The. Bad. Guys. Haunted. Heist. 2024. NF. WEBRip Movie Subtitles

Download The Bad Guys Haunted Heist 2024 NF WEBRip Subtitles in Multiple Languages

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
1 00:00:25,316 --> 00:00:28,361 Long before The Bad Guys terrified the city, 2 00:00:28,445 --> 00:00:29,779 hacking, 3 00:00:30,447 --> 00:00:31,865 disguising, 4 00:00:32,449 --> 00:00:33,992 lockpicking, 5 00:00:34,075 --> 00:00:37,996 and fighting our way to the top of the crime world... 6 00:00:38,997 --> 00:00:42,959 ...there lived a maniacal, legendary, fiend of a crook. 7 00:00:43,043 --> 00:00:46,254 His name was Reginald E. Scary, 8 00:00:46,337 --> 00:00:49,966 and Scary loved loot more than anything in the whole wide world. 9 00:00:50,049 --> 00:00:52,927 But Scary prized one item over all the rest. 10 00:00:53,011 --> 00:00:55,889 One of the oldest pieces of loot in existence. 11 00:00:55,972 --> 00:00:58,600 Empires were built on it, wars fought over it, 12 00:00:58,683 --> 00:01:00,977 croissants shaped after it. 13 00:01:01,061 --> 00:01:02,729 The Crescent Amulet. 14 00:01:02,812 --> 00:01:06,191 Over time, he grew paranoid that somebody would steal from him, 15 00:01:06,274 --> 00:01:07,817 the way he stole from others. 16 00:01:07,901 --> 00:01:09,319 He locked himself in, 17 00:01:09,402 --> 00:01:11,905 spending his final days cuddling, adoring, 18 00:01:11,988 --> 00:01:13,907 obsessing over the amulet. 19 00:01:13,990 --> 00:01:16,910 And he made one final vow before dying. 20 00:01:16,993 --> 00:01:22,290 If anyone dared steal a single piece of his legendary loot, 21 00:01:22,373 --> 00:01:23,458 he'd haunt them... 22 00:01:23,958 --> 00:01:25,251 forever! 23 00:01:32,467 --> 00:01:36,429 All right, guys, what do you think? It's the perfect Halloween heist. 24 00:01:36,513 --> 00:01:38,681 You want to rob Reginald E. Scary's mansion? 25 00:01:38,765 --> 00:01:39,891 Uh, no way. 26 00:01:39,974 --> 00:01:42,393 This is just another one of your excuses to scare us, 27 00:01:42,477 --> 00:01:44,229 like you always do on Halloween. 28 00:01:44,312 --> 00:01:46,689 When have I ever done that? 29 00:01:48,066 --> 00:01:51,486 {\an8}Stealing a mummy's loot on Halloween. 30 00:01:51,569 --> 00:01:54,197 Great idea, Wolf. Wolf? 31 00:01:54,280 --> 00:01:56,282 I bet this thing is loaded with booty. 32 00:01:56,366 --> 00:01:57,951 Boo! 33 00:01:59,786 --> 00:02:02,914 Uh-uh! Don't say anything. We're far from done. 34 00:02:04,666 --> 00:02:07,585 {\an8}Ah. I love a pre-Halloween-heist latte. 35 00:02:08,628 --> 00:02:10,755 Eyeball?! 36 00:02:10,839 --> 00:02:12,966 Oh, I g***t you so good! 37 00:02:14,467 --> 00:02:16,678 And then, there was last year. 38 00:02:19,180 --> 00:02:21,683 {\an8}- Careful! - Don't worry. I g***t this 39 00:02:21,766 --> 00:02:24,352 There's no laser I can't dodge. 40 00:02:25,395 --> 00:02:26,521 Ha-ha! G***t it. 41 00:02:30,525 --> 00:02:32,110 Ha-ha! Gotcha! 42 00:02:34,779 --> 00:02:35,613 Okay. 43 00:02:35,697 --> 00:02:39,659 {\an8}So, maybe I can't help myself sometimes. This year will be different, I promise. 44 00:02:39,742 --> 00:02:42,412 No one's ever stolen from Reginald E. Scary's mansion, 45 00:02:42,495 --> 00:02:45,540 {\an8}so pulling it off on Halloween would show the whole crime world 46 00:02:45,623 --> 00:02:47,876 that The Bad Guys aren't afraid of anything. 47 00:02:48,710 --> 00:02:50,712 {\an8}Wouldn't it be more fun to stick around here 48 00:02:50,795 --> 00:02:53,381 {\an8}and hand out broccoli to unsuspecting trick-or-treaters? 49 00:02:54,757 --> 00:02:56,426 {\an8}Oh, I love doing that. 50 00:02:56,509 --> 00:02:58,845 They're all, "Thanks for the candy, mister... 51 00:02:58,928 --> 00:03:00,555 Huh? Broccoli?" 52 00:03:00,638 --> 00:03:02,765 And we're all, "Get out of here, shrimp!" 53 00:03:03,308 --> 00:03:06,060 {\an8}The amulet is some legendary loot, 54 00:03:06,144 --> 00:03:08,187 {\an8}but the stories, the lore... 55 00:03:08,771 --> 00:03:11,774 What if the ghost of Reginald E. Scary shows up and causes trouble? 56 00:03:11,858 --> 00:03:14,402 You can't punch a ghost! That's a scientific fact. 57 00:03:14,485 --> 00:03:17,906 Oh, come on! You guys don't believe that stuff, do you? 58 00:03:17,989 --> 00:03:18,990 I don't know. 59 00:03:19,073 --> 00:03:22,201 Westside Wallabies tried to rob this place and were never seen again. 60 00:03:22,285 --> 00:03:23,536 Rumors. 61 00:03:23,620 --> 00:03:24,913 I bet they botched the heist 62 00:03:24,996 --> 00:03:27,832 and used the legend to skip town and save face. 63 00:03:27,916 --> 00:03:30,001 Guys, I know I've fooled around in the past, 64 00:03:30,084 --> 00:03:32,253 but this loot is too legit for pranks. 65 00:03:32,337 --> 00:03:33,337 You in? 66 00:03:33,880 --> 00:03:35,340 It would be a primo steal. 67 00:03:35,423 --> 00:03:39,385 The only thing better than a croissant is a big, old gem shaped like one. 68 00:03:39,469 --> 00:03:42,472 I can play the role of someone who isn't scared. 69 00:03:42,555 --> 00:03:44,390 Yeah, obviously, we're in. 70 00:03:52,398 --> 00:03:54,651 Uh, I-I'll stand lookout by the car, 71 00:03:54,734 --> 00:03:58,905 w-while you search this very not scary, definitely not haunted mansion. 72 00:03:58,988 --> 00:04:00,198 Aw, man! 73 00:04:00,281 --> 00:04:03,576 But I'm already disguised as the lookout. 74 00:04:03,660 --> 00:04:05,912 Guess we'll both have to do it. Bummer. 75 00:04:06,454 --> 00:04:08,039 We don't need a lookout. Come on. 76 00:04:08,706 --> 00:04:11,668 Now, Scary built this place as a fortress against thieves. 77 00:04:11,751 --> 00:04:14,420 These gates aren't gonna open themselves... 78 00:04:16,923 --> 00:04:19,259 Huh. L-Lucky gust of wind. 79 00:04:45,827 --> 00:04:47,078 Ooh! 80 00:04:47,161 --> 00:04:50,039 Scary used offset pins on the lock. Notoriously tough to crack. 81 00:04:50,123 --> 00:04:53,334 But to a boxman like me, it's like dining on caviar. 82 00:05:09,976 --> 00:05:13,980 And no Wi-Fi. Not sure this heist needs a hacker. 83 00:05:14,063 --> 00:05:16,149 ...this heist needs a hacker. 84 00:05:16,232 --> 00:05:18,860 Uh, is the creepy echo mocking me? 85 00:05:18,943 --> 00:05:21,070 Is the creepy echo mocking me? 86 00:05:21,654 --> 00:05:22,697 It's just an echo. 87 00:05:23,197 --> 00:05:25,575 Then how come your voice isn't echoing? 88 00:05:25,658 --> 00:05:28,286 ...your voice... echoing. 89 00:05:28,369 --> 00:05:31,956 Come on, we gotta find the crypt where legend says Scary died with the amulet. 90 00:05:47,263 --> 00:05:49,766 Guys, it's a statue! 91 00:05:55,313 --> 00:05:56,147 Ew! 92 00:05:56,230 --> 00:05:58,483 Tidy up after yourselves, spiders! 93 00:06:01,027 --> 00:06:04,489 Humans have the weirdest heads. I'll never get used to 'em. 94 00:06:05,448 --> 00:06:06,699 Look at this. It's him. 95 00:06:10,870 --> 00:06:12,580 The creep's eyes are following me. 96 00:06:13,456 --> 00:06:15,083 It's an optical illusion. 97 00:06:15,166 --> 00:06:17,168 Emphasis on "illusion." 98 00:06:17,919 --> 00:06:19,670 Aha! Let there be light. 99 00:06:19,754 --> 00:06:21,547 Not so spooky with the lights on. 100 00:06:22,924 --> 00:06:25,468 Huh. Place could really use a dusting. 101 00:06:25,551 --> 00:06:27,386 Haunted piano! 102 00:06:28,721 --> 00:06:31,099 - I'm out. - This music... I can't take it! 103 00:06:33,351 --> 00:06:35,937 It's not haunted. It's just a player piano. 104 00:06:36,020 --> 00:06:39,107 You know, where you crank it up and it plays automatically? 105 00:06:39,190 --> 00:06:41,776 Ha! Yeah, bro. Can't believe you g***t scared of that. 106 00:06:41,859 --> 00:06:44,403 Hey, ghouls, take the big fish! 107 00:06:44,487 --> 00:06:46,030 - There's more meat on him! - Hey! 108 00:06:46,114 --> 00:06:48,241 It's worse than the music! 109 00:06:48,324 --> 00:06:49,242 Nuh-uh. No. 110 00:06:49,325 --> 00:06:51,702 The furnace must have turned on with the lights. See? 111 00:06:51,786 --> 00:06:53,454 I thought we were The Bad Guys, 112 00:06:53,538 --> 00:06:57,542 not the "scared by every little thing that goes bump in the night guys." 113 00:06:57,625 --> 00:06:59,043 Let's focus. 114 00:06:59,127 --> 00:07:01,504 If Scary really did hide his amulet in a crypt, 115 00:07:01,587 --> 00:07:03,756 he probably hid the access to it as well. 116 00:07:03,840 --> 00:07:06,926 That's what I'd do. I'd never pose in chiaroscuro. So tacky. 117 00:07:07,009 --> 00:07:08,177 Wait a minute. 118 00:07:08,261 --> 00:07:09,679 The portrait. 119 00:07:09,762 --> 00:07:11,514 "My loot you'll never claim, 120 00:07:11,597 --> 00:07:14,183 as hidden as my name." 121 00:07:14,267 --> 00:07:15,101 Huh. 122 00:07:15,184 --> 00:07:17,812 Reginald E. Scary... 123 00:07:17,895 --> 00:07:19,897 Reginald E. Scary... 124 00:07:22,358 --> 00:07:23,526 - The heck? - What is it? 125 00:07:24,277 --> 00:07:26,279 Oh, sorry. I had a thought. 126 00:07:26,362 --> 00:07:28,030 G***t a little excited. 127 00:07:28,114 --> 00:07:31,075 What if the "E" in the dude's name represented a musical note? 128 00:07:31,159 --> 00:07:33,494 Maybe it's some secret key that will open the crypt. 129 00:07:33,578 --> 00:07:36,038 I went deep undercover for that jazz heist, remember? 130 00:07:36,122 --> 00:07:39,083 I'll play something in E. Jazz heists. 131 00:07:39,167 --> 00:07:42,128 It's the loot you don't steal as much as the loot you do. 132 00:07:49,177 --> 00:07:50,970 This must be the way to the crypt. 133 00:07:55,516 --> 00:07:57,143 Ha-ha. Funny, Wolf. 134 00:07:57,226 --> 00:07:59,437 But you promised. No spooky pranks. 135 00:07:59,520 --> 00:08:00,563 I'm not doing it. 136 00:08:31,511 --> 00:08:33,387 It's moving on its own! 137 00:08:40,436 --> 00:08:43,022 Uh, I've never met these intruders before! 138 00:08:44,106 --> 00:08:45,106 I'm on your side. 139 00:08:48,569 --> 00:08:49,904 Wait a minute. 140 00:08:52,907 --> 00:08:53,907 Hey! 141 00:08:55,076 --> 00:08:57,828 - My friend here dares you to battle him. - No, I don't! 142...
Music ♫