Karen Fisher - My New Job - MyPervyFamily Subtitles in Multiple Languages
Karen Fisher - My New Job - MyPervyFamily Movie Subtitles
Download Karen Fisher - My New Job - MyPervyFamily Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:00:21,740 --> 00:00:23,420
Yeah? You're doing good?
2
00:00:24,660 --> 00:00:27,040
Yeah. You know, I'm doing pretty well.
3
00:00:27,640 --> 00:00:30,820
I'm getting a little frustrated with my
stepson.
4
00:00:31,140 --> 00:00:33,040
He still doesn't have a job.
5
00:00:33,460 --> 00:00:34,780
Can you believe it?
6
00:00:35,390 --> 00:00:37,690
No. Did your son get a job?
7
00:00:39,330 --> 00:00:40,970
How'd you get him to do it?
8
00:00:41,390 --> 00:00:45,450
I swear, Johnny has no ambition
whatsoever.
9
00:00:46,210 --> 00:00:48,510
I've been forwarding him job
information.
10
00:00:48,770 --> 00:00:52,450
I've just been on him, but he has no
ambition.
11
00:00:54,750 --> 00:00:58,150
Yeah, his dad's great, but his dad's
gone all the time.
12
00:00:58,370 --> 00:01:02,390
You know, he worked his a***s off. He's
never home, so I'm the one dealing with
13
00:01:02,390 --> 00:01:03,390
it.
14
00:01:04,110 --> 00:01:07,750
Speaking of him not being home, we
haven't had s***x in six months.
15
00:01:08,390 --> 00:01:10,650
Oh, I'll call you back.
16
00:01:10,910 --> 00:01:12,310
Johnny's coming down the stairs.
17
00:01:22,910 --> 00:01:23,910
Oh, man.
18
00:01:25,250 --> 00:01:27,050
No cut -up cantaloupes.
19
00:01:27,550 --> 00:01:29,210
Oh, this is horseshit.
20
00:01:33,420 --> 00:01:34,420
Talk to me.
21
00:01:34,580 --> 00:01:36,900
Oh, oh, no. Good morning. No. Hello.
22
00:01:37,620 --> 00:01:41,600
Yeah, my bad. Uh, good morning. Hey, how
are you?
23
00:01:42,840 --> 00:01:44,480
How's the job search going?
24
00:01:45,760 --> 00:01:49,300
Job search? Oh, it's going actually
amazing.
25
00:01:50,060 --> 00:01:52,120
Yeah, g***t in a bunch of replies.
26
00:01:52,720 --> 00:01:54,540
Well, from whom specifically?
27
00:01:55,360 --> 00:02:00,940
Uh, you know that one website with the
monster on it? The one that you sent me?
28
00:02:01,440 --> 00:02:05,000
I didn't even send you anyone from that
website.
29
00:02:05,640 --> 00:02:10,820
Oh, well... Anyways, um, it's the
weekend, so let me just relax.
30
00:02:12,180 --> 00:02:13,180
It's Wednesday.
31
00:02:15,100 --> 00:02:17,300
Right, yeah, let me just relax. It's
Wednesday.
32
00:02:17,680 --> 00:02:18,780
You know, it's hunt day.
33
00:02:19,480 --> 00:02:20,480
Oh, God.
34
00:02:20,500 --> 00:02:24,720
Come on, and anyways, what happened to
all the fruit? Like, you were supposed
35
00:02:24,720 --> 00:02:27,320
to... I don't have time for this. I have
to go to work.
36
00:02:28,040 --> 00:02:32,160
When I get back... I want to see that
you've made some progress on your job
37
00:02:32,160 --> 00:02:33,240
search. I'm serious.
38
00:02:33,840 --> 00:02:36,800
All right. Gosh, you don't have to be so
stern.
39
00:02:38,940 --> 00:02:43,380
Hey, you think tonight you can make me
some meatloaf?
40
00:02:44,820 --> 00:02:46,200
Don't even start with me.
41
00:02:47,120 --> 00:02:49,540
All right, whatever.
42
00:03:11,370 --> 00:03:14,070
S***t. Hey, how was work?
43
00:03:16,810 --> 00:03:20,230
What have you been doing all day? What
did we talk about this morning?
44
00:03:20,930 --> 00:03:23,410
What? Just jamming out.
45
00:03:24,170 --> 00:03:25,570
What's wrong with that?
46
00:03:27,630 --> 00:03:29,150
How's the job search going?
47
00:03:29,790 --> 00:03:33,010
Oh, uh... It's going spectacular.
48
00:03:33,750 --> 00:03:36,330
Yeah. Job search is going great.
49
00:03:37,630 --> 00:03:39,970
So, you... Do you mind...
50
00:03:40,650 --> 00:03:43,230
** I leaving me alone? I'm kind of in
the middle of something, you know?
51
00:03:43,930 --> 00:03:44,930
Jamming out.
52
00:03:46,390 --> 00:03:50,250
I don't have the time. Oh, that's right.
We talked about something this morning.
53
00:03:50,310 --> 00:03:51,310
The meatloaf.
54
00:03:51,470 --> 00:03:55,090
Yeah. We talked about you getting a job,
looking for a job.
55
00:03:55,310 --> 00:03:56,490
That's what we talked about.
56
00:03:57,130 --> 00:03:58,150
Oh, look.
57
00:03:59,150 --> 00:04:04,510
That can kind of... We can wait to talk
about that later. Maybe over some good
58
00:04:04,510 --> 00:04:05,510
old meatloaf, you know?
59
00:04:06,010 --> 00:04:07,010
Right? Yeah.
60
00:04:07,150 --> 00:04:08,009
We'll talk to you later.
61
00:04:08,010 --> 00:04:11,890
I don't want to deal with this right
now. Yeah, I'll see you at dinner then.
62
00:04:12,470 --> 00:04:13,470
Alright, bye.
63
00:04:15,170 --> 00:04:16,169
What's she on about?
64
00:04:20,769 --> 00:04:21,769
Oh man.
65
00:04:22,450 --> 00:04:24,210
I wonder how much money I'm going to
make today.
66
00:04:25,890 --> 00:04:27,330
It's a hard day at work.
67
00:04:29,970 --> 00:04:32,510
Hey guys.
68
00:04:33,730 --> 00:04:34,910
Are you ready to see this?
69
00:04:37,420 --> 00:04:38,700
doing? Whoa, what?
70
00:04:39,720 --> 00:04:40,780
Put that away.
71
00:04:41,500 --> 00:04:44,700
Wait, hold on. I'm making bread. I'm
making money.
72
00:04:45,020 --> 00:04:46,400
What are you talking about?
73
00:04:47,020 --> 00:04:48,020
Making money?
74
00:04:48,360 --> 00:04:53,920
Yeah, I saw an ad on one of these
websites while I was job searching and
75
00:04:53,920 --> 00:04:56,080
I could get paid, you know, just to jerk
off.
76
00:04:57,520 --> 00:04:59,420
What? Put that away.
77
00:04:59,760 --> 00:05:05,600
What do you mean? Look, check it out.
Look, I've already made some money.
78
00:05:06,320 --> 00:05:08,060
It's been like three days. You're making
money?
79
00:05:08,360 --> 00:05:10,500
Yeah, look how much money I made. It's
only been three days.
80
00:05:11,520 --> 00:05:12,520
Check it out.
81
00:05:14,180 --> 00:05:15,180
What?
82
00:05:17,500 --> 00:05:18,500
Yeah.
83
00:05:20,440 --> 00:05:22,880
What is that? Look at all the people in
the chat room.
84
00:05:23,280 --> 00:05:24,280
Oh.
85
00:05:24,940 --> 00:05:26,460
Yeah, you're live right now, actually.
86
00:05:26,760 --> 00:05:27,760
They see you.
87
00:05:28,300 --> 00:05:29,300
What?
88
00:05:29,560 --> 00:05:32,220
What's the matter? Why are you acting
all weird?
89
00:05:33,100 --> 00:05:34,820
You told me to get a job and...
90
00:05:35,260 --> 00:05:37,740
You know, it seems like I kind of have a
talent.
91
00:05:38,340 --> 00:05:42,940
You know, I can make it get hard, like,
by itself.
92
00:05:44,600 --> 00:05:46,280
It's pretty amazing, you know?
93
00:05:46,700 --> 00:05:47,920
I feel useful.
94
00:05:49,520 --> 00:05:51,700
I don't know how I feel about this.
95
00:05:52,500 --> 00:05:59,060
I mean... I haven't even had s***x in six
months.
96
00:06:00,020 --> 00:06:04,020
I mean... I shouldn't have said that. I
shouldn't have told you that.
97
00:06:05,379 --> 00:06:06,460
Six months?
98
00:06:06,820 --> 00:06:08,940
Why, my dad doesn't f***k you?
99
00:06:09,620 --> 00:06:10,800
He's too busy.
100
00:06:11,960 --> 00:06:13,720
He works all the time.
101
00:06:15,700 --> 00:06:19,360
Wow. But I shouldn't have told you that.
That's inappropriate.
102
00:06:20,200 --> 00:06:21,600
Yeah, sounds tragic.
103
00:06:22,280 --> 00:06:29,260
I mean, if you ever want to, you know,
get riled up,
104
00:06:29,320 --> 00:06:33,320
I mean, I could maybe help, you know,
get your senses.
105
00:06:35,210 --> 00:06:36,630
Stimulated? You're my son.
106
00:06:37,750 --> 00:06:39,770
What? No, I'm your stepson.
107
00:06:40,570 --> 00:06:41,570
We're not even related.
108
00:06:41,830 --> 00:06:42,830
What do you mean?
109
00:06:43,630 --> 00:06:45,470
I mean, what about your dad?
110
00:06:46,410 --> 00:06:48,670
I mean, whatever, I guess.
111
00:06:49,150 --> 00:06:52,810
I mean, I'm going to continue doing my
little gig, and if you want to check it
112
00:06:52,810 --> 00:06:56,990
out, you can check it out, but you're
kind of in my room right now, so I'm
113
00:06:56,990 --> 00:06:57,990
going to do my thing, you know?
114
00:06:59,310 --> 00:07:00,810
See, look, I make it grow.
115
00:07:02,590 --> 00:07:03,990
People seem to really like it.
116
00:07:05,750 --> 00:07:11,210
I mean, you can watch me. It's not a big
deal.
117
00:07:13,430 --> 00:07:14,430
Oh.
118
00:07:15,850 --> 00:07:17,810
I don't know if this is a good idea.
119
00:07:18,210 --> 00:07:21,750
I mean, what if your dad finds out?
120
00:07:22,970 --> 00:07:23,990
He's not going to find out.
121
00:07:25,210 --> 00:07:26,690
I mean, it's just you and me right now.
122
00:07:27,330 --> 00:07:30,350
What time is it anyways? Isn't he going
to get out?
123
00:07:30,720 --> 00:07:31,860
Doesn't he get out at like 7?
124
00:07:35,580 --> 00:07:36,580
True.
125
00:07:36,820 --> 00:07:42,100
I mean, look, you don't have to do
anything. Just stay there and let me
126
00:07:43,220 --> 00:07:44,220
Isn't that what you wanted?
127
00:07:44,800 --> 00:07:46,600
You know, finally, you know, produce?
128
00:07:48,980 --> 00:07:52,060
I mean, if not, you're kind of getting
in the way of my enterprise, you know?
129
00:07:59,950 --> 00:08:00,950
I guess you have a point.
130
00:08:01,270 --> 00:08:03,290
Yeah. Look, I'm closer.
131
00:08:04,430 --> 00:08:05,430
Come on.
132
00:08:05,590 --> 00:08:06,590
Oh my gosh.
133
00:08:12,410 --> 00:08:13,610
So how was work?
134
00:08:17,610 --> 00:08:19,330
This is really weird.
135
00:08:19,830 --> 00:08:26,590
What? The situation is really weird, but
I mean, work was
136
00:08:26,590 --> 00:08:29,250
fine. Yeah?
137
00:08:29,720 --> 00:08:30,720
Yeah.
138
00:08:31,360 --> 00:08:32,620
It was long and boring?
139
00:08:33,200 --> 00:08:34,200
Of course.
140
00:08:36,299 --> 00:08:37,299
What were you thinking about?
141
00:08:39,280 --> 00:08:40,740
What were you thinking about on your off
time?
142
00:08:41,919 --> 00:08:45,960
I mean, I was thinking about how I need
to get laid. That's what I was thinking
143
00:08:45,960 --> 00:08:49,180
about. God, I shouldn't have done it to
you.
144
00:08:49,920 --> 00:08:54,820...
Share and download Karen Fisher - My New Job - MyPervyFamily subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.