Warrior Nun S01E03 WEBRip x264-ION10 Subtitles in Multiple Languages
Warrior.Nun.S01E03.WEBRip.x264-ION10 Movie Subtitles
Download Warrior Nun S01E03 WEBRip x264-ION10 Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:00:10,260 --> 00:00:12,640
-[Lilith] She was dead.
-[Beatrice] Yes.
2
00:00:12,721 --> 00:00:14,261
[Lilith] So she'd go back to being dead?
3
00:00:14,472 --> 00:00:15,972
[Beatrice] There's no way of knowing.
4
00:00:18,518 --> 00:00:19,768
[Ava's voice] I can't move.
5
00:00:20,228 --> 00:00:22,308
Well, that was no fun while it lasted.
6
00:00:22,397 --> 00:00:25,277
-[Beatrice] The Halo chose her.
-It doesn't belong to her.
7
00:00:25,608 --> 00:00:26,568
I say we take it out.
8
00:00:27,777 --> 00:00:29,697
-[Beatrice] And if she dies?
-[rumbling]
9
00:00:29,779 --> 00:00:31,239
That's up to God.
10
00:00:31,322 --> 00:00:32,242
[rumbling grows louder]
11
00:00:32,323 --> 00:00:34,583
[zapping]
12
00:00:36,369 --> 00:00:37,199
[gasping]
13
00:00:41,916 --> 00:00:44,586
[continues gasping]
14
00:00:44,669 --> 00:00:46,549
-You ever see Shannon do that?
-No.
15
00:00:46,629 --> 00:00:48,549
-What's happening?
-[zapping continues]
16
00:00:48,631 --> 00:00:49,801
[gasps]
17
00:00:54,763 --> 00:00:57,353
I understand that you're scared,
but you need to calm down.
18
00:00:57,432 --> 00:00:58,732
-[gasping]
-[high-pitched ringing]
19
00:00:58,808 --> 00:01:00,308
It's reacting to your emotions.
20
00:01:00,393 --> 00:01:01,773
What's reacting to my emotions?
21
00:01:01,853 --> 00:01:03,653
-The Halo.
-What Halo?
22
00:01:04,105 --> 00:01:05,855
What the hell is going on?
23
00:01:05,940 --> 00:01:07,320
This is gonna be a long day.
24
00:01:07,400 --> 00:01:09,440
-[high-pitched ringing grows louder]
-[women scream]
25
00:01:16,326 --> 00:01:17,236
[sighs]
26
00:01:17,577 --> 00:01:19,617
[high-pitched ringing]
27
00:01:19,704 --> 00:01:20,544
Ava.
28
00:01:22,582 --> 00:01:23,632
Are you okay?
29
00:01:28,129 --> 00:01:30,009
What do you say we try this again?
30
00:01:31,883 --> 00:01:33,933
[whooshing]
31
00:01:34,010 --> 00:01:36,300
[women vocalizing]
32
00:01:36,387 --> 00:01:37,967
[voices growl]
33
00:01:39,808 --> 00:01:42,518
[high-pitched ringing]
34
00:01:47,524 --> 00:01:49,404
[horse whinnying]
35
00:01:51,402 --> 00:01:52,902
[Vincent] Areala of Cordoba
36
00:01:52,987 --> 00:01:55,867
was one of the fiercest warriors
the world has ever known,
37
00:01:58,159 --> 00:02:00,039
but her beginnings were far more humble
38
00:02:01,621 --> 00:02:03,371
She wasn't born a believer.
39
00:02:05,083 --> 00:02:07,713
When her family's land
was seized by invaders,
40
00:02:08,753 --> 00:02:10,133
Areala was orphaned.
41
00:02:11,881 --> 00:02:14,261
She spent years wandering...
42
00:02:15,844 --> 00:02:17,804
lost, without purpose.
43
00:02:18,930 --> 00:02:20,140
Until she found Him.
44
00:02:21,558 --> 00:02:22,558
Liam Neeson?
45
00:02:24,185 --> 00:02:25,185
I've seen this one.
46
00:02:25,645 --> 00:02:28,145
He exacts revenge
on everyone who wronged her.
47
00:02:28,773 --> 00:02:30,113
Not Liam Neeson.
48
00:02:31,025 --> 00:02:31,935
The Rock?
49
00:02:33,111 --> 00:02:34,531
-God.
-Oh.
50
00:02:35,238 --> 00:02:36,278
She found God.
51
00:02:38,408 --> 00:02:39,278
Please.
52
00:02:41,161 --> 00:02:42,121
Continue.
53
00:02:42,203 --> 00:02:44,623
Yeah, I hate to disappoint, but I don't--
54
00:02:44,706 --> 00:02:45,866
Here's the translation.
55
00:02:50,128 --> 00:02:53,758
"Areala spent the rest of her life
fighting in His name."
56
00:02:53,840 --> 00:02:58,890
[horses neighing]
57
00:02:59,345 --> 00:03:00,715
[wailing]
58
00:03:00,805 --> 00:03:05,935
[Ava] "By 1095, when Pope Urban II
ordered the First Crusade--"
59
00:03:06,019 --> 00:03:07,599
I'm sorry. Can we maybe jump to the part
60
00:03:07,687 --> 00:03:09,397
where any of this
has anything to do with me?
61
00:03:09,480 --> 00:03:10,730
You're getting there.
62
00:03:11,608 --> 00:03:12,438
[sighs]
63
00:03:14,986 --> 00:03:16,526
"Areala was fearless..."
64
00:03:16,613 --> 00:03:18,493
[all wailing, shouting]
65
00:03:18,573 --> 00:03:20,073
[Ava] "...willing to give everything...
66
00:03:21,993 --> 00:03:23,583
-including her life."
-[no audible scream]
67
00:03:24,537 --> 00:03:26,747
[Ava]
"Eventually, Areala would give her life.
68
00:03:27,248 --> 00:03:28,578
But it wasn't on this day.
69
00:03:29,584 --> 00:03:33,964
A messenger from God,
the angel Adriel had other plans.
70
00:03:35,548 --> 00:03:36,878
He couldn't let her die.
71
00:03:37,300 --> 00:03:38,720
Her journey wasn't finished.
72
00:03:39,594 --> 00:03:42,014
But there was only one way to save her.
73
00:03:42,096 --> 00:03:44,716
So Adriel made the greatest sacrifice.
74
00:03:45,308 --> 00:03:47,018
He gave up a part of himself."
75
00:03:47,101 --> 00:03:52,111
[high-pitched ringing]
76
00:04:06,079 --> 00:04:08,039
Are you saying that thing is in me now?
77
00:04:08,915 --> 00:04:11,745
Obviously, that was not our plan.
78
00:04:12,252 --> 00:04:15,052
Fate intervened,
just as it did with Areala.
79
00:04:15,630 --> 00:04:16,510
Our plan?
80
00:04:17,090 --> 00:04:19,550
We belong to
the Order of the Cruciform Sword.
81
00:04:20,468 --> 00:04:24,138
Devout women who've dedicated their lives
to fighting an ancient evil.
82
00:04:24,931 --> 00:04:25,851
[women grunting]
83
00:04:25,932 --> 00:04:28,142
Devout women and you.
84
00:04:29,811 --> 00:04:32,231
I've been tasked
with tending to their needs.
85
00:04:33,523 --> 00:04:35,113
[Ava's voice] Well, not every need.
86
00:04:35,191 --> 00:04:37,191
You've seen it. The beast.
87
00:04:38,486 --> 00:04:40,146
It's called a Tarask.
88
00:04:41,114 --> 00:04:43,284
Because of the energy it takes
to slip their bonds,
89
00:04:44,075 --> 00:04:46,535
they can only exist in our world
for a short time.
90
00:04:48,955 --> 00:04:50,745
And their world is...
91
00:04:52,208 --> 00:04:53,208
Hell.
92
00:04:54,002 --> 00:04:54,882
Right.
93
00:04:56,421 --> 00:04:58,421
And the other ones,
94
00:04:58,798 --> 00:05:01,678
the ones that are here, but not here?
95
00:05:01,759 --> 00:05:03,089
Wraith demons.
96
00:05:03,928 --> 00:05:07,138
They feed on the natural darkness
in people's souls,
97
00:05:07,765 --> 00:05:09,845
influencing them to do their bidding.
98
00:05:11,019 --> 00:05:14,769
They can't do any damage themselves,
because they still have one foot in--
99
00:05:14,856 --> 00:05:15,686
Hell?
100
00:05:16,190 --> 00:05:17,530
Right.
101
00:05:19,444 --> 00:05:21,324
-The thing on my back.
-Mm-hmm.
102
00:05:21,571 --> 00:05:23,031
That's why I can see them?
103
00:05:23,114 --> 00:05:25,124
The Halo affords you the gift of sight.
104
00:05:25,742 --> 00:05:28,542
The ability not just to hunt them,
but to kill them.
105
00:05:29,287 --> 00:05:32,367
[scoffs] Okay. I hate to break it to you,
but I'm no hunter.
106
00:05:32,457 --> 00:05:35,127
I'm not even a gatherer.
A week ago, I couldn't even walk.
107
00:05:35,209 --> 00:05:38,799
I know, and I'm sorry
for what you've been through.
108
00:05:39,797 --> 00:05:42,797
But perhaps God has spared you
in that accident for a reason.
109
00:05:43,676 --> 00:05:45,006
A greater purpose.
110
00:05:46,262 --> 00:05:48,682
No. No, no, no. You know what?
111
00:05:48,765 --> 00:05:51,225
Maybe I don't know who I **
or what I'm supposed to do,
112
00:05:51,309 --> 00:05:54,769
but I'm pretty sure
that fighting demons ain't it, okay?
113
00:05:55,688 --> 00:05:57,938
Whoever bears the Halo
is the new champion.
114
00:05:58,024 --> 00:05:58,864
[door opens]
115
00:05:58,941 --> 00:06:00,151
The Warrior Nun.
116
00:06:01,819 --> 00:06:04,239
That's the way it's been for 1,000 years.
117
00:06:05,490 --> 00:06:08,160
We've sworn our lives
to keep this evil at bay.
118
00:06:09,077 --> 00:06:11,867
No. No, you've sworn your lives.
119
00:06:12,413 --> 00:06:13,253
I just g***t mine back.
120
00:06:13,331 --> 00:06:15,381
I'm not looking for a commitment
right now.
121
00:06:16,417 --> 00:06:17,787
This is hard to process.
122
00:06:18,419 --> 00:06:19,299
I get that.
123
00:06:20,838 --> 00:06:21,958
You know what?
124
00:06:22,048 --> 00:06:25,008
Maybe-- maybe we take the weekend.
125
00:06:25,093 --> 00:06:25,933
[Vincent] Hmm.
126
00:06:26,010 --> 00:06:27,890
You know? Think-- think it over.
127
00:06:27,970 --> 00:06:30,560
I'll come back on Monday,
and we can talk more.
128
00:06:37,522 --> 00:06:40,152
[Vincent] Until you learn
to control the Halo's powers,
129
00:06:41,025 --> 00:06:44,065
you're a danger to yourself
and everyone around you.
130
00:06:45,488 --> 00:06:47,568
I can't let you leave here.
131
00:06:50,993 --> 00:06:51,993
[gate clanks]
132
00:06:55,123 --> 00:06:56,713
So I'm a prisoner, then.
133
00:06:57,166 --> 00:06:59,706
The other option is less desirable.
134
00:07:03,089 --> 00:07:06,259
[Ava] Well, you can't keep me
locked up in here. It's a legal thing.
135
00:07:06,759 --> 00:07:07,589
Kidnapping.
136
00:07:08,052 --> 00:07:09,142
You're safe here.
137
00:07:09,595 --> 00:07:11,425
Out there, we can't protect you.
138
00:07:12,682 --> 00:07:14,142
My friends will come looking for me.
139
00:07:14,225 --> 00:07:16,685
The same friends
who left you behind at the party?
140
00:07:17,854 --> 00:07:20,114
How long do you think
you'll survive out there?
141
00:07:20,523 --> 00:07:21,863
[scoffs] I have superpowers.
142
00:07:21,941 --> 00:07:23,651
That you have no idea how to use.
143
00:07:24,777 --> 00:07:27,317
Every time you do,
you're putting yourself at risk.
144
00:07:28,114 --> 00:07:31,584
Make no mistake, the Tarask will find you.
145
00:07:33,077 --> 00:07:35,037
Wait. That thing is after me?
146
00:07:35,121 --> 00:07:36,371
It's after the Halo.
147
00:07:36,831 --> 00:07:38,001
You're just in the way.
148
00:07:39,292 --> 00:07:43,342
The Tarask is attracted
to the energy the Halo gives off.
149
00:07:44,172 --> 00:07:47,882
Like a hound that catches a scent,
it knows where you've been.
150
00:07:48,634 --> 00:07:50,974
But...
Share and download Warrior.Nun.S01E03.WEBRip.x264-ION10 subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.