Twisted.House.Sitter.2021.720p.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG Movie Subtitles

Download Twisted House Sitter 2021 720p WEBRip 800MB x264-GalaxyRG Subtitles in Multiple Languages

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
1 00:00:24,940 --> 00:00:29,110 ♪ لا تلومني 2 00:00:29,180 --> 00:00:31,340 ♪ أوه أوه ♪ 3 00:00:32,450 --> 00:00:36,920 ♪ لا تلومني 4 00:00:36,980 --> 00:00:40,350 ♪ أوه أوه أوه ♪ 5 00:00:40,420 --> 00:00:44,590 إلقاء اللوم على الزحام 6 00:00:44,660 --> 00:00:48,330 ♪ ألقي باللوم على عقلك ذي المسار الواحد 7 00:00:48,390 --> 00:00:50,260 حسنًا ، هيذر. هل يمكنك الالتفاف إلى الجانب من أجلي؟ 8 00:00:50,330 --> 00:00:53,870 - - نعم. وأعد رأسك للوراء. 9 00:00:53,930 --> 00:00:56,040 -نعم. جميل. - ] 10 00:00:56,100 --> 00:00:58,370 هل يمكن لأحد أن يحصل على ذلك ، من فضلك؟ 11 00:00:58,440 --> 00:01:00,340 حسنًا ، استدر إلى الجانب الآخر. 12 00:01:01,140 --> 00:01:02,580 ضع رأسك لأسفل. 13 00:01:02,640 --> 00:01:04,680 14 00:01:04,740 --> 00:01:06,310 حسنًا. 15 00:01:06,380 --> 00:01:08,880 أعتقد أننا حصلنا على ما نحتاجه. الجميع يأخذ خمسة. 16 00:01:08,950 --> 00:01:10,280 ♪ لا تلومني علي 17 00:01:10,350 --> 00:01:14,350 أنت حقًا بحاجة للعودة إلى زاندر. 18 00:01:14,420 --> 00:01:17,290 لقد بدأ في ترك رسائل لي يسأل أين أنت. 19 00:01:17,360 --> 00:01:18,960 أنت تعرف كم كان مجنونًا. 20 00:01:19,030 --> 00:01:20,030 بدأت أشعر وكأنني بعض 21 00:01:20,090 --> 00:01:22,160 نوع من وسيط العلاقة. 22 00:01:22,230 --> 00:01:24,030 وأنت بالتأكيد لا تدفع لي ما يكفي مقابل ذلك. 23 00:01:24,100 --> 00:01:25,630 سيكون في مكافأة عيد الميلاد الخاصة بك. 24 00:01:25,700 --> 00:01:29,140 ممتاز! إنه يريد أن يعرف ما إذا كنتم ما زلتم متواجدين الليلة. 25 00:01:29,200 --> 00:01:30,740 الليلة؟ -. 26 00:01:32,610 --> 00:01:34,540 27 00:01:34,610 --> 00:01:36,240 زاندر! -يا. 28 00:01:36,310 --> 00:01:38,580 كنت أتصل بك طوال الصباح. كل شيء على ما يرام؟ 29 00:01:38,640 --> 00:01:41,110 نعم. لا ، كل شيء على ما يرام ، لقد كنت للتو-- 30 00:01:41,180 --> 00:01:43,050 -مشغول؟ -نعم. 31 00:01:43,120 --> 00:01:44,520 نعم. هذا ما قلته بالأمس. 32 00:01:44,580 --> 00:01:47,450 -وقبل يوم من ذلك. -أنا اسف. 33 00:01:47,520 --> 00:01:48,890 لقد كنت فقط أحاول التخطيط 34 00:01:48,950 --> 00:01:50,820 هذه الذكرى لأشهر ... 35 00:01:50,890 --> 00:01:53,230 ♪ شيء يعجبك ♪ 36 00:01:53,290 --> 00:01:55,190 ♪ ليس عليك أن تخبرني مرتين 37 00:01:55,260 --> 00:01:56,930 ♪ لكن لا تلومني 38 00:01:57,000 --> 00:02:01,230 -أنت نسيت؟ نعم ، لقد نسيت. -لا. لم انسى. 39 00:02:01,300 --> 00:02:04,070 لا ، هذه الحملة فقط هي التي تولت زمام الأمور ، 40 00:02:04,140 --> 00:02:06,370 وكل شيء يتم دفعه للوراء ، لذا ... 41 00:02:06,440 --> 00:02:10,080 -مثلي. -ماذا عن الخروج الليلة؟ 42 00:02:10,140 --> 00:02:11,680 الموسيقى والنبيذ 43 00:02:11,740 --> 00:02:15,010 أرتدي ذلك الفستان الأسود الصغير الذي تحبه؟ 44 00:02:16,120 --> 00:02:18,280 أنت تفعل هذا دائمًا يا مورغان. 45 00:02:18,350 --> 00:02:20,950 أنا صديقها الخاص بك ، وليس لديك الساعة الخامسة. 46 00:02:21,020 --> 00:02:22,890 أنا أبذل قصارى جهدي. 47 00:02:22,960 --> 00:02:26,290 نعم ، حسنًا ، حتى تحصل على أولوياتك مباشرة ... 48 00:02:26,360 --> 00:02:28,530 لا يمكنني فعل هذا بعد الآن. 49 00:02:30,130 --> 00:02:31,600 وداعا ، مورغان. 50 00:02:34,000 --> 00:02:35,400 اوه نعم. 51 00:02:38,300 --> 00:02:40,170 عيد سعيد. 52 00:02:48,280 --> 00:02:51,680 حسنًا ، انتهى العرض! الجميع ، عد إلى العمل. 53 00:02:58,460 --> 00:03:02,130 [ النظر إلى الصور القديمة لن يحل أي شيء. 54 00:03:02,190 --> 00:03:05,160 -هنا. -أنا أعرف. 55 00:03:06,300 --> 00:03:10,500 أنت ، السيدة مورجان ماسون ، منهكة. 56 00:03:10,570 --> 00:03:14,810 مثل بريتني في عام 2007 ، ولكن مع الشعر. 57 00:03:14,870 --> 00:03:17,740 -م شكرا؟ -. 58 00:03:17,810 --> 00:03:20,280 حسنًا ، ما تحتاجه حقًا هو إجازة. 59 00:03:20,350 --> 00:03:22,080 كيف كانت ثماني سنوات 60 00:03:22,150 --> 00:03:23,450 منذ أن كان لديك يوم عطلة؟ 61 00:03:23,520 --> 00:03:26,150 -تسع. -نعم ، أترى؟ 62 00:03:26,220 --> 00:03:28,920 ربما أنت على حق. يتمسك. 63 00:03:28,990 --> 00:03:32,630 من فضلك قل لي أنك لا تقوم بتنزيل تطبيق مواعدة. 64 00:03:32,690 --> 00:03:34,490 لا ، ما هو اسم ذلك المكان 65 00:03:34,560 --> 00:03:36,560 الذي يستمر في التسول للحصول على رعاية؟ 66 00:03:36,630 --> 00:03:38,630 كل المؤثرين يواصلون الذهاب إلى هناك؟ 67 00:03:38,700 --> 00:03:41,870 -منتجع كالم ريفر. -فقاعة. حسنا. 68 00:03:45,640 --> 00:03:48,970 - واو! -نعم. ربما هذا ما احتاجه. 69 00:03:49,040 --> 00:03:50,640 قف! 70 00:03:52,240 --> 00:03:53,980 الجميع مشمول؟ 71 00:03:54,050 --> 00:03:56,480 إنه ليس هذا النوع من المنتجعات. 72 00:03:56,550 --> 00:03:58,950 مورغان ، هل قرأت هذا؟ 73 00:03:59,020 --> 00:04:00,890 "الجنة غير موصول." 74 00:04:00,950 --> 00:04:04,120 - "التخلص من السموم الرقمية". -. 75 00:04:04,190 --> 00:04:06,330 "الهواتف المحمولة وأجهزة الكمبيوتر المحمولة والاتصالات 76 00:04:06,390 --> 00:04:08,360 مع العالم الخارجي ممنوع منعا باتا ". 77 00:04:08,430 --> 00:04:12,160 . مورغان، هذه ليست جنة، هذا كابوس 78 00:04:12,230 --> 00:04:15,100 حسنًا ، يبدو وكأنه مكالمة إيقاظ. 79 00:04:15,170 --> 00:04:19,440 لذلك تعتقد حقًا أن Morgan Mason ، 80 00:04:19,510 --> 00:04:23,280 ملكة وسائل التواصل الاجتماعي ، هل يمكن أن تمضي شهر كامل بدون هاتفها؟ 81 00:04:24,810 --> 00:04:27,610 حسنًا ، قال زاندر إنني بحاجة إلى ترتيب أولوياتي ، لذا ... 82 00:04:27,680 --> 00:04:32,450 أعلن زاندر أيضًا عن أزرار في لوبوتان. 83 00:04:32,520 --> 00:04:35,250 انظر ، إذا فعلت هذا ، فلا ينبغي أن يكون له. 84 00:04:35,320 --> 00:04:39,460 -يجب أن يكون لك. - حسنًا. 85 00:04:39,530 --> 00:04:42,930 أعتقد أن عليك أن تذهب. سأعتني بكل شيء هنا. 86 00:04:44,160 --> 00:04:45,760 لكم مدينون لنفسك. 87 00:04:47,130 --> 00:04:50,500 -هيا. -شكرا. 88 00:04:52,810 --> 00:04:55,270 89 00:04:59,110 --> 00:05:00,810 تمام. 90 00:05:00,880 --> 00:05:02,920 91 00:05:02,980 --> 00:05:04,380 92 00:05:04,450 --> 00:05:05,950 نظام مسلح. 93 00:05:26,540 --> 00:05:27,870 مورغان؟ 94 00:05:27,940 --> 00:05:30,440 ، أعتقد أن هناك نوعًا من الخطأ. 95 00:05:30,510 --> 00:05:32,950 طلبت سيارة بيك آب تنفيذية. 96 00:05:33,010 --> 00:05:36,080 أوه؟ تعرف ماذا؟ 97 00:05:36,150 --> 00:05:38,850 هذه هي المرة الثانية التي يحدث فيها خلل في هذا التطبيق هذا الأسبوع. 98 00:05:38,920 --> 00:05:41,250 أعني ، قد تعتقد ، مثل ، شركة بمليارات الدولارات 99 00:05:41,320 --> 00:05:43,420 يمكنهم إصلاح برامجهم الخاصة ، أليس كذلك؟ 100 00:05:43,490 --> 00:05:44,790 لا تقلق. أوه... 101 00:05:44,860 --> 00:05:48,190 يمكنني فقط الإلغاء والحصول على آخر لك. 102 00:05:48,260 --> 00:05:49,900 ] لقد تأخرت بالفعل. 103 00:05:49,960 --> 00:05:53,330 أوه! حسنًا ، حسنًا ، قفز إلى هنا. 104 00:05:53,400 --> 00:05:56,140 نعم ، أعني أنه ليس تنفيذيًا ، 105 00:05:56,200 --> 00:05:58,700 بس أه شركة من الدرجة الأولى. 106 00:06:00,770 --> 00:06:02,640 . انتظر ، هل يمكنك الانتظار ثانية واحدة؟ 107 00:06:02,710 --> 00:06:03,980 آه ، أجل ، بالتأكيد. 108 00:06:06,080 --> 00:06:07,650 109 00:06:07,710 --> 00:06:09,250 تم نزع سلاح النظام. 110 00:06:11,480 --> 00:06:14,620 111 00:06:19,190 --> 00:06:20,490 يا رايلي. 112 00:06:27,630 --> 00:06:29,230 اللهم اين وضعتها؟ 113 00:06:29,300 --> 00:06:31,940 ليس في درج مكتبي السفلي؟ 114 00:06:32,000 --> 00:06:34,310 ربما يجب أن أتوقف في المكتب 115 00:06:34,370 --> 00:06:37,010 قبل أن أذهب إلى المطار. 116 00:06:37,080 --> 00:06:39,680 اه ... حسنًا. 117 00:06:39,750 --> 00:06:43,850 لا ، أنا ... أنت بخير. لا أنا أعلم. أنت ، لقد حصلت عليه. 118 00:06:45,320 --> 00:06:47,620 تمام. شكرا لك. 119 00:06:53,790 --> 00:06:56,260 لقد وافقت على المشاركات خلال الثلاثين يومًا القادمة ، 120 00:06:56,330 --> 00:06:57,900 لذا فقط أحضر لي تلك العقود 121 00:06:57,960 --> 00:06:59,500 وسأوقع عليها قبل الإقلاع. 122 00:06:59,570 --> 00:07:01,700 بالفعل عليها. و تذكر. 123 00:07:01,770 --> 00:07:03,870 -عندما تكون هناك-- -نعم. أنا أعرف. 124 00:07:03,940 --> 00:07:07,810 ثلاثون يومًا ، بدون هاتف ، لا اتصال. لقد فهمت. 125 00:07:07,870 --> 00:07:11,140 ] سأتصل بك بمجرد هبوطي. 126 00:07:11,210 --> 00:07:13,080 -حسنا شكرا رايلي. - إلى اللقاء. 127 00:07:13,150 --> 00:07:14,550 حسنًا ، إلى اللقاء. 128 00:07:16,780 --> 00:07:18,380 ماذا تفعل؟ 129 00:07:18,450 --> 00:07:20,620 أدير شركة وسائط اجتماعية. 130 00:07:20,690 --> 00:07:23,320 السفر ونمط الحياة والموضة. 131 00:07:23,390 --> 00:07:25,860 -ذاك لطيف جدا! -نعم. 132 00:07:25,920 --> 00:07:29,630 -ماذا يطلق عليها؟ -Morgan Mason Media. 133 00:07:29,700 --> 00:07:32,600 لدينا ، مثل ، 13 مليون متابع. 134 00:07:35,100 --> 00:07:36,570 هل هذا كثير؟ 135 00:07:37,740 --> 00:07:40,240 أنا لا ، ليس لدي وسائل التواصل الاجتماعي. 136 00:07:40,310 --> 00:07:42,840 لذا فأنا لا أعرف حقًا. 137 00:07:42,910 --> 00:07:46,180 لم أبدأ أبدًا لأنني كنت خائفًا من أن أصبح ، 138 00:07:46,250 --> 00:07:48,110 مثل ، مدمن جدا عليه. 139 00:07:48,180 --> 00:07:50,650 انظر ، أنا لست كذلك في الحديث الصغير ، 140 00:07:50,720 --> 00:07:54,920 لذلك لا يتعين علينا حقًا ، كما تعلم ، أن نتحدث. 141 00:07:56,020 --> 00:07:58,060 طبعا أكيد. أنا آسف لذلك. 142 00:07:58,120 --> 00:07:59,530 آه بفضل. 143 00:07:59,590 --> 00:08:02,660 أنا أفعل ذلك طوال الوقت ، أنا أشارك 144 00:08:02,730 --> 00:08:06,970 و ، آه ، أنا أخيف الناس قليلاً. 145 00:08:10,070 --> 00:08:12,840 أنا فقط ، إنه ، إنه ، إنه رائع حقًا 146 00:08:12,910 --> 00:08:16,480 أن لديك الكثير من الأشخاص الذين يهتمون بك ، هذا كل شيء. 147 00:08:25,050 --> 00:08:29,560 نعم ، حسنًا ، صديقي ، انفصل عني. 148 00:08:29,620 --> 00:08:31,420 أنا آسف لذلك. 149 00:08:32,860 --> 00:08:33,990 حسنا. 150 00:08:34,060 --> 00:08:35,890 آمل أن تمنحني هذه العطلة 151 00:08:35,960 --> 00:08:37,860 منظور جديد ، هل تعلم؟ 152 00:08:37,930 -->...
Music ♫