- So, what's your story,
Dead Girl?
3
00:00:09,509 --> 00:00:11,552
- A ring?
- Your ring.
4
00:00:11,553 --> 00:00:13,429
I woke up and I threw this up.
5
00:00:13,430 --> 00:00:15,639
- That's not mine.
6
00:00:15,640 --> 00:00:19,143
- This is May Tao following up
on the strange occurrences
7
00:00:19,144 --> 00:00:22,187
that shook the citizens
of Wausau last night.
8
00:00:22,188 --> 00:00:24,565
- Can I call you sometime?
- Okay.
9
00:00:24,566 --> 00:00:26,775
- Did you hear it?
There's something out there.
10
00:00:26,776 --> 00:00:28,986
You happy now, Wayne?
11
00:00:28,987 --> 00:00:31,281
Locking up the people
you're supposed to protect.
12
00:00:31,656 --> 00:00:34,116
- Oh, what you looking up
the Check Brothers for?
13
00:00:34,117 --> 00:00:36,535
- I'll take the deal.
- Tell me my family's safe.
14
00:00:36,536 --> 00:00:38,121
Who's ready for a holy war?
15
00:00:39,539 --> 00:00:41,457
- Everyone was really sad
when you died.
16
00:00:41,458 --> 00:00:43,834
- What do all of these mean?
- I don't know.
17
00:00:43,835 --> 00:00:46,171
I want to find out
what happened to you.
18
00:00:47,088 --> 00:00:48,381
And I can.
19
00:01:11,446 --> 00:01:13,530
Aaron?
20
00:01:13,531 --> 00:01:15,199
That you?
21
00:03:08,229 --> 00:03:11,274
- You know, maybe let's just go.
22
00:03:11,775 --> 00:03:13,901
- What if those brothers
or the guy you saw on the bridge
23
00:03:13,902 --> 00:03:16,488
come after you again?
We could use your sister's help.
24
00:03:18,531 --> 00:03:19,949
- Who's Lip Ring?
25
00:03:21,326 --> 00:03:23,744
- Dana, I have to
tell you something.
26
00:03:24,954 --> 00:03:26,747
- All right.
27
00:03:26,748 --> 00:03:30,501
Em, why didn't you tell me
28
00:03:30,502 --> 00:03:32,462
you were sleeping with
your professor?
29
00:03:33,838 --> 00:03:35,255
Yeah...
30
00:03:35,256 --> 00:03:37,007
Because I wasn't.
Where-where...?
31
00:03:37,008 --> 00:03:38,551
- Look what Nella found.
32
00:03:44,265 --> 00:03:45,892
- You went through my phone.
- Yeah.
33
00:03:46,643 --> 00:03:48,852
I'm a detective.
I was detecting.
34
00:03:48,853 --> 00:03:50,646
- I thought you were trying
to find out who murdered me.
35
00:03:50,647 --> 00:03:52,648
Not completely violate
my privacy.
36
00:03:52,649 --> 00:03:55,567
- Em, you know the main suspect
is always the ex.
37
00:03:55,568 --> 00:03:57,528
- He wasn't my ex!
He was just a fling.
38
00:03:57,529 --> 00:03:59,613
- None of my business.
You do you, babe.
39
00:03:59,614 --> 00:04:02,574
- Since when do you have flings?
Is he a fling?
40
00:04:02,575 --> 00:04:03,827
- No, I'm Rhodey.
41
00:04:04,536 --> 00:04:06,413
Rhodey?
42
00:04:07,580 --> 00:04:08,872
Uh-uh.
43
00:04:08,873 --> 00:04:10,916
- I remember something.
44
00:04:10,917 --> 00:04:12,793
There was somebody on the bridge
that night.
45
00:04:12,794 --> 00:04:14,962
He spoke to me.
46
00:04:14,963 --> 00:04:17,506
- Can you remember who?
Can you, can you describe him?
47
00:04:17,507 --> 00:04:18,966
- He was the same guy
on the news,
48
00:04:18,967 --> 00:04:20,760
the same guy who torched Arlene.
49
00:04:21,970 --> 00:04:23,388
- Blaine Abel?
50
00:04:25,724 --> 00:04:27,392
You're telling me Blaine Abel
51
00:04:28,435 --> 00:04:30,937
was on the bridge
the night that you died?
52
00:04:34,899 --> 00:04:37,067
Okay, well, that's where
I'm headed.
53
00:04:37,068 --> 00:04:38,610
- That's where I'm going, too!
54
00:04:38,611 --> 00:04:40,529
- No!
55
00:04:40,530 --> 00:04:42,239
It's too dangerous.
56
00:04:42,240 --> 00:04:43,574
- I can't just sit here
and do nothing.
57
00:04:43,575 --> 00:04:46,618
- Em, one of us
is a police officer
58
00:04:46,619 --> 00:04:48,455
and one of us is 20. Okay?
59
00:04:48,872 --> 00:04:51,957
Cooper'll be home from school
in a few hours.
60
00:04:51,958 --> 00:04:53,751
Just stay here.
61
00:04:53,752 --> 00:04:55,294
It'll make him
so happy to see you.
62
00:04:55,295 --> 00:04:57,589
Don't fling my sister.
63
00:04:59,382 --> 00:05:01,467
- Cool. Does that mean I get to
hang out with your nephew?
64
00:05:01,468 --> 00:05:03,719
No.
65
00:05:03,720 --> 00:05:05,387
We're following her.
66
00:05:18,818 --> 00:05:20,778
I, uh,
need to speak to Mr. Abel.
67
00:05:20,779 --> 00:05:22,488
- Yeah, well,
this is private property
68
00:05:22,489 --> 00:05:23,947
so you better run off
and get a warrant.
69
00:05:26,076 --> 00:05:28,577
- That's cute. It's a real
good repartee you g***t going.
70
00:05:28,578 --> 00:05:30,913
- What's repartee?
71
00:05:30,914 --> 00:05:33,333
- A smart or wise comment,
which is why you don't know it.
72
00:05:33,792 --> 00:05:34,958
- What the hell
are you doing here?
73
00:05:34,959 --> 00:05:36,627
I told you to stay put.
74
00:05:36,628 --> 00:05:39,088
- You can't tell me
what to do, Dad.
75
00:05:45,804 --> 00:05:48,848
- It's okay, gentlemen.
Guns down.
76
00:05:50,141 --> 00:05:54,020
There's nothing to fear
from the law.
77
00:05:55,146 --> 00:05:58,942
The Lord will judge her,
as all mankind.
78
00:06:00,527 --> 00:06:04,364
If he deems her unworthy,
then he will smite her down.
79
00:06:05,407 --> 00:06:07,241
- Sounds painful.
80
00:06:07,242 --> 00:06:09,494
Where were you
on the night of December 18th?
81
00:06:09,953 --> 00:06:12,705
- We all know where we were
on December 18th.
82
00:06:12,706 --> 00:06:15,416
- I saw you on the bridge
by Bull Falls that night.
83
00:06:15,417 --> 00:06:18,961
- I was called
to tow a vehicle off
84
00:06:18,962 --> 00:06:20,838
Lester Majak's property.
85
00:06:20,839 --> 00:06:23,882
A car had been left in the woods
near the falls.
86
00:06:23,883 --> 00:06:26,720
- So why were you on the bridge?
- Hey, hey, jeez. Quiet.
87
00:06:27,512 --> 00:06:28,804
Why were you on the bridge?
88
00:06:28,805 --> 00:06:30,764
- I was looking for the vehicle.
89
00:06:30,765 --> 00:06:35,102
- So you responded to a call,
you drove to Bull Falls,
90
00:06:35,103 --> 00:06:36,855
g***t out of your truck and...
91
00:06:37,772 --> 00:06:39,733
you went on foot
to look for the vehicle?
92
00:06:40,650 --> 00:06:42,694
- That is what I said.
93
00:06:42,902 --> 00:06:45,946
- What did you do to me?
- Hey, hey, hey, hey.
94
00:06:51,786 --> 00:06:54,079
Do you remember seeing her
on the bridge that night?
95
00:06:54,080 --> 00:06:56,915
- Yeah. No, I saw her.
96
00:06:56,916 --> 00:07:00,711
- Well, did you find it weird
to see someone like this
97
00:07:00,712 --> 00:07:03,922
on the bridge that night,
in the dark, in the cold?
98
00:07:03,923 --> 00:07:07,927
- No, I didn't because
she was high. Right?
99
00:07:08,595 --> 00:07:10,764
I could see it in those eyes.
100
00:07:12,098 --> 00:07:13,850
- And then what happened?
101
00:07:14,893 --> 00:07:16,560
- I left.
102
00:07:16,561 --> 00:07:18,813
I found the car around the bend,
103
00:07:19,230 --> 00:07:20,981
I hitched it up
and took it back to the garage.
104
00:07:20,982 --> 00:07:23,859
- Which lot?
- Alonzo's, on 12th.
105
00:07:23,860 --> 00:07:25,904
- What time did you bring it
back to Alonzo's?
106
00:07:26,488 --> 00:07:28,490
Whoo.
107
00:07:28,948 --> 00:07:30,992
- Did you see
or speak to her again?
108
00:07:31,701 --> 00:07:35,080
- No. There was something
like an explosion.
109
00:07:36,873 --> 00:07:38,499
You saw it.
110
00:07:38,500 --> 00:07:39,625
- What are you talking about?
111
00:07:39,626 --> 00:07:41,418
- The light!
112
00:07:41,419 --> 00:07:43,922
Happened deep in the woods.
113
00:07:45,548 --> 00:07:47,925
Lit up the night sky in a flash.
114
00:07:47,926 --> 00:07:51,595
You were right there.
You must have seen it.
115
00:07:51,596 --> 00:07:53,764
- All right.
- Personal space, man.
116
00:07:53,765 --> 00:07:56,893
- Okay. Thank you, Mr. Abel.
That'll be all.
117
00:08:06,861 --> 00:08:08,571
- You run along, little lamb.
118
00:08:09,781 --> 00:08:11,616
The end of days are near.
119
00:08:14,995 --> 00:08:16,913
No, no, no, no. Not now.
120
00:08:17,872 --> 00:08:19,582
Soon,
121
00:08:20,667 --> 00:08:22,126
but not now.
122
00:08:26,089 --> 00:08:27,673
Do you know what
he was talking about?
123
00:08:27,674 --> 00:08:29,550
Some light?
124
00:08:29,551 --> 00:08:31,051
- No, I don't.
125
00:08:31,052 --> 00:08:32,512
I don't remember
anything like that.
126
00:08:34,347 --> 00:08:36,182
What's the next step?
Do we get a warrant?
127
00:08:37,058 --> 00:08:39,685
- Are you kidding?
No! There's no we.
128
00:08:39,686 --> 00:08:41,478
- He knows something! Come on,
you don't really believe
129
00:08:41,479 --> 00:08:43,856
that tow truck excuse, do you?
He was there!
130
00:08:43,857 --> 00:08:47,609
- Em, if Blaine had something
to do with what happened to you,
131
00:08:47,610 --> 00:08:49,695
then there are steps to this
132
00:08:49,696 --> 00:08:51,740
and I, and I can't mess this up.
133
00:08:52,240 --> 00:08:54,408
Do you understand?
I need to do this right.
134
00:08:54,409 --> 00:08:56,619
I need to make sure I can
put him away for good.
135
00:08:57,954 --> 00:08:59,539
- I get it.
136
00:09:00,331 --> 00:09:03,293
And I trust you.
You'll get him.
137
00:09:03,918 --> 00:09:05,545
I know it.
138
00:09:07,589 --> 00:09:08,715...
Share and download Revival.S01E04.Run.Along.Little.Lamb.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.