[PureTaboo 180130] Ashley Adams & Erica Lauren - The Family Tradition bs Subtitles in Multiple Languages
[PureTaboo_180130] Ashley Adams & Erica.Lauren - The Family Tradition.bs Movie Subtitles
Download [PureTaboo 180130] Ashley Adams & Erica Lauren - The Family Tradition bs Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:01:59,487 --> 00:02:02,233
PORODIČNA TRADICIJA
2
00:02:14,616 --> 00:02:15,878
Mama?
3
00:02:18,183 --> 00:02:20,508
Izgledaš tako slatko.
4
00:02:26,040 --> 00:02:27,755
Donjela sam tvoj lijek.
5
00:02:29,455 --> 00:02:34,908
Hvala ti kćeri moja, dođi ovamo,
hocu da te zagrlim.
6
00:02:35,565 --> 00:02:38,176
O dušo, tako si dobra prema meni.
7
00:02:39,966 --> 00:02:45,850
Ti si takav anđeo... znam...
cijela ova godina je bila tako... teška.
8
00:02:46,481 --> 00:02:48,393
Ali bilo je stvarno super...
9
00:02:49,302 --> 00:02:51,516
...način na koji si trebala otići, ali...
10
00:02:51,796 --> 00:02:55,487
...odlučila si ostati kod kuće
i pomoći mi u svemu
11
00:02:56,174 --> 00:03:00,864
A tvoj očuh se tako dobro brine o meni,
to je nevjerovatno.
12
00:03:01,418 --> 00:03:03,593
Tako sam ti zahvalna dušo.
13
00:03:03,864 --> 00:03:05,070
Savršeno.
14
00:03:05,190 --> 00:03:10,094
Volim te, mama, jer si uvek brinula o meni
i podržavala me.
15
00:03:10,522 --> 00:03:11,435
Sad je moj red.
16
00:03:11,681 --> 00:03:14,033
Oh, tako slatko.
17
00:03:16,833 --> 00:03:19,681
Dušo, mislim da je vreme da idem u krevet.
18
00:03:19,938 --> 00:03:23,041
Trebala bi popiti lijek, mama.
19
00:03:23,082 --> 00:03:25,530
Mislim da ću ga odnijeti u krevet sa sobom.
20
00:03:26,128 --> 00:03:27,961
Dušo, možeš li mi pomoći?
21
00:03:30,704 --> 00:03:31,759
O moj bože.
22
00:03:34,685 --> 00:03:37,161
Oh, to je to, hvala ti Geralde.
23
00:03:37,719 --> 00:03:40,164
Tako si brižan, dragi.
24
00:03:40,823 --> 00:03:44,288
Znaš... sve te 18-godišnje
cure pljuju na svoje...
25
00:03:44,312 --> 00:03:47,776
roditelje a naša devojka je
drugačija, ona brine o nama.
26
00:03:48,891 --> 00:03:50,804
Imali smo sreće.
27
00:03:52,577 --> 00:03:53,783
Očigledno je tako.
28
00:03:55,431 --> 00:03:58,566
Jednostavno nevjerovatno,
drago mi je da je tu.
29
00:04:04,272 --> 00:04:05,304
Dobro.
30
00:04:07,147 --> 00:04:07,861
Oh, Bože.
31
00:04:08,133 --> 00:04:09,450
Sve je u redu?
32
00:04:12,328 --> 00:04:15,463
Ona se tako dobro brine o nama, zar ne?
Draga moja ćerka.
33
00:04:16,221 --> 00:04:18,371
Da, upravo to ona radi.
34
00:04:26,763 --> 00:04:28,255
Osjećat ćeš se bolje.
35
00:04:30,131 --> 00:04:33,107
Slatko, ti.. tako si slatka...
36
00:04:33,132 --> 00:04:35,214
...i izgledaš tako slatko.
37
00:04:39,764 --> 00:04:41,010
Pazi, mama.
38
00:04:41,622 --> 00:04:43,074
Hvala ti, draga.
39
00:04:44,172 --> 00:04:46,664
izgledaš divno u toj odjeći.
40
00:05:05,067 --> 00:05:06,837
Danas je trebalo dosta vremena.
41
00:05:14,788 --> 00:05:15,793
Dođi.
42
00:05:19,845 --> 00:05:21,980
Možemo li u moju sobu?
43
00:05:24,611 --> 00:05:28,912
Ne, uradićemo to ovdje kao i obično.
44
00:05:29,338 --> 00:05:30,465
Dođi, ovamo.
45
00:05:37,397 --> 00:05:41,529
Voljeo bih da ga nisi skinula,
izgledaš veoma slatko.
46
00:05:43,234 --> 00:05:44,559
Hej.
47
00:05:45,363 --> 00:05:50,165
Nema više očuh, zovi me tata u mojoj kući.
48
00:05:50,637 --> 00:05:51,733
Da, tata.
49
00:05:56,827 --> 00:05:58,359
Volim ovo
50
00:06:04,793 --> 00:06:06,197
Dobro, urađeno.
51
00:06:07,211 --> 00:06:10,036
Volim jebati tvoje lijepo lice.
52
00:06:12,085 --> 00:06:13,649
Oh, da
53
00:06:24,853 --> 00:06:28,948
Tako, da, tako, ponosan sam na tebe, bravo.
54
00:06:33,248 --> 00:06:34,415
Oh, da.
55
00:06:46,678 --> 00:06:50,980
Tako, tako, zadrzi dah, zadrzi ga,
nemoj ga ispuštati.
56
00:06:55,894 --> 00:06:57,672
Zar ne voliš da mi pušiš kurac?
57
00:07:00,269 --> 00:07:01,571
O da, tako.
58
00:07:08,002 --> 00:07:09,479
Tako, oh, jebote.
59
00:07:13,657 --> 00:07:17,760
Pokaži mi svoje sise, samo nemoj skidati
svoj lijepi mali ogrtač.
60
00:07:22,246 --> 00:07:24,564
Obukla si donji veš koji sam ti kupio.
61
00:07:24,867 --> 00:07:26,573
Da tata, tvoj je.
62
00:07:26,676 --> 00:07:28,565
Nazad na sisanje kurca.
63
00:07:29,715 --> 00:07:32,461
Oh, da, da. da dušo, to je to.
64
00:07:43,098 --> 00:07:44,336
Oh, da.
65
00:07:46,837 --> 00:07:48,353
Tako slatko.
66
00:08:01,878 --> 00:08:02,823
Oh, da.
67
00:08:06,271 --> 00:08:09,803
Tako si dobra, drago mi je
da sam te naučio.
68
00:08:11,253 --> 00:08:14,007
Tvoja mama nije mogla sisati
tako dobro kao ti.
69
00:08:17,250 --> 00:08:19,258
Tako, tako.
70
00:08:26,159 --> 00:08:27,452
Popuši moj kurac, kučko.
71
00:08:33,922 --> 00:08:37,215
Gledaj me u oči, kad mi sisaš kurac.
72
00:08:41,754 --> 00:08:43,421
Oh, da.
73
00:08:58,310 --> 00:08:59,921
Volim ovo.
74
00:09:07,288 --> 00:09:08,375
Jebote.
75
00:09:12,998 --> 00:09:14,665
Imaš tako divne sise.
76
00:09:23,588 --> 00:09:25,366
Opet, želiš kurac u ustima, zar ne?
77
00:09:25,406 --> 00:09:26,953
-Govori
. -Da, tata, želim.
78
00:09:26,978 --> 00:09:27,725
Glasnije.
79
00:09:27,773 --> 00:09:29,122
Da, tata želim.
80
00:09:29,927 --> 00:09:34,495
Pogledaj svoju majku, uzmi moj kurac u usta
dok je gledaš, tako.
81
00:09:34,687 --> 00:09:35,410
Hajde.
82
00:09:36,841 --> 00:09:42,953
Prokleta kurvo, hajde, nastavi drkati moj kurac.
Gledaj je, drkaj i gledaj svoju mamu.
83
00:09:47,061 --> 00:09:48,228
O, da.
84
00:09:59,734 --> 00:10:01,821
Jesi li oprala svoju pičkicu
kao što sam rekao?
85
00:10:04,336 --> 00:10:05,637
Jesi li je oprala kao što sam rekao?
86
00:10:05,940 --> 00:10:07,011
Da, oprala sam je.
87
00:10:07,036 --> 00:10:08,035
Kao što sam rekao?
88
00:10:08,202 --> 00:10:09,567
Baš, kao što si mi rekao.
89
00:10:14,702 --> 00:10:16,916
Tako, tako, dušo, hajde...
90
00:10:28,900 --> 00:10:31,781
...glumi moju ličnu drolju.
91
00:10:33,078 --> 00:10:34,832
Lezi na leđa.
92
00:10:34,999 --> 00:10:36,769
Jesi li siguran da ne idemo u moju sobu?
93
00:10:37,121 --> 00:10:38,716
Začepi, jebote.
94
00:10:40,092 --> 00:10:41,505
Dobro.
95
00:10:42,175 --> 00:10:42,874
Oh, da.
96
00:10:46,203 --> 00:10:47,258
Tako, raširi noge.
97
00:10:48,681 --> 00:10:50,149
Smočila si se.
98
00:10:52,186 --> 00:10:54,440
Jesi li se igrala sama sa sobom,
dok nisi došla?
99
00:10:54,919 --> 00:10:56,316
Da. -Dobro.
100
00:11:12,222 --> 00:11:14,421
Tvoja pičkica je tako ukusna.
101
00:11:32,833 --> 00:11:35,047
O, da. O, jebote, o da, super je.
102
00:11:43,868 --> 00:11:46,288
Tata, moja pičkica se tako dobro osjeća.
103
00:11:46,917 --> 00:11:48,759
Nisi to uradila ni sa kim, zar ne?
104
00:11:49,841 --> 00:11:50,532
Ne, tata.
105
00:11:50,651 --> 00:11:53,309
Bravo, ovo je sve jebeno moje.
106
00:11:53,334 --> 00:11:54,582
Da, tata.
107
00:11:55,108 --> 00:11:56,537
Liži ih.
108
00:11:58,875 --> 00:11:59,748
Oh, da.
109
00:12:02,069 --> 00:12:06,259
- Oh, da, da, da, da.
-Šta, povrijedila poentu?
110
00:12:08,076 --> 00:12:09,211
Oh, jebote, da!
111
00:12:12,342 --> 00:12:14,151
Gledaj me, gledaj me u oči.
112
00:12:16,019 --> 00:12:18,146
Oh, jebote, da, da.
113
00:12:21,245 --> 00:12:22,498
O moj Bože
.
114
00:12:24,540 --> 00:12:29,231
O da, da tata, da tata molim te,
o da, tako.
115
00:12:34,385 --> 00:12:36,956
O, da da da jebi me..molim te tata.
116
00:12:41,926 --> 00:12:44,886
Hajde, skini svoje mokre gaćice.
117
00:12:46,566 --> 00:12:49,074
Uzmi ih u usta, hajde, uzmi ih u usta.
118
00:12:57,608 --> 00:13:01,735
Hajde, potpuno, stavi ih
potpuno u usta, hajde.
119
00:13:01,786 --> 00:13:03,651
U potpunosti! Otvori usta!
120
00:13:06,855 --> 00:13:08,808
Želim da ti vidim zatvorena usta
121
00:13:25,152 --> 00:13:27,105
To je to, ti prljava kurvo.
122
00:13:29,212 --> 00:13:31,355
O, da tata.
123
00:13:32,961 --> 00:13:33,888
Jebote.
124
00:13:36,101 --> 00:13:40,156
Oh, da, da tata, želim da svršim,
želim sve da pošpricam.
125
00:13:40,478 --> 00:13:42,327
Jebote, oh da.
126
00:13:45,038 --> 00:13:46,832
Drkaj mi pičkicu, tata.
127
00:13:49,022 --> 00:13:50,546
Oh, jebote.
128
00:13:51,524 --> 00:13:55,588
Da, o moj bože, da, o bože prokletstvo
.
129
00:13:58,151 --> 00:14:01,976
Jebote, o da.
130
00:14:04,506 --> 00:14:06,648
Šta sad hoćeš?
131
00:14:06,717 --> 00:14:08,590
Želim tvoj kurac tata.
132
00:14:09,055 --> 00:14:09,745
Želiš.
133
00:14:09,944 --> 00:14:10,793
Da. -Gdje ga želiš?
134
00:14:11,255 --> 00:14:12,905
Želim ga u sebi.
135
00:14:12,945 --> 00:14:16,940
Kako tačno želiš?
Slušaj, ovamo! Kako tačno želiš?
136
00:14:17,188 --> 00:14:19,839
Želim ovakvo, tata, misionarski.
137
00:14:19,872 --> 00:14:20,620
Oh, da.
138
00:14:20,964 --> 00:14:24,400
Da, da.
-Da? Hoćeš da te tata pojebe u ovoj poziciji?
139
00:14:24,427 --> 00:14:26,127
Da, to želim tata.
140
00:14:26,206 --> 00:14:28,206
Onda bolje da to dobro uradiš, dušo
141
00:14:31,278 --> 00:14:33,214
Jebaću te kako želiš.
142
00:14:37,886 --> 00:14:39,076
Jedva čekam tata.
143
00:14:39,172 --> 00:14:42,696
Mogu li.-Molim te,
stavi svoj kurac u moju pičkicu, tata?
144
00:14:48,636 --> 00:14:50,136
Ooh, da.
145
00:14:52,076 --> 00:14:55,678
O, da, da, da, da,
molim te, jebi me, molim te.
146
00:14:56,397 --> 00:14:57,968
Oh, jebote.
147
00:15:00,483 --> 00:15:04,277
Oh, da, da, da, tako.
148
00:15:06,790 --> 00:15:10,631
Jebote,...
Share and download [PureTaboo_180130] Ashley Adams & Erica.Lauren - The Family Tradition.bs subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.